PIANO MAN - Mr.Children
歌曲信息
歌曲名:PIANO MAN
歌手:Mr.Children
所属专辑:HOME
发行时间:2007-03-14
介绍:《PIANO MAN - Mr.Children》Mr.Children & Mr.Children演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
PIANO MAN - Mr.Children 文本歌词
PIANO MAN - Mr.Children
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:桜井和寿
曲:桜井和寿
くだらぬテレビ点けっ放しで
开着无聊的电视消磨时间
明け方近くに思いついたのは
临近黎明时分突然想到
「やめちゃおうかどうか」で
"要不要就此放弃呢"
誰にも望まれてない気がする
仿佛没人期待我的存在
生き甲斐だなんて
所谓人生价值这种话题
言える代物じゃねぇ
根本不配挂在嘴边谈论
これはきっと確かだ
这绝对是不争的事实
志と理念ばっか大きな顔して
满口崇高的志向和理念
猫背気味の現実と
却与佝偻着背的残酷现实
バランス悪いみたいなんだ
保持着失衡的关系
郵便ポストに投げ込まれた
被投入信箱里的
数多の誘惑に
无数诱惑邀约
食いついたなら
若禁不住咬钩
ハッピーになれるかな?
就能获得幸福吗?
突き付けられた
被强加在身上的
締め切りノルマ
截止指标和定额
いったい誰のために
究竟是为了谁
生きてんだろう?
而活着呢?
考えるのも飽きたなぁ
连思考都觉得厌倦了啊
床の上に横になって
想要就这样躺在地板上
一日中寝ていたい
整日蜷缩着不愿动弹
自由をつかんだ空想が
抓住自由的幻想
僕を癒してく
温柔地治愈着我
無限大にある
无限广阔的可能性
きっと可能性は果てしない
必定永无止境
転んだなら
即使跌倒匍匐
這いつくばったって進もう
也要继续向前爬行
立ちすくんでいようが
无论呆立原地
歩いていようが
还是迈步前行
時計の針は進むぞ
时钟的指针都不会停歇
All right all right all right
没关系 没关系 没关系
言い聞かせるよ
我这样告诉自己
イッツゴナビーオーライ
一切都会好起来的
いがみ合いなんてしたくないけど
并不想与人争执对立
口を開く度角が立つじゃない
可每次开口就充满火药味
孤独よりはましかなぁ
或许好过独自承受孤寂
政治も株価も道行く人も
无论是政治股市或路人
怪しいけれど
都显得可疑至极
自分を誰より信用できないでいる
却连自己都无法全然信任
種も仕掛けも見破られた手品
即便是被看穿把戏的魔术
見せるよ
也要继续表演
ダマされたふりしてくれる人
渴望有人能假装被欺骗
誰かいないかな
是否存在这样的人呢
遠慮はいらない
无需顾虑
思うがままに生きればいい
随心所欲地生活就好
ポテンシャルなら
若是潜力的话
まだ十分に発揮していない
明明还远未完全释放
捨てる神あらば拾う神あり
有舍必有得
その両方と手をつないだら
若能同时牵起两者的手
All right all right all right
没关系 没关系 没关系
呪文唱えるよ
默念这句咒语
イッツゴナビーオーライ
一切都会好起来的
遠慮はいらない
无需顾虑
思うがままに生きればいい
随心所欲地生活就好
ポテンシャルなら
若是潜力的话
まだ十分に発揮していない
明明还远未完全释放
無限大にある
无限广阔的可能性
きっと可能性は果てしない
必定永无止境
転んだなら
即使跌倒匍匐
這いつくばったって進もう
也要继续向前爬行
立ちすくんでいようが
无论呆立原地
歩いていようが
还是迈步前行
時計の針は進むぞ
时钟的指针都不会停歇
All right all right all right
没关系 没关系 没关系
言い聞かせるよ
我这样告诉自己
イッツゴナビーオーライ
一切都会好起来的
All right all right all right
没关系 没关系 没关系
呪文唱えるよ
默念这句咒语
イッツゴナビーオーライ
一切都会好起来的
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:桜井和寿
曲:桜井和寿
くだらぬテレビ点けっ放しで
开着无聊的电视消磨时间
明け方近くに思いついたのは
临近黎明时分突然想到
「やめちゃおうかどうか」で
"要不要就此放弃呢"
誰にも望まれてない気がする
仿佛没人期待我的存在
生き甲斐だなんて
所谓人生价值这种话题
言える代物じゃねぇ
根本不配挂在嘴边谈论
これはきっと確かだ
这绝对是不争的事实
志と理念ばっか大きな顔して
满口崇高的志向和理念
猫背気味の現実と
却与佝偻着背的残酷现实
バランス悪いみたいなんだ
保持着失衡的关系
郵便ポストに投げ込まれた
被投入信箱里的
数多の誘惑に
无数诱惑邀约
食いついたなら
若禁不住咬钩
ハッピーになれるかな?
就能获得幸福吗?
突き付けられた
被强加在身上的
締め切りノルマ
截止指标和定额
いったい誰のために
究竟是为了谁
生きてんだろう?
而活着呢?
考えるのも飽きたなぁ
连思考都觉得厌倦了啊
床の上に横になって
想要就这样躺在地板上
一日中寝ていたい
整日蜷缩着不愿动弹
自由をつかんだ空想が
抓住自由的幻想
僕を癒してく
温柔地治愈着我
無限大にある
无限广阔的可能性
きっと可能性は果てしない
必定永无止境
転んだなら
即使跌倒匍匐
這いつくばったって進もう
也要继续向前爬行
立ちすくんでいようが
无论呆立原地
歩いていようが
还是迈步前行
時計の針は進むぞ
时钟的指针都不会停歇
All right all right all right
没关系 没关系 没关系
言い聞かせるよ
我这样告诉自己
イッツゴナビーオーライ
一切都会好起来的
いがみ合いなんてしたくないけど
并不想与人争执对立
口を開く度角が立つじゃない
可每次开口就充满火药味
孤独よりはましかなぁ
或许好过独自承受孤寂
政治も株価も道行く人も
无论是政治股市或路人
怪しいけれど
都显得可疑至极
自分を誰より信用できないでいる
却连自己都无法全然信任
種も仕掛けも見破られた手品
即便是被看穿把戏的魔术
見せるよ
也要继续表演
ダマされたふりしてくれる人
渴望有人能假装被欺骗
誰かいないかな
是否存在这样的人呢
遠慮はいらない
无需顾虑
思うがままに生きればいい
随心所欲地生活就好
ポテンシャルなら
若是潜力的话
まだ十分に発揮していない
明明还远未完全释放
捨てる神あらば拾う神あり
有舍必有得
その両方と手をつないだら
若能同时牵起两者的手
All right all right all right
没关系 没关系 没关系
呪文唱えるよ
默念这句咒语
イッツゴナビーオーライ
一切都会好起来的
遠慮はいらない
无需顾虑
思うがままに生きればいい
随心所欲地生活就好
ポテンシャルなら
若是潜力的话
まだ十分に発揮していない
明明还远未完全释放
無限大にある
无限广阔的可能性
きっと可能性は果てしない
必定永无止境
転んだなら
即使跌倒匍匐
這いつくばったって進もう
也要继续向前爬行
立ちすくんでいようが
无论呆立原地
歩いていようが
还是迈步前行
時計の針は進むぞ
时钟的指针都不会停歇
All right all right all right
没关系 没关系 没关系
言い聞かせるよ
我这样告诉自己
イッツゴナビーオーライ
一切都会好起来的
All right all right all right
没关系 没关系 没关系
呪文唱えるよ
默念这句咒语
イッツゴナビーオーライ
一切都会好起来的
PIANO MAN - Mr.Children LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Dear wonderful world - Mr.Children 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:桜井和寿 曲:桜井和寿 Oh baby 通り雨が上がったら 哦亲爱的 阵雨停歇后 鼻歌でも歌って歩こう 不妨
-
2
どれくらい目をつぶっていたろう? 究竟闭上了双眼多久呢? 君を思い浮かべながら 一边回想着你的身影 その笑顔が その全てが 僕だけの楽園 那笑容 那一切 都是我专属的乐园
-
3
Simple - Mr.Children 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:桜井和寿 曲:桜井和寿 マイナス思考で悩みまくった結果 被消极的思绪困扰到无法自拔的结果 この命さえも無意味だと
-
4
DISCOVERY - Mr.Children 詞:KAZUTOSHI SAKURAI 曲:KAZUTOSHI SAKURAI 空き缶を 踢飞空罐子 蹴り飛ばして 任它划破天际 悲しみを 将悲伤 ポケットにしまって 塞进口袋深处
-
5
#2601 - Mr.Children 词:KAZUTOSHI SAKURAI 曲:HIDEYA SUZUKI/KAZUTOSHI SAKURAI ルームサービスの食事など嫌 厌恶客房服务提供的餐点 怒鳴り声上げては悩んで 嘶吼着发泄
-
6
からっ風が吹いたから 寒风迎面吹拂而来 少し手をつないで歩こうよ 所以一起牵着手走吧 花や草木に習い僕ら 走在这花草熟稔的路上 かるく揺れながら 随着风一起轻轻地摇动
- 7
-
8
Hallelujah - Mr.Children 以下歌词翻译由文曲大模型提供 どんなに君を想っているか 无论我有多么思念你 分かってくれていない 你却始终无法明了 どうやって君を笑わそうか
- 9
-
10
Another Story - Mr.Children 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:桜井和寿 曲:桜井和寿 最終のバスにはまだ間に合うかなぁ 还能赶上最后一班巴士吗 遠くの街まで君を迎えに