Stones in the Road - Mary Chapin Carpenter
歌曲信息
歌曲名:Stones in the Road
歌手:Mary Chapin Carpenter
所属专辑:Stones In The Road
发行时间:1994-10-10
介绍:《Stones in the Road - Mary Chapin Carpenter》Mary Chapin Carpenter & Mary Chapin Carpenter演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Stones in the Road - Mary Chapin Carpenter 文本歌词
Stones in the Road - Mary Chapin Carpenter
When we were young we pledged allegiance
在我们年轻的时候 我们承诺效忠
Every morning of our lives
在生命中的每一个早晨
The classroom rang with children's voices
教室里回荡着孩子们的声音
Under teacher's watchful eye
在老师专注的眼神下
We learned about the world around us
我们探索我们周围的世界
At our desks and at dinnertime
在我们的书桌旁 在用餐的时间
Reminded of the starving children
想起了那些饥饿的孩子们
We cleaned our plates with guilty minds
我们怀着内疚的心情吃着盘子里的午餐
And the stones in the road
那些道路上的石头
Shone like diamonds in the dust
像灰尘中的钻石一样发着光
And then a voice called to us
接着一个声音呼唤着我们
To make our way back home
呼唤着我们回家
When I was ten my father held me
当我只有十岁的时候 我的父亲抱着我
On his shoulders above the crowd
在人群之中 将我高高举在肩膀上
To see a train draped in mourning
让我看一列满载哀悼的火车
Pass slowly through our town
缓慢地穿过我们的小镇
His widow kneeled with all their children
他的遗孀带着所有的孩子跪在那里
At the sacred burial ground
在那神圣的墓地
And the TV glowed that long hot summer
电视照亮了那个漫长炎热的夏天
With all the cities burning down
所有的城市都像被火烧过一样
And the stones in the road
那些道路上的石头
Flew out beneath our bicycle tires
在我们的自行车胎下飞走
Worlds removed from all those fires
世界随着这些火焰移动
As we raced each other home
我们也比赛着跑回了各自的家
And now we drink our coffee on the run
现在我们匆忙喝着我们的咖啡
We climb that ladder rung by rung
我们顺着阶梯一级一级不断地往上爬
We are the daughters and the sons
我们是女儿和儿子们
And here's the line that's missing
而这些是我们未曾看到的界限
The starving children have been replaced
那些饥饿的孩子已经被取代了
By souls out on the street
被那些街上的游魂取代
We give a dollar when we pass
在我们经过时会给他们一美元
And hope our eyes don't meet
并且希望我们的目光不会交汇
We pencil in we cancel out
我们计划着 最后又取消
We crave the corner suite
我们渴望着在角落的套房
We kiss your a** we make you hold
我们拍你马屁 我们让你挺住
We doctor the receipt
我们伪造着收据
And the stones in the road
那些道路上的石头
They fly out from beneath our wheels
他们在我们的车轮下飞走
Another day another deal
又一天 又一个交易
Before we get back home
在我们回家之前
Stones in the road
那些道路上的石头
Leave a mark from whence they came
在他们来的地方留下一个标记
A thousand points of light or shame
无数的闪光点或羞愧
Baby I don't know
宝贝 我不知道
When we were young we pledged allegiance
在我们年轻的时候 我们承诺效忠
Every morning of our lives
在生命中的每一个早晨
The classroom rang with children's voices
教室里回荡着孩子们的声音
Under teacher's watchful eye
在老师专注的眼神下
We learned about the world around us
我们探索我们周围的世界
At our desks and at dinnertime
在我们的书桌旁 在用餐的时间
Reminded of the starving children
想起了那些饥饿的孩子们
We cleaned our plates with guilty minds
我们怀着内疚的心情吃着盘子里的午餐
And the stones in the road
那些道路上的石头
Shone like diamonds in the dust
像灰尘中的钻石一样发着光
And then a voice called to us
接着一个声音呼唤着我们
To make our way back home
呼唤着我们回家
When I was ten my father held me
当我只有十岁的时候 我的父亲抱着我
On his shoulders above the crowd
在人群之中 将我高高举在肩膀上
To see a train draped in mourning
让我看一列满载哀悼的火车
Pass slowly through our town
缓慢地穿过我们的小镇
His widow kneeled with all their children
他的遗孀带着所有的孩子跪在那里
At the sacred burial ground
在那神圣的墓地
And the TV glowed that long hot summer
电视照亮了那个漫长炎热的夏天
With all the cities burning down
所有的城市都像被火烧过一样
And the stones in the road
那些道路上的石头
Flew out beneath our bicycle tires
在我们的自行车胎下飞走
Worlds removed from all those fires
世界随着这些火焰移动
As we raced each other home
我们也比赛着跑回了各自的家
And now we drink our coffee on the run
现在我们匆忙喝着我们的咖啡
We climb that ladder rung by rung
我们顺着阶梯一级一级不断地往上爬
We are the daughters and the sons
我们是女儿和儿子们
And here's the line that's missing
而这些是我们未曾看到的界限
The starving children have been replaced
那些饥饿的孩子已经被取代了
By souls out on the street
被那些街上的游魂取代
We give a dollar when we pass
在我们经过时会给他们一美元
And hope our eyes don't meet
并且希望我们的目光不会交汇
We pencil in we cancel out
我们计划着 最后又取消
We crave the corner suite
我们渴望着在角落的套房
We kiss your a** we make you hold
我们拍你马屁 我们让你挺住
We doctor the receipt
我们伪造着收据
And the stones in the road
那些道路上的石头
They fly out from beneath our wheels
他们在我们的车轮下飞走
Another day another deal
又一天 又一个交易
Before we get back home
在我们回家之前
Stones in the road
那些道路上的石头
Leave a mark from whence they came
在他们来的地方留下一个标记
A thousand points of light or shame
无数的闪光点或羞愧
Baby I don't know
宝贝 我不知道
Stones in the Road - Mary Chapin Carpenter LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
It Don't Bring You (Album Version) - Mary Chapin Carpenter 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Well I know it ain't been roses lately baby it's just been thorns 我知道
-
2
How Do (Album Version) - Mary Chapin Carpenter Well that's a real nice jacket son 这真是件让人惊艳的夹克 It looks like it cost you too 看起来你为它花费了不少金
-
3
This Shirt (Album Version) - Mary Chapin Carpenter This shirt is old and faded All the color's washed away I've had it now for more damn years Than I can count
-
4
Just Because (Album Version) - Mary Chapin Carpenter 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Have you ever loved 你可曾爱过一个人 Someone you knew nothing of 对他一无所知
-
5
Hometown girls are like hometown dreams 故乡的姑娘就像故乡的梦 Years ago in my hometown I was a headstrong girl and a heartstrong one / We'd ride all summer wit
-
6
Downtown Train (Album Version) - Mary Chapin Carpenter 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Outside another yellow moon 窗外又见一轮黄月 Has punched a hole in the night
-
7
A Lot Like Me (Album Version) - Mary Chapin Carpenter 以下歌词翻译由文曲大模型提供 He was a long tall stranger 他是个高挑的异乡客 From way down south 来自遥远的
-
8
Heroes and Heroines (Album Version) - Mary Chapin Carpenter 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Heroes and heroines 英雄与巾帼 Are scarcer than they've ever been 如今
-
9
Waltz (Album Version) - Mary Chapin Carpenter 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Fetch me a glass let's fill it with fine romance 递我酒杯 让我们斟满浪漫情调 Pour sl
-
10
Family Hands (Album Version) - Mary Chapin Carpenter 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Last Sunday we got in the car and we drove 上个周日我们驱车启程 To the town yo