The Lighthouse - Luke Ritchie

歌手:Luke Ritchie · 专辑:The Water’s Edge · 发行:2016-12-29
歌曲信息
歌曲名:The Lighthouse
歌手:Luke Ritchie
所属专辑:The Water’s Edge
发行时间:2016-12-29
介绍:《The Lighthouse - Luke Ritchie》Luke Ritchie & Luke Ritchie演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
The Lighthouse - Luke Ritchie 文本歌词
The Lighthouse - Luke Ritchie
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Calling out
呼唤着
Over my home town
越过我的家乡
It draws them in draws them in
它吸引着他们 吸引着他们
The ones they never found
那些从未被找到的人
A lighthouse
一座灯塔
Sleeps in fits
在不安中沉睡
Watching all from sky to sea
注视着从天到海的一切
And all the life that hangs between
以及其间所有的生命
Won't you take me to the island
请带我回到那座岛屿
And the bay that I love
和我心爱的海湾
Take me deep into the weave and
带我深入那交织的回忆
Take me straight to the heart
带我直达心灵深处
Because I want to tell you there
因为我想在那里告诉你
I want to tell you myself
我想亲口对你说
And you know I love you more
你知道我爱你胜过
Than even life itself
甚至生命本身
But I'm holding something here
但我手中紧握着什么
And I fear for us both
我为我们俩感到担忧
In the shape of a letter
那是一封信的形状
That could tear us apart
它可能会将我们撕裂
And I need you here
我需要你在这里
I need you here now
我现在就需要你
And late at night
深夜时分
They wonder what they did
他们思索着自己做了什么
To see their boys grow up and run away
看着他们的孩子长大并远走高飞
They're watching with a gaze that never breaks
他们用永不疲倦的目光注视着
They miss the years that simply slip away
他们怀念那些悄然流逝的岁月
The lighthouse sees all this
灯塔见证了这一切
Watching all from sky to sea
注视着从天到海的一切
And all the life that hangs between
以及其间所有的生命
Won't you take me to the island
请带我回到那座岛屿
And the bay that I love
和我心爱的海湾
Take me deep into the weave and
带我深入那交织的回忆
Take me straight to the heart
带我直达心灵深处
Because I want to tell you there
因为我想在那里告诉你
I want to tell you myself
我想亲口对你说
And you know I love you more
你知道我爱你胜过
Than even life itself
甚至生命本身
But I'm holding something here
但我手中紧握着什么
And I fear for us both
我为我们俩感到担忧
In the shape of a letter
那是一封信的形状
That could tear us apart
它可能会将我们撕裂
And I need you here need you here
我需要你在这里 需要你在这里
The light that cuts through everything
那穿透一切的光芒
The light that always stays clean
那永远纯净的光芒
The light that brings you back to me
那将你带回我身边的光芒
Watching all from sky to sea
注视着从天到海的一切
Watching all from sky to sea
注视着从天到海的一切
The Lighthouse - Luke Ritchie LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    True Life
    Carey Amos · Roots EP · 2011-03-18
  • 2
    Words
    Luke Ritchie · The Water’s Edge · 2016-12-29
    Words - Luke Ritchie 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I dreamt she died 我梦见她长眠不醒 The hills glowed red for her 山峦为她染上血色霞光 Clinging to the sun 残阳
  • 3
    Lonely Second
    Luke Ritchie · The Water’s Edge · 2016-12-29
    Lonely Second - Luke Ritchie 以下歌词翻译由文曲大模型提供 It takes a lonely second 只需孤独的一秒犹豫 But in a moment it is done 顷刻间便成定局 Leave her crying
  • 4
    Northern Lights
    Luke Ritchie · The Water’s Edge · 2016-12-29
    Northern Lights - Luke Ritchie 以下歌词翻译由文曲大模型提供 And in the moment well I'm so alive 此刻的我如此鲜活 And so awake 如此清醒 But every sound and every
  • 5
    Shanty
    Luke Ritchie · The Water’s Edge · 2016-12-29
    Shanty - Luke Ritchie 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Storm-front coming from the southern coast 风暴正从南方海岸逼近 Leaves its mark upon the land 在大地留下它的
  • 6
    Right Then and There
    Luke Ritchie · The Water’s Edge · 2016-12-29
    Right Then and There - Luke Ritchie 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Slipped out of bed 轻轻滑下床沿 As my love slept 趁爱人熟睡时 So silently 无声无息地 On my way
  • 7
    Looking Glass
    Luke Ritchie · The Water’s Edge · 2016-12-29
    Looking Glass - Luke Ritchie 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Slipping in and out of sleep 在睡梦边缘浮沉 I take my eyes from your ghostly face 我移开视线 不敢看你
  • 8
    Butterfly
    Luke Ritchie · The Water’s Edge · 2016-12-29
    Butterfly - Luke Ritchie 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I caught it with both hands 我双手轻轻捧住 My little butterfly 我的小蝴蝶 I took it on a whim 一时兴起带它
  • 9
    Song to Sundays
    Luke Ritchie · The Water’s Edge · 2016-12-29
    Song to Sundays - Luke Ritchie This is my song to Sunday mornings 这是我写给周日清晨的歌 Where Son and Heir find skin 子嗣们寻找到皮肤 And as I contemplate the
  • 10
    Cover It Up
    Luke Ritchie · The Water’s Edge · 2016-12-29
    Cover It Up - Luke Ritchie 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Cut down by the way that you talk 被你说话的方式所击倒 You take a room in your hands by your own 你独自