Bill Norrie - Martin Carthy
歌曲信息
歌曲名:Bill Norrie
歌手:Martin Carthy
所属专辑:Essential
发行时间:2016-12-29
介绍:《Bill Norrie - Martin Carthy》Martin Carthy & Martin Carthy演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Bill Norrie - Martin Carthy 文本歌词
Bill Norrie - Martin Carthy
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Young bill norrie's a fine
Lad and he lives like
The wind
Eyes shine like the silver
双眸如银辉闪耀
Or gold in morning sun
又似晨光中的金芒
Oh friend John and dear
噢 挚友约翰啊
John and do you see
亲爱的约翰你可曾看见
What I see
我所见的景象
Yonder stand the first woman
远处伫立着那位女子
That ever loved me
她是最初倾心于我的人
And here's a glove a glove
这有一只手套 一只手套
John it's lined with
约翰 它镶着
The silver grey
银灰色的边
Give it to her and tell
把它交给她 告诉她
Her to come to
来见
Her young billy
她年轻的比利
And here is a ring a ring
这里还有一枚戒指 一枚
John it's all
约翰 它是纯
Gold but the stone
金的 只是宝石
Give it to her and tell her
将这封信交给她并转告
To ask for
请她务必
Leave of none
向丈夫告假
Oh friend billy dear billy
哦比利亲爱的比利
You know my love for
你深知我对你
Thee
的深情
I'll not go to nobody to
我绝不会为任何人
Steal their wife away
去偷走他的妻子
Oh friend John dear John
亲爱的约翰 我的挚友约翰
Swim not against the tide
莫要逆流而上
Be with me in the stream
与我共赴溪流
John for I will
约翰 因为我定要
Be obeyed
得到遵从
John ran down to the high
约翰奔向那高耸
House and he rang
宅邸 轻叩
Low at the door
低矮的门扉
Who was there but this woman
唯有这位女子在场
To let young johnny
让年轻的约翰尼
In
得以进入
Here is a glove a glove
这是一只手套 一只
Lady lined with silver
银线镶边的女士手套
Grey
灰色的
Bids you come to greenwood
邀你前往绿林
To meet your young billy
与你的比利相会
And here is a ring a ring
这里还有一枚戒指 一枚
Lady all gold
夫人 纯金打造
But the stone
但宝石的光芒
Bids you come to greenwood
邀你前往绿林
And ask for leave of
无需向任何人
None
请求许可
Husband stood in the shadow
丈夫藏身阴影中
And an angry man was
愤怒的男人
He
他
I never thought the man
我从未想过这男人
Lived my love loved more
竟比我更深爱着她
Than me
于是
So he's gone down to her
他潜入她的闺房
Room and he dressed
换上她的衣裳
In her array
乔装成她的模样
Like some woman he's gone
如同女子般前往
Down to find this young
去寻找这位年轻人
Billy
比利
Young billy sat in the greenwood
年轻的比利坐在绿林中
And he whistled and
他吹着口哨
He sang
唱着歌
Yonder come the woman that
远处走来我心爱的姑娘
I have loved so long
我深爱已久的人
Billy ran down and down
比利一路奔下山去
There to meet her where
相约在那绿林深处
She came
她翩然而至
Oh the sight that he saw
啊 他目睹的景象
His heart grew still
心脏骤然凝固
As stone
如顽石般僵硬
Billy ran down and down
比利一路奔下山去
There to help her from
想要搀扶她
The horse
下马
Oh and oh he cries out
他痛苦地哭喊
Woman was never so
从未见过如此
Gross
惨烈
Husband he had a long knife
丈夫手持长刀
It hung down his
刀刃垂至
Knee
膝间
He took the head of young
他砍下年轻比利
Billy and off his
的头颅
Fair body
美丽的躯体
And he's run home and home
他匆匆赶回家中
There and down into
穿过厅堂
His hall
来到大厅
Tossed billy's head to her
将比利的头颅抛向她
Crying lady catch the ball
喊道"夫人接住这球"
And she's taken up the head
她捧起那颗头颅
There she kissed it
深情地亲吻
Cheek and chin
面颊与下颌
I love better this head
我更爱这颗头颅
Than all my kith and
胜过所有
Kin
至亲骨肉
And she's taken up the head
她捧起那颗头颅
There she hugged it
紧紧拥入
To her womb
怀中
Once I was full of this
那里曾孕育过生命
Boy as the plum
少年如梅果
Is of the stone
依偎在石旁
And when I was in my
当我还在父亲
Dad's house and my
屋檐下守着
Virginity
纯洁时光
A young man come to
有位年轻人
My room and we got
来到我闺房
Young billy
那是小比利
And I've loved him in
我曾偷偷爱着他
My room in secrecy and
在闺房里满怀羞赧
Shame
与不安
I loved him in the greenwood
也在风雨交加的绿林间
All out in wind
倾注过爱恋
And rain
任风吹雨打
And I will kiss his sweet
此刻我要亲吻他
Head and I will
冰冷的眉间
Kiss his chin
轻吻他的脸庞
I will vow and stay true
我愿立誓永不变心
And I'll ne'er kiss
从此再不会
Man again
亲吻他人
And up and spoke the
这时丈夫开口
Husband and a sad sad
悲痛欲绝
Man was he
悔恨万分
If I had known he was
早知他是
Your son he would
若早知他是你的骨肉
Not be killed by me
我绝不会痛下杀手
If I had known he was
早知他是
Your son he would
若早知他是你的骨肉
Not've been killed by me
断不会让他丧命我手
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Young bill norrie's a fine
Lad and he lives like
The wind
Eyes shine like the silver
双眸如银辉闪耀
Or gold in morning sun
又似晨光中的金芒
Oh friend John and dear
噢 挚友约翰啊
John and do you see
亲爱的约翰你可曾看见
What I see
我所见的景象
Yonder stand the first woman
远处伫立着那位女子
That ever loved me
她是最初倾心于我的人
And here's a glove a glove
这有一只手套 一只手套
John it's lined with
约翰 它镶着
The silver grey
银灰色的边
Give it to her and tell
把它交给她 告诉她
Her to come to
来见
Her young billy
她年轻的比利
And here is a ring a ring
这里还有一枚戒指 一枚
John it's all
约翰 它是纯
Gold but the stone
金的 只是宝石
Give it to her and tell her
将这封信交给她并转告
To ask for
请她务必
Leave of none
向丈夫告假
Oh friend billy dear billy
哦比利亲爱的比利
You know my love for
你深知我对你
Thee
的深情
I'll not go to nobody to
我绝不会为任何人
Steal their wife away
去偷走他的妻子
Oh friend John dear John
亲爱的约翰 我的挚友约翰
Swim not against the tide
莫要逆流而上
Be with me in the stream
与我共赴溪流
John for I will
约翰 因为我定要
Be obeyed
得到遵从
John ran down to the high
约翰奔向那高耸
House and he rang
宅邸 轻叩
Low at the door
低矮的门扉
Who was there but this woman
唯有这位女子在场
To let young johnny
让年轻的约翰尼
In
得以进入
Here is a glove a glove
这是一只手套 一只
Lady lined with silver
银线镶边的女士手套
Grey
灰色的
Bids you come to greenwood
邀你前往绿林
To meet your young billy
与你的比利相会
And here is a ring a ring
这里还有一枚戒指 一枚
Lady all gold
夫人 纯金打造
But the stone
但宝石的光芒
Bids you come to greenwood
邀你前往绿林
And ask for leave of
无需向任何人
None
请求许可
Husband stood in the shadow
丈夫藏身阴影中
And an angry man was
愤怒的男人
He
他
I never thought the man
我从未想过这男人
Lived my love loved more
竟比我更深爱着她
Than me
于是
So he's gone down to her
他潜入她的闺房
Room and he dressed
换上她的衣裳
In her array
乔装成她的模样
Like some woman he's gone
如同女子般前往
Down to find this young
去寻找这位年轻人
Billy
比利
Young billy sat in the greenwood
年轻的比利坐在绿林中
And he whistled and
他吹着口哨
He sang
唱着歌
Yonder come the woman that
远处走来我心爱的姑娘
I have loved so long
我深爱已久的人
Billy ran down and down
比利一路奔下山去
There to meet her where
相约在那绿林深处
She came
她翩然而至
Oh the sight that he saw
啊 他目睹的景象
His heart grew still
心脏骤然凝固
As stone
如顽石般僵硬
Billy ran down and down
比利一路奔下山去
There to help her from
想要搀扶她
The horse
下马
Oh and oh he cries out
他痛苦地哭喊
Woman was never so
从未见过如此
Gross
惨烈
Husband he had a long knife
丈夫手持长刀
It hung down his
刀刃垂至
Knee
膝间
He took the head of young
他砍下年轻比利
Billy and off his
的头颅
Fair body
美丽的躯体
And he's run home and home
他匆匆赶回家中
There and down into
穿过厅堂
His hall
来到大厅
Tossed billy's head to her
将比利的头颅抛向她
Crying lady catch the ball
喊道"夫人接住这球"
And she's taken up the head
她捧起那颗头颅
There she kissed it
深情地亲吻
Cheek and chin
面颊与下颌
I love better this head
我更爱这颗头颅
Than all my kith and
胜过所有
Kin
至亲骨肉
And she's taken up the head
她捧起那颗头颅
There she hugged it
紧紧拥入
To her womb
怀中
Once I was full of this
那里曾孕育过生命
Boy as the plum
少年如梅果
Is of the stone
依偎在石旁
And when I was in my
当我还在父亲
Dad's house and my
屋檐下守着
Virginity
纯洁时光
A young man come to
有位年轻人
My room and we got
来到我闺房
Young billy
那是小比利
And I've loved him in
我曾偷偷爱着他
My room in secrecy and
在闺房里满怀羞赧
Shame
与不安
I loved him in the greenwood
也在风雨交加的绿林间
All out in wind
倾注过爱恋
And rain
任风吹雨打
And I will kiss his sweet
此刻我要亲吻他
Head and I will
冰冷的眉间
Kiss his chin
轻吻他的脸庞
I will vow and stay true
我愿立誓永不变心
And I'll ne'er kiss
从此再不会
Man again
亲吻他人
And up and spoke the
这时丈夫开口
Husband and a sad sad
悲痛欲绝
Man was he
悔恨万分
If I had known he was
早知他是
Your son he would
若早知他是你的骨肉
Not be killed by me
我绝不会痛下杀手
If I had known he was
早知他是
Your son he would
若早知他是你的骨肉
Not've been killed by me
断不会让他丧命我手
Bill Norrie - Martin Carthy LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Oh slack your horse cries George Come slack it for a while For I think I see my father Coming over yonder style O father have you brought me gold And will you s
-
2
Skewbald - Martin Carthy 以下歌词翻译由文曲大模型提供 You gallant sportsmen all 诸位英勇的赛马好手们 Come listen to me story 请听我讲述这个故事 Of the bold Skew
-
3
His Name Is Andrew - Martin Carthy 以下歌词翻译由文曲大模型提供 His name is Andrew 他的名字叫安德鲁 He works at the canning factory 他在罐头厂工作 He doesn't ha
- 4
-
5
A Question Of Sport - Martin Carthy Oh I am humanity cast in the flood Waive your liberty as I come among you I ride the ark on a sea of blood They call me the
-
6
A Stitch in Time - Martin Carthy 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Oh there was a woman and she lived on her own 曾有位女子独自生活 She slaved on her own and she ski
-
7
Sovay - Brass Monkey/Martin Carthy/John Kirkpatrick 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Sovay Sovay all on a day 索薇 索薇 就在那一天 She dressed herself in man's arr
-
8
Geordie - Martin Carthy 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Now as I rode out over London bridge 当我策马穿过伦敦桥 On a misty morning early 在那朦胧的清晨时分 I overh
-
9
The Bedmaking - Martin Carthy 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Me father he was a good old man 父亲是个善良的老好人 He put me to service when I was very young 我年
-
10
January Man - Martin Carthy 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Oh the January man he walks the road 一月的男人行走在路上 In woollen coat and boots of leather 穿着羊毛