Stellar - 高木洋一郎
歌曲信息
歌曲名:Stellar
歌手:高木洋一郎
所属专辑:7days
发行时间:2013-03-27
介绍:《Stellar - 高木洋一郎》高木洋一郎 & 高木洋一郎演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Stellar - 高木洋一郎 文本歌词
Stellar - 高木洋一郎
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:高木洋一郎
曲:高木洋一郎
遠くに光るあの星を
凝望远方那颗闪耀的星辰
眺めながら
并肩坐在河畔
川べり腰かけ
任时光悄然流逝
時間を忘れて
忘却时间的脚步
ただ無邪気に
纯真无邪地
笑いあっていた
欢笑嬉闹的那些年
君からふと
你突然轻声
切り出された
吐露的
言葉
那句话
本当はもう気付いていたんだ
其实我早已隐约察觉到
追いかけた
向着全新世界
新しい世界へ
全力追赶的步伐
踏み出す一歩
那迈出的第一步
君が輝くなら
只要你能绽放光芒
もし君が
若你迷茫
迷い立ち止まったら
止步不前的时候
暗闇をさまよっているなら
若在黑暗中彷徨失措时
足元に
我愿永远
明かりを灯し続け
为你点亮脚下明灯
君の手を引いてたい
渴望能牵起你的手
ずっと
直到永远
励ます声が
连鼓励的话语
君の元に届かない程
都难以传达到你身边时
はなればなれでも
即使相隔天涯
はしゃいだあの日々で
往日欢笑的岁月里
僕らきっと強くなれる
我们定能变得坚强
ただ明るく
只想用最明媚的笑颜
見送りたいから
目送你启程
君の笑顔
愿你的笑容
そのままがいいから
永远保持这般模样
さよならじゃない
反复告诉自己
そう言い聞かせ
这不是永别
胸のさみしさ
将胸中寂寞
奥へ沈めている
深深埋藏进心底
もし君が
若你遗失
希望を見失ったら
希望的火种之时
不安に潰されそうなら
若即将被不安压垮之际
情熱を盾に変えて
就将热情化作护盾
君を守ってみせるから
我定会守护在你身旁
いつも
永远守护
君と重なる手が
原想紧握的双手
するりすりぬけていく
却悄然从指间滑落
まだ繋ぎとめていたくて
仍想维系这最后的牵绊
どうかまだ消えないで
请别让我们的星光
二人を照らすあの星よ
照亮彼此的那颗星辰
もっと君に触れてたい
仍渴望触碰你的温度
ただ寄り添っていたいだけ
仅仅是想依偎在你身旁
祈るように繰り返していた
如同祈祷般反复呢喃着
こんなにも
即使这般汹涌的
愛しさが溢れる
爱意始终难以言表
言葉はいつも無力だけど
语言总是如此苍白无力
守りたい
仍想守护
抑えきれない想いが
这份难以抑制的思念
君を照らしてるよ
永远为你照亮前路
ずっと
直至永恒
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:高木洋一郎
曲:高木洋一郎
遠くに光るあの星を
凝望远方那颗闪耀的星辰
眺めながら
并肩坐在河畔
川べり腰かけ
任时光悄然流逝
時間を忘れて
忘却时间的脚步
ただ無邪気に
纯真无邪地
笑いあっていた
欢笑嬉闹的那些年
君からふと
你突然轻声
切り出された
吐露的
言葉
那句话
本当はもう気付いていたんだ
其实我早已隐约察觉到
追いかけた
向着全新世界
新しい世界へ
全力追赶的步伐
踏み出す一歩
那迈出的第一步
君が輝くなら
只要你能绽放光芒
もし君が
若你迷茫
迷い立ち止まったら
止步不前的时候
暗闇をさまよっているなら
若在黑暗中彷徨失措时
足元に
我愿永远
明かりを灯し続け
为你点亮脚下明灯
君の手を引いてたい
渴望能牵起你的手
ずっと
直到永远
励ます声が
连鼓励的话语
君の元に届かない程
都难以传达到你身边时
はなればなれでも
即使相隔天涯
はしゃいだあの日々で
往日欢笑的岁月里
僕らきっと強くなれる
我们定能变得坚强
ただ明るく
只想用最明媚的笑颜
見送りたいから
目送你启程
君の笑顔
愿你的笑容
そのままがいいから
永远保持这般模样
さよならじゃない
反复告诉自己
そう言い聞かせ
这不是永别
胸のさみしさ
将胸中寂寞
奥へ沈めている
深深埋藏进心底
もし君が
若你遗失
希望を見失ったら
希望的火种之时
不安に潰されそうなら
若即将被不安压垮之际
情熱を盾に変えて
就将热情化作护盾
君を守ってみせるから
我定会守护在你身旁
いつも
永远守护
君と重なる手が
原想紧握的双手
するりすりぬけていく
却悄然从指间滑落
まだ繋ぎとめていたくて
仍想维系这最后的牵绊
どうかまだ消えないで
请别让我们的星光
二人を照らすあの星よ
照亮彼此的那颗星辰
もっと君に触れてたい
仍渴望触碰你的温度
ただ寄り添っていたいだけ
仅仅是想依偎在你身旁
祈るように繰り返していた
如同祈祷般反复呢喃着
こんなにも
即使这般汹涌的
愛しさが溢れる
爱意始终难以言表
言葉はいつも無力だけど
语言总是如此苍白无力
守りたい
仍想守护
抑えきれない想いが
这份难以抑制的思念
君を照らしてるよ
永远为你照亮前路
ずっと
直至永恒
Stellar - 高木洋一郎 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
夜を越えろ - それでも世界が続くなら (就算这样世界依然继续) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:篠塚将行 作曲:篠塚将行 誰の真似すりゃいいの 到底该模仿谁才好呢 誰に
-
2
一般意味論とアリストテレス - それでも世界が続くなら 作詞:篠塚将行 作曲:篠塚将行 あいうえおの羅列で 僕らは傷ついて あいうえおの羅列を 君は欲しがってる 「僕は嘘つき
-
3
一般意味論とアリストテレス - それでも世界が続くなら (就算这样世界依然继续) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:篠塚将行 作曲:篠塚将行 あいうえおの羅列で 用平假名
-
4
ウェルテルの苦悩 - それでも世界が続くなら (就算这样世界依然继续) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:篠塚将行 作曲:篠塚将行 つまり 自分が可愛いんでしょ 说白了 不
-
5
鮮やかに変われ - それでも世界が続くなら (就算这样世界依然继续) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:篠塚将行 作曲:篠塚将行 その過大評価 ありがとうね 感谢你对我如此
-
6
参加賞 - それでも世界が続くなら (就算这样世界依然继续) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:篠塚将行 作曲:篠塚将行 もうじゅうぶんです 苦しくなるのは 已经足够了 若
-
7
つまり 世界は君のせいで 也就是说 世界因你而 明日終わってしまうんだろ 即将在明天终结吧 なんて 自意識過剰なの 真是自我意识过剩啊 それは僕も同じことだね 其实我也与
-
8
痛くない - それでも世界が続くなら (就算这样世界依然继续) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:篠塚将行 作曲:篠塚将行 全てを失ってしまった様な 仿佛已经失去了一切 そ
-
9
焼却炉 - それでも世界が続くなら (就算这样世界依然继续) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:篠塚将行 作曲:篠塚将行 どうでもいいんでしょ 反正都无所谓了吧 本当はあれ
-
10
バイプレイヤー - 高木洋一郎 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:高木洋一郎 曲:高木洋一郎 Gimme something it makes me high 给我能让我心潮澎湃之物 君から離れない 绝不