Dorraine of Ponchartrain - Johnny Cash
歌曲信息
歌曲名:Dorraine of Ponchartrain
歌手:Johnny Cash
所属专辑:Ride This Train
发行时间:2014-01-28
介绍:《Dorraine of Ponchartrain - Johnny Cash》Johnny Cash & Johnny Cash演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Dorraine of Ponchartrain - Johnny Cash 文本歌词
Dorraine of Ponchartrain - Johnny Cash (约翰尼·卡什)
As I walked by the lake one day
我沿着河走
By chance my Dorraine passed my way
意外地我的Dorraine从我身边走过
Then she and I walked hand in hand
我和他手拉着手走
On the banks of Ponchartrain
在街边走
I pinned a flower on her heart
我把花别在她的心口
I swore we'd never be apart
我祈祷不会碎
She vowed her love forever
她会永远爱
And as I kissed her did the same
就像我亲吻她一样
Dorraine my Dorraine
Dorraine 我的Dorraine
My dark haired little angel
我的黑色头发的小天使
My belle of Ponchartrain
我的ponchartrain街的天使
We sat down on the dock
我们坐在码头上
And with our hearts and fingers locked
十指紧扣
We laughed and talked and joked about
说说笑笑
When our names are the same
我们名字是一样的
And joking I said honey
笑着说 宝贝
Are you marrying me for money
你是为了钱跟我结婚的
And it took just one quick look to tell
她看了我一眼
It hurt my dear Dorraine
你伤了我
She jumped and stood above me
她跳起来 站在我面前
And she cried why you don't love me
她哭了说 为什么你不爱我
I'm rowing home across the lake
我在湖边划船回家
You won't see me again
永不相见
I called and called some more
我呼唤着
But she rowed fast from the shore
她划得很快
And the clouds brought by a wind
刮风了
Began to rain on Ponchartrain
在Ponchartrain下雨了
Dorrain I called Dorrain
Dorrain我喊着她的名字
Come back my little angel my belle of Ponchartrain
回来吧 我的天使
The storm should make her learn
暴风雨使她学会
That she should make a swift return
有个港湾
But as the rain fell harder
但是雨下得更大了
I lost sight of my Dorraine
我看不见她了
As panic gripped my heart
我惊慌了
I drew the oars and made my start
我划着桨
To look for her on raging waters
去找她
And the rain on Ponchartrain
在下雨
At darkness I still called
在黑暗中 我仍在呼喊
But no one heard my cries at all
但是没人听见我的哭泣
And when the daybreak came
破晓了
Then others helped me look for my Dorraine
别人帮我找我的 Dorraine
But there was not a thing afloat
但是没有浮上来的东西
Except the oars from her rowboat
除了她的划艇桨
For all was lost upon the choppy waves
在她消失的浪中
And rain on Ponchartrain
还在下雨
Now I come day after day
我又来这里了
To where my sweetheart rowed away
我的亲爱的离开的地方
And I gaze across the water of the rainy Ponchartrain
我望着下雨的Ponchartrain
Just one thing and nothing more
什么都没有
Ever floated back to shore
再也没回来
Twas this flower I hold it is the one
那是我握着的花
I pinned on my Dorraine
我牵着我的Dorraine
Dorraine my Dorraine
Dorraine我的 Dorraine
My dark haired little angel my belle of Ponchartrain
我的长黑发天使
As I walked by the lake one day
我沿着河走
By chance my Dorraine passed my way
意外地我的Dorraine从我身边走过
Then she and I walked hand in hand
我和他手拉着手走
On the banks of Ponchartrain
在街边走
I pinned a flower on her heart
我把花别在她的心口
I swore we'd never be apart
我祈祷不会碎
She vowed her love forever
她会永远爱
And as I kissed her did the same
就像我亲吻她一样
Dorraine my Dorraine
Dorraine 我的Dorraine
My dark haired little angel
我的黑色头发的小天使
My belle of Ponchartrain
我的ponchartrain街的天使
We sat down on the dock
我们坐在码头上
And with our hearts and fingers locked
十指紧扣
We laughed and talked and joked about
说说笑笑
When our names are the same
我们名字是一样的
And joking I said honey
笑着说 宝贝
Are you marrying me for money
你是为了钱跟我结婚的
And it took just one quick look to tell
她看了我一眼
It hurt my dear Dorraine
你伤了我
She jumped and stood above me
她跳起来 站在我面前
And she cried why you don't love me
她哭了说 为什么你不爱我
I'm rowing home across the lake
我在湖边划船回家
You won't see me again
永不相见
I called and called some more
我呼唤着
But she rowed fast from the shore
她划得很快
And the clouds brought by a wind
刮风了
Began to rain on Ponchartrain
在Ponchartrain下雨了
Dorrain I called Dorrain
Dorrain我喊着她的名字
Come back my little angel my belle of Ponchartrain
回来吧 我的天使
The storm should make her learn
暴风雨使她学会
That she should make a swift return
有个港湾
But as the rain fell harder
但是雨下得更大了
I lost sight of my Dorraine
我看不见她了
As panic gripped my heart
我惊慌了
I drew the oars and made my start
我划着桨
To look for her on raging waters
去找她
And the rain on Ponchartrain
在下雨
At darkness I still called
在黑暗中 我仍在呼喊
But no one heard my cries at all
但是没人听见我的哭泣
And when the daybreak came
破晓了
Then others helped me look for my Dorraine
别人帮我找我的 Dorraine
But there was not a thing afloat
但是没有浮上来的东西
Except the oars from her rowboat
除了她的划艇桨
For all was lost upon the choppy waves
在她消失的浪中
And rain on Ponchartrain
还在下雨
Now I come day after day
我又来这里了
To where my sweetheart rowed away
我的亲爱的离开的地方
And I gaze across the water of the rainy Ponchartrain
我望着下雨的Ponchartrain
Just one thing and nothing more
什么都没有
Ever floated back to shore
再也没回来
Twas this flower I hold it is the one
那是我握着的花
I pinned on my Dorraine
我牵着我的Dorraine
Dorraine my Dorraine
Dorraine我的 Dorraine
My dark haired little angel my belle of Ponchartrain
我的长黑发天使
Dorraine of Ponchartrain - Johnny Cash LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Are All The Children In - Johnny Cash (约翰尼·卡什) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 When I'm alone I often think of an old house on the hill 独处时我常想起山上的
-
2
These things shall pass 苦难终会过去 And some great morning 在美好的早晨里 We'll look back and smile at heartaches 我们心痛地回首过往 We have known 我们都知道 S
-
3
God Will - Johnny Cash (约翰尼·卡什) God will walk with me down the streets 上帝要与我一同上街 Where no one else will walk 到凄寥的地方 God will talk with me
-
4
God Must Have My Fortune Laid Away - Johnny Cash (约翰尼·卡什) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 God has my fortune laid away 上帝早已为我安排好财富 Oh the world i
-
5
When I Take My Vacation In Heaven - Johnny Cash 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Herbert Buffum/R.E. Winsett There are those who are taking vacations 有
-
6
I Got My Shoes - Johnny Cash (约翰尼·卡什) I got shoes you got shoes all God's children got shoes 我有鞋子,你有鞋子,所有上帝的孩子都有鞋子 When I get to Heaven
-
7
Lead Me Father - Johnny Cash (约翰尼·卡什) When my hands are tired and my step is slow Walk beside me and give me the strenght to go 我的手已疲倦 脚步慢下来
-
8
These Hands - Johnny Cash (约翰尼·卡什) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 These hands aren't the hands of a gentleman 这双手并非绅士之手 These hands are calloused a
-
9
Loading Coal (Remastered 2019) - Johnny Cash (约翰尼·卡什) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 My pappy said when 父亲曾对我说 I was seventeen you're six feet tall 十
-
10
Lumberjack - Johnny Cash (约翰尼·卡什) I lived on a farm out in Iowa 我生活在Iowa的一个农场里 I pulled the corn and I worked in the hay 我种植玉米 收割杂草 Go