The Night With You - 角松敏生
歌曲信息
歌曲名:The Night With You
歌手:角松敏生
所属专辑:Fankacoustics
发行时间:2004-08-04
介绍:《The Night With You - 角松敏生》角松敏生 & 角松敏生演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
The Night With You - 角松敏生 文本歌词
The Night With You - 角松敏生 (かどまつ としき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:TOSHIKI KADOMATSU
曲:TOSHIKI KADOMATSU
誰もが眠った
当所有人都已沉沉睡去
確かめたら
确认过后
屋根づたいに
顺着屋顶
真夜中の国へ
潜入深夜的国度
密かに降りて行くんだ
悄然降下身影
最終電車へ
搭乘末班电车
君の街まで
奔向你的城市
真昼とみんな違う街と
与白昼截然不同的街道
人々の騒ぎに紛れて
混入人群的喧嚣
君の窓辺についたら
抵达你的窗边时
小石をひとつ投げて
抛出一粒小石子
約束通りに
如约定般默契
暗闇静かに開く窓浮かぶ君は
黑暗里悄然打开的窗浮现你的身影
妖しく笑いながら
带着魅惑笑意
僕の鼓動をつかむ
攥紧我悸动的心跳
早くして
快些行动
I really want to do
我真心渴望与你相守
Oh yeah
朝まで僕らは
直至黎明破晓前
月の下で
月光之下
抱き合うのだ
我们紧紧相拥
真っ赤なネオンが
鲜红的霓虹灯光
君の背中を染めてた
将你的背影浸染
それだけで何もかも手に入れられた
仅此一刻便仿佛拥有世间万物
誰にも見られることのない
在无人窥见的
歩道橋の上
天桥之上
僕らは飽きるほど
我们忘情地
口吻を繰り返した
反复交换着亲吻
何度でも
无数次缠绵
やがては消えて行く
终究会消散的夜色
夜空を見上げるとすぐ
抬头仰望夜空的瞬间
何事もない顔
装作若无其事
いつもの家へ帰ろう
如往常般踏上归途
夜が明ける
晨光渐明
大人になればもう
若成为大人后
辿り着けないあの街
便再也无法抵达那座城市
真夜中それが
当午夜的街巷
特別な場所だった時よ
仍是特别存在之时
もう二度とyeah
永不复返的时光啊
I really want to do
我真心渴望与你相守
Kiss me on the night
请在今夜亲吻我
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:TOSHIKI KADOMATSU
曲:TOSHIKI KADOMATSU
誰もが眠った
当所有人都已沉沉睡去
確かめたら
确认过后
屋根づたいに
顺着屋顶
真夜中の国へ
潜入深夜的国度
密かに降りて行くんだ
悄然降下身影
最終電車へ
搭乘末班电车
君の街まで
奔向你的城市
真昼とみんな違う街と
与白昼截然不同的街道
人々の騒ぎに紛れて
混入人群的喧嚣
君の窓辺についたら
抵达你的窗边时
小石をひとつ投げて
抛出一粒小石子
約束通りに
如约定般默契
暗闇静かに開く窓浮かぶ君は
黑暗里悄然打开的窗浮现你的身影
妖しく笑いながら
带着魅惑笑意
僕の鼓動をつかむ
攥紧我悸动的心跳
早くして
快些行动
I really want to do
我真心渴望与你相守
Oh yeah
朝まで僕らは
直至黎明破晓前
月の下で
月光之下
抱き合うのだ
我们紧紧相拥
真っ赤なネオンが
鲜红的霓虹灯光
君の背中を染めてた
将你的背影浸染
それだけで何もかも手に入れられた
仅此一刻便仿佛拥有世间万物
誰にも見られることのない
在无人窥见的
歩道橋の上
天桥之上
僕らは飽きるほど
我们忘情地
口吻を繰り返した
反复交换着亲吻
何度でも
无数次缠绵
やがては消えて行く
终究会消散的夜色
夜空を見上げるとすぐ
抬头仰望夜空的瞬间
何事もない顔
装作若无其事
いつもの家へ帰ろう
如往常般踏上归途
夜が明ける
晨光渐明
大人になればもう
若成为大人后
辿り着けないあの街
便再也无法抵达那座城市
真夜中それが
当午夜的街巷
特別な場所だった時よ
仍是特别存在之时
もう二度とyeah
永不复返的时光啊
I really want to do
我真心渴望与你相守
Kiss me on the night
请在今夜亲吻我
The Night With You - 角松敏生 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Startin' - 角松敏生 (かどまつ としき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:角松敏生 曲:角松敏生 茜色の夜明けにひとつ 在暗红色的黎明中 輝く星見ていた 我曾凝望过一颗闪
-
2
BEAMS - 角松敏生 (かどまつ としき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作词:TOSHIKI KADOMATSU 作曲:TOSHIKI KADOMATSU 太阳の阶に 阳光铺就的阶梯上 届くような BEAM が 仿
-
3
ALL LIFE IS PRECIOUS - 角松敏生 (かどまつ としき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作词:TOSHIKI KADOMATSU 作曲:TOSHIKI KADOMATSU 花散る风の中で 手のひらを广げて 在
-
4
We're Together - 角松敏生 (かどまつ としき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作词:TOSHIKI KADOMATSU 作曲:TOSHIKI KADOMATSU どれだけの言叶でも 无论用多少话语 愈せな
- 5
-
6
烦悩 Rolling Stone - 角松敏生 (かどまつ としき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:角松敏生 曲:角松敏生 でたらめの時間に佇んでいた僕は 我伫立于虚度的时光中 いけな
-
7
生足の鴕鳥 - 角松敏生 (かどまつ としき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:角松敏生 曲:角松敏生 飛べない鳥の目をしていた 生来便是无法翱翔的飞鸟之眼 何かにいつも怯
-
8
存在への不安と欲望の十二ヶ月 - 角松敏生 (かどまつ としき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:角松敏生 曲:角松敏生 乾いた風が背中 干燥的风从背后吹来 押しても前に進
-
9
Flow Of Love - 角松敏生 (かどまつ としき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:角松敏生 曲:角松敏生 So many time I've tried 多少次我曾尝试过 大切にしていたけど 虽然
-
10
Hope All Goes Well - 角松敏生 (かどまつ としき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:角松敏生 曲:角松敏生 脱ぎ捨てたシャツには 脱下的衬衫上 君の香りが染みついた 沾染