駿太(Off Vocal) - 茶太
歌曲信息
歌曲名:駿太(Off Vocal)
歌手:茶太
所属专辑:駿太/雪の轍
发行时间:2007-08-17
介绍:《駿太(Off Vocal) - 茶太》茶太 & 茶太演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
駿太(Off Vocal) - 茶太 文本歌词
駿太 - 茶太 (ちゃた)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:nk
曲:ペーじゅん
目線の高さまで
视线平齐的高度
太陽が移動して
太阳缓缓偏移而至
朝と夕方の空気を
将清晨与黄昏的空气
オレンジ色にする
染成一片橙黄
土手の上の
朝着河堤上方
まっすぐなサイクリングロードへ
笔直延伸的自行车道
庭先から飛び出すんだ
从庭院飞奔而出的身影
「早く早く」と呼んでる
呼唤着“快点快点”
庭に出れば突き刺さる
一踏入院子便迎面刺来
期待の眼差し
满怀期待的目光
吠え急かして待ち焦がれる
迫不及待地吠叫催促
四つ足の小さなヤツ
那个四脚着地的小家伙
リードを手にした途端に
刚攥紧牵绳的瞬间
狂喜乱舞して跳ね回る
便欢腾跳跃撒起欢来
わかったからおとなしくして
知道啦先安静一下嘛
支度もできやしないだろう
连装备都还没准备好啊
追いつけない小さな影
总也追不上的小小影子
少しもう少しで
只差一点 再近一点
しっぽの先に手が届きそうだ
指尖仿佛要触到尾巴尖
地平線そばから照らされて
被地平线旁的光芒笼罩
靴も指先も
连鞋尖与手指都
オレンジ色に溶けそうだ
快要融进橙黄之中
昔からそうさ
从很久以前开始
おまえがウチにやってきた頃から
自你来到我家的那天起
お互い今よりも
虽然我们彼此都比现在
ずっとずっと小さかったけど
要稚嫩得多 小得多
全速力のおまえとの距離は
但与你全速奔跑时的距离
変わらないままだ
至今依然没有缩短
笑ってるみたいな顔して
你带着仿佛在笑的表情
嬉しそうに逃げてく
欢快地逃开我的追逐
いつか見てろ
总有一天要让你瞧瞧
その小さな影を
我一定会超越
抜き去ってやるんだ
那道小小的影子
追い越せない小さな影
始终无法赶超的小小影子
少しあと少しで
只差一点 再近一点
しっぽの先に手が届きそうだ
指尖仿佛要触到尾巴尖
眩し過ぎる程照らされて
被过分耀眼的光芒笼罩
汗も靴音も
汗水与脚步声都
オレンジ色に溶けそうだ
快要融进橙黄之中
僕は地面に垂直に
我垂直立于地面
おまえは地面に水平に
你平行贴地飞驰
間違いなく立ってたんだ
我们曾确实并肩站立过
走ってたんだあの道を
一同奔跑在那条路上
汚れたスニーカーで今も
如今仍穿着脏兮兮的运动鞋
変わらず走ってるのに
继续奔跑却毫无改变
ねぇ目の前が淋しいのは
为何眼前的光景
何故だろう
会如此寂寞
目線の高さまで
视线平齐的高度
太陽が移動しても
即使太阳继续偏移
庭先から呼ぶ声がしなくなった
庭院前却不再响起呼唤声
夢にも思わなかった
连梦中都未曾想过
土手の上に
河堤之上
長い影とちっこい影が
长长的影子与小小的影子
間違いなく立っていたんだ
曾确实并肩存在过
影がひとつになっても尚
即使影子只剩一个
泣かないように
也要忍住不哭泣
オレンジ色を無視しながら
无视那片橙黄光芒
影を伸ばして走っていた
拖长影子继续奔跑
追いつけない小さな影
总也追不上的小小影子
少しあと少しで
明明只差一点 再近一点
しっぽの先に届きそうだったのに
就快要触到尾巴尖了
暗くなる夕空に瞬く
在渐暗的暮色中闪烁的
あのどれかひとつが
繁星中的某一颗
おまえなんだろうか
会是你吗
追い越せない小さな影
始终无法赶超的小小影子
少しあと少しで
明明只差一点 再近一点
しっぽの先に届きそうだった
就快要触到尾巴尖了
滲み出すオレンジ色
晕染开的橙黄色
こんな淋しいまま
面对这般寂寞的光景
僕はまだ行けるのかな
我是否还能继续前行呢
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:nk
曲:ペーじゅん
目線の高さまで
视线平齐的高度
太陽が移動して
太阳缓缓偏移而至
朝と夕方の空気を
将清晨与黄昏的空气
オレンジ色にする
染成一片橙黄
土手の上の
朝着河堤上方
まっすぐなサイクリングロードへ
笔直延伸的自行车道
庭先から飛び出すんだ
从庭院飞奔而出的身影
「早く早く」と呼んでる
呼唤着“快点快点”
庭に出れば突き刺さる
一踏入院子便迎面刺来
期待の眼差し
满怀期待的目光
吠え急かして待ち焦がれる
迫不及待地吠叫催促
四つ足の小さなヤツ
那个四脚着地的小家伙
リードを手にした途端に
刚攥紧牵绳的瞬间
狂喜乱舞して跳ね回る
便欢腾跳跃撒起欢来
わかったからおとなしくして
知道啦先安静一下嘛
支度もできやしないだろう
连装备都还没准备好啊
追いつけない小さな影
总也追不上的小小影子
少しもう少しで
只差一点 再近一点
しっぽの先に手が届きそうだ
指尖仿佛要触到尾巴尖
地平線そばから照らされて
被地平线旁的光芒笼罩
靴も指先も
连鞋尖与手指都
オレンジ色に溶けそうだ
快要融进橙黄之中
昔からそうさ
从很久以前开始
おまえがウチにやってきた頃から
自你来到我家的那天起
お互い今よりも
虽然我们彼此都比现在
ずっとずっと小さかったけど
要稚嫩得多 小得多
全速力のおまえとの距離は
但与你全速奔跑时的距离
変わらないままだ
至今依然没有缩短
笑ってるみたいな顔して
你带着仿佛在笑的表情
嬉しそうに逃げてく
欢快地逃开我的追逐
いつか見てろ
总有一天要让你瞧瞧
その小さな影を
我一定会超越
抜き去ってやるんだ
那道小小的影子
追い越せない小さな影
始终无法赶超的小小影子
少しあと少しで
只差一点 再近一点
しっぽの先に手が届きそうだ
指尖仿佛要触到尾巴尖
眩し過ぎる程照らされて
被过分耀眼的光芒笼罩
汗も靴音も
汗水与脚步声都
オレンジ色に溶けそうだ
快要融进橙黄之中
僕は地面に垂直に
我垂直立于地面
おまえは地面に水平に
你平行贴地飞驰
間違いなく立ってたんだ
我们曾确实并肩站立过
走ってたんだあの道を
一同奔跑在那条路上
汚れたスニーカーで今も
如今仍穿着脏兮兮的运动鞋
変わらず走ってるのに
继续奔跑却毫无改变
ねぇ目の前が淋しいのは
为何眼前的光景
何故だろう
会如此寂寞
目線の高さまで
视线平齐的高度
太陽が移動しても
即使太阳继续偏移
庭先から呼ぶ声がしなくなった
庭院前却不再响起呼唤声
夢にも思わなかった
连梦中都未曾想过
土手の上に
河堤之上
長い影とちっこい影が
长长的影子与小小的影子
間違いなく立っていたんだ
曾确实并肩存在过
影がひとつになっても尚
即使影子只剩一个
泣かないように
也要忍住不哭泣
オレンジ色を無視しながら
无视那片橙黄光芒
影を伸ばして走っていた
拖长影子继续奔跑
追いつけない小さな影
总也追不上的小小影子
少しあと少しで
明明只差一点 再近一点
しっぽの先に届きそうだったのに
就快要触到尾巴尖了
暗くなる夕空に瞬く
在渐暗的暮色中闪烁的
あのどれかひとつが
繁星中的某一颗
おまえなんだろうか
会是你吗
追い越せない小さな影
始终无法赶超的小小影子
少しあと少しで
明明只差一点 再近一点
しっぽの先に届きそうだった
就快要触到尾巴尖了
滲み出すオレンジ色
晕染开的橙黄色
こんな淋しいまま
面对这般寂寞的光景
僕はまだ行けるのかな
我是否还能继续前行呢
駿太(Off Vocal) - 茶太 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
みどり - 茶太 (ちゃた) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:nk 曲:nk 毛足を撫でるのが風だって知った 终于明白轻抚毛发的是风的存在 「川からの風が強いね」って "河面吹来
-
3
百万の眠り - 茶太 (ちゃた) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:nk 曲:ぺーじゅん 今度も穴を掘る人影ひとつ 这次又在挖掘墓穴的孤单人影 涙で腫らせた目元の男 哭肿双眼的
-
4
ハルシオン(feat. 茶太) - 大嶋啓之 (おおしま ひろゆき)/茶太 (ちゃた) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 心臓が騒いで眠れない夜は 心脏躁动不安无法入眠的夜晚 毛布に包ま
-
5
飛ぶ夢を見ない(feat. 茶太) - 大嶋啓之 (おおしま ひろゆき)/茶太 (ちゃた) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 声にならない声が 无法化作言语的声音 聞こえたような気がして
-
6
close to close(feat. 茶太) - 大嶋啓之 (おおしま ひろゆき)/茶太 (ちゃた) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 純粋でいられた頃は煌いて 曾经纯粹无瑕的时光熠熠生辉 見えた
-
7
睡眠都市(feat. 茶太) - 大嶋啓之 (おおしま ひろゆき)/茶太 (ちゃた) 朝日が昇る寸前の 我喜欢早上太阳升起之前 白みがかった空が好き 发白的天空 切り取られたビルの影
- 8
-
9
雪の轍 (Q Flavor Remix) - 茶太 (ちゃた) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:るーと 曲:ぺーじゅん 编曲:ぺーじゅん 二つの手を重ねる 将双手轻轻重叠 あぁ喧噪の中 啊 在
-
10
雪の轍 - 茶太 (ちゃた) 词:るーと 曲:ぺーじゅん 编曲:ぺーじゅん 丸くて大きなからだ 又圆又大的身体 長いお髭がとても似合ってる 长长的胡须很适合你 粉雪が舞い凍える