You Are What You Is - Frank Zappa
歌曲信息
歌曲名:You Are What You Is
歌手:Frank Zappa
所属专辑:Thing-Fish
发行时间:2012-01-01
介绍:《You Are What You Is - Frank Zappa》Frank Zappa & Frank Zappa演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
You Are What You Is - Frank Zappa 文本歌词
You Are What You Is - Frank Zappa
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Do you know what you are
你可知道自己是谁
Dat what I ast ya
这就是我要问你的
You are what you is you is what you am
你就是你 本质难移
And dat de trufe
这就是真理
(a cow don't make ham )
牛生不出火腿
I meant dat now
我的意思是
You ain't what you're not
你不是你假装的样子
Not even hardly
永远都不会是
So see what you got
看看你拥有什么
And you got a lot o' lookin' t'do junior
你还有很多需要审视 小子
You are what you is
你就是你
Dat entirely too correct
这完全正确
An' that's all it 'tis
仅此而已
Uh-huhhhh
A foolish young man
一个愚蠢的年轻人
Bring dat dummy ovuh heah 'n show it to 'em
把那个傻瓜带过来 让他们看看
Stashed away in san quentim ate de mys'try potatoes
藏在圣昆廷监狱里 啃着神秘土豆
Told ya 'bout dem 'taters
早跟你说过这些土豆的事
Evil prince was inventin' now he talk like de thing-fish
邪恶王子正在发明 现在说话像鱼怪
("hmmmm saffiiiee ")
("嗯~ 蓝宝石~")
An' he look like a mammy
他看起来像个老嬷嬷
("see de mammy now see de mammy now ")
("看那个嬷嬷 快看那个嬷嬷")
His fav'rit co-log-numm
他最爱的古龙水编号
Smell like
闻起来就像
Sister potato head bobby brown sister ghenghis adonis osmosis sister jasmine noxema tapioca:
土豆头小姐 鲍比布朗 成吉思汗美少年 渗透作用 茉莉花洗面奶 木薯粉小姐
Chitlins
猪肠杂碎
Is de one dey call 'sammy'
他们管这个叫"萨米"
One-adam-twelve see de mammy
警号112 快看那个大妈
He finally layin'
他终于躺下了
Armed 'n dangerous reproach wit cautium
全副武装 带着谨慎的责备
Ensemble:
全体注意
De whole thang down 'cept de nivea lotium
整个场面都失控了 除了妮维雅润肤露
Rub it on good now
好好抹上吧
An de royal crown
那顶皇家王冠
Take good care o' dat "ash"
可要小心护着那堆灰烬
Do you know what you are
你可知道自己是谁
You's a wimp she's a shrew
你是个懦夫 她是个泼妇
You are what you is
你就是你
Got dat
明白了吗
You is what you am
你终究还是你
One-adam-twelve see de mammy agin'
警察快来 又见老妈妈装模作样
(a cow don't make ham )
牛生不出火腿
And it never will
永远都不可能变样
You ain't what you're not
你不是就不是
Unless science do somethin' 'bout it
除非科学能改变现状
So see what you got
所以认清自己模样
I know dey woikin' on it
我知道他们在努力研究
You are what you is
你就是你本来的模样
Underneath virginia
在弗吉尼亚的表象之下
An' that's all it 'tis
仅此而已
Boog-boogmmm dano "mammy one" they toss dummy
他们嘲弄着刻板印象 如同摆弄玩偶
E the action takes place all around them
而故事在他们周遭真实上演
A foolish young man
一个愚蠢的年轻人
Of de negro persuasion
怀着对肤色的执念
Devoted his life
穷尽一生追逐
To become a caucasian
妄想成为另一种人
He stopped eating pork
他不再吃猪肉
He stopped eating greens
也不再碰青菜
He trade his dashiki
他脱下非洲袍
("uhuru ")
("自由"的口号)
For some jordache jeans
换上名牌牛仔裤
He learned to play golf
学着打高尔夫
An' he got a good score
成绩相当不错
Now he says to himself:
如今他对自己说:
I ain't no
我不是
Nignint
那个谁
No more hey hey hey "
再也不是 嘿 嘿 嘿
One-adam-twelve see de "nignint" wit knife proceed wif cautium knife may be open
警察呼叫 发现可疑人员持刀 请谨慎接近 刀可能已出鞘
Bwana ma-coo-bah
尊贵的大人
All right let's go
好吧 我们走
Mercedes bainnnzzzzz
奔驰的轰鸣
Who is who
谁是谁非
I don't know
我不知道
'N what is what
什么是什么
Somethin' I just don't know
有些事情我就是不明白
'N why is this
为什么是这样
Tell me now
现在告诉我
Appropriot
真合适
That's a funny pronunciation if'n ever I heard one
这是我听过最滑稽的发音
If you don't like
如果你不喜欢
Where'd you get that word
你从哪儿学来这词儿
What you has got
你自以为掌握了什么
Appropriot the word is not
这词儿根本不属于你
Drop it in the dirt
把它扔进泥里
Drop it yeah
对 扔了吧
'N let it rot
任它腐烂
I can smell it now
现在我都能闻见
Someone else
别人身上的味儿
Here de come here de come
看啊 他来了 他来了
Will surely come
他终究会来
I told you he was comin'
我早说过他会来
'N pick it up
然后捡起它
That's right
没错
'Cause he wants some
因为他想要一些
An' he wants it for free
而且想免费得到
And when one day
而当某天
There will come a day
终有一日你会困惑
You wonder who
我究竟是谁
I wonder too
我也同样迷茫
You used to was
你曾以为的模样
Who I was anyway
不过是我过去的伪装
'N what you do
而你现在的所作所为
I used to work at the post office
就像我曾任职邮局般荒诞
You'll scratch your head
终将让你百思不解
But I don't wanna un-do my doo
但我不想改变我的造型
'N look around
四处张望
To see what's goin' on
看看发生了什么
But what you lost
但你失去的
Can't seem to find it
似乎再也找不回来
Will not be found
永远不会重现
A mercedes benz
一辆奔驰车
Do you know what you are
你可知道自己是谁
I know
我知道
You are what you is
你就是你
I'm the kinda guy
我就是这样的人
You is what you am
你终究还是你
That ought to be drivin'
这道理本该显而易见
A cow don't make ham
就像牛产不出火腿
A four-fifty slc
一辆奔驰450 SLC
You ain't what you're not
你不是你假装的样子
A big ol' red one
一辆鲜红的大车
So see what you got
看看你拥有什么
With some golf clubs stickin' out de trunk
后备箱里还插着高尔夫球杆
You are what you is
你就是你
I'm gwine down to de links on saturday mornin'
周六早晨我要去球场
An' that's all it is
仅此而已
Gimme a five dollar bill
给我五美元
You are what you is
你就是你
And an overcoat too
再披件大衣
An' that's all it is
仅此而已
Where's my waitress yeahhhh
我的服务员在哪 耶~
You are what you is
你就是你
Robbie take me to greek town
罗比 带我去希腊城
An' that's all it is
仅此而已
I'm harder than yer husband; harder than yer husband
我比你丈夫更强硬 比你丈夫更强硬
You are what you is
你就是你
I'm goin' down to white street to the mudd club y'all
我要去白街的泥巴俱乐部 伙计们
An' that's all it is
仅此而已
I'm goin' down 'n work the wall 'n work the floor
我要去那儿嗨翻全场 嗨翻舞池
You are what you is
你就是你
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Do you know what you are
你可知道自己是谁
Dat what I ast ya
这就是我要问你的
You are what you is you is what you am
你就是你 本质难移
And dat de trufe
这就是真理
(a cow don't make ham )
牛生不出火腿
I meant dat now
我的意思是
You ain't what you're not
你不是你假装的样子
Not even hardly
永远都不会是
So see what you got
看看你拥有什么
And you got a lot o' lookin' t'do junior
你还有很多需要审视 小子
You are what you is
你就是你
Dat entirely too correct
这完全正确
An' that's all it 'tis
仅此而已
Uh-huhhhh
A foolish young man
一个愚蠢的年轻人
Bring dat dummy ovuh heah 'n show it to 'em
把那个傻瓜带过来 让他们看看
Stashed away in san quentim ate de mys'try potatoes
藏在圣昆廷监狱里 啃着神秘土豆
Told ya 'bout dem 'taters
早跟你说过这些土豆的事
Evil prince was inventin' now he talk like de thing-fish
邪恶王子正在发明 现在说话像鱼怪
("hmmmm saffiiiee ")
("嗯~ 蓝宝石~")
An' he look like a mammy
他看起来像个老嬷嬷
("see de mammy now see de mammy now ")
("看那个嬷嬷 快看那个嬷嬷")
His fav'rit co-log-numm
他最爱的古龙水编号
Smell like
闻起来就像
Sister potato head bobby brown sister ghenghis adonis osmosis sister jasmine noxema tapioca:
土豆头小姐 鲍比布朗 成吉思汗美少年 渗透作用 茉莉花洗面奶 木薯粉小姐
Chitlins
猪肠杂碎
Is de one dey call 'sammy'
他们管这个叫"萨米"
One-adam-twelve see de mammy
警号112 快看那个大妈
He finally layin'
他终于躺下了
Armed 'n dangerous reproach wit cautium
全副武装 带着谨慎的责备
Ensemble:
全体注意
De whole thang down 'cept de nivea lotium
整个场面都失控了 除了妮维雅润肤露
Rub it on good now
好好抹上吧
An de royal crown
那顶皇家王冠
Take good care o' dat "ash"
可要小心护着那堆灰烬
Do you know what you are
你可知道自己是谁
You's a wimp she's a shrew
你是个懦夫 她是个泼妇
You are what you is
你就是你
Got dat
明白了吗
You is what you am
你终究还是你
One-adam-twelve see de mammy agin'
警察快来 又见老妈妈装模作样
(a cow don't make ham )
牛生不出火腿
And it never will
永远都不可能变样
You ain't what you're not
你不是就不是
Unless science do somethin' 'bout it
除非科学能改变现状
So see what you got
所以认清自己模样
I know dey woikin' on it
我知道他们在努力研究
You are what you is
你就是你本来的模样
Underneath virginia
在弗吉尼亚的表象之下
An' that's all it 'tis
仅此而已
Boog-boogmmm dano "mammy one" they toss dummy
他们嘲弄着刻板印象 如同摆弄玩偶
E the action takes place all around them
而故事在他们周遭真实上演
A foolish young man
一个愚蠢的年轻人
Of de negro persuasion
怀着对肤色的执念
Devoted his life
穷尽一生追逐
To become a caucasian
妄想成为另一种人
He stopped eating pork
他不再吃猪肉
He stopped eating greens
也不再碰青菜
He trade his dashiki
他脱下非洲袍
("uhuru ")
("自由"的口号)
For some jordache jeans
换上名牌牛仔裤
He learned to play golf
学着打高尔夫
An' he got a good score
成绩相当不错
Now he says to himself:
如今他对自己说:
I ain't no
我不是
Nignint
那个谁
No more hey hey hey "
再也不是 嘿 嘿 嘿
One-adam-twelve see de "nignint" wit knife proceed wif cautium knife may be open
警察呼叫 发现可疑人员持刀 请谨慎接近 刀可能已出鞘
Bwana ma-coo-bah
尊贵的大人
All right let's go
好吧 我们走
Mercedes bainnnzzzzz
奔驰的轰鸣
Who is who
谁是谁非
I don't know
我不知道
'N what is what
什么是什么
Somethin' I just don't know
有些事情我就是不明白
'N why is this
为什么是这样
Tell me now
现在告诉我
Appropriot
真合适
That's a funny pronunciation if'n ever I heard one
这是我听过最滑稽的发音
If you don't like
如果你不喜欢
Where'd you get that word
你从哪儿学来这词儿
What you has got
你自以为掌握了什么
Appropriot the word is not
这词儿根本不属于你
Drop it in the dirt
把它扔进泥里
Drop it yeah
对 扔了吧
'N let it rot
任它腐烂
I can smell it now
现在我都能闻见
Someone else
别人身上的味儿
Here de come here de come
看啊 他来了 他来了
Will surely come
他终究会来
I told you he was comin'
我早说过他会来
'N pick it up
然后捡起它
That's right
没错
'Cause he wants some
因为他想要一些
An' he wants it for free
而且想免费得到
And when one day
而当某天
There will come a day
终有一日你会困惑
You wonder who
我究竟是谁
I wonder too
我也同样迷茫
You used to was
你曾以为的模样
Who I was anyway
不过是我过去的伪装
'N what you do
而你现在的所作所为
I used to work at the post office
就像我曾任职邮局般荒诞
You'll scratch your head
终将让你百思不解
But I don't wanna un-do my doo
但我不想改变我的造型
'N look around
四处张望
To see what's goin' on
看看发生了什么
But what you lost
但你失去的
Can't seem to find it
似乎再也找不回来
Will not be found
永远不会重现
A mercedes benz
一辆奔驰车
Do you know what you are
你可知道自己是谁
I know
我知道
You are what you is
你就是你
I'm the kinda guy
我就是这样的人
You is what you am
你终究还是你
That ought to be drivin'
这道理本该显而易见
A cow don't make ham
就像牛产不出火腿
A four-fifty slc
一辆奔驰450 SLC
You ain't what you're not
你不是你假装的样子
A big ol' red one
一辆鲜红的大车
So see what you got
看看你拥有什么
With some golf clubs stickin' out de trunk
后备箱里还插着高尔夫球杆
You are what you is
你就是你
I'm gwine down to de links on saturday mornin'
周六早晨我要去球场
An' that's all it is
仅此而已
Gimme a five dollar bill
给我五美元
You are what you is
你就是你
And an overcoat too
再披件大衣
An' that's all it is
仅此而已
Where's my waitress yeahhhh
我的服务员在哪 耶~
You are what you is
你就是你
Robbie take me to greek town
罗比 带我去希腊城
An' that's all it is
仅此而已
I'm harder than yer husband; harder than yer husband
我比你丈夫更强硬 比你丈夫更强硬
You are what you is
你就是你
I'm goin' down to white street to the mudd club y'all
我要去白街的泥巴俱乐部 伙计们
An' that's all it is
仅此而已
I'm goin' down 'n work the wall 'n work the floor
我要去那儿嗨翻全场 嗨翻舞池
You are what you is
你就是你
You Are What You Is - Frank Zappa LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Briefcase Boogie - Frank Zappa 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Anything you say master take me I'm yours 无论你说什么 主人 带走我 我属于你 Jingle bells jingle
-
2
Prologue - Frank Zappa Once upon a time musta been 'round october Few years back in one o' dose top secret lab-motories de gubbnint keep stashed away undernea
-
3
Wistful Wit A Fist-Full - Frank Zappa 以下歌词翻译由文曲大模型提供 What is happenin' to me 我究竟怎么了 An' also to de ol' zom-bie 这老僵尸也一样 I used tum kno
-
4
Frank zappa Guitar synclavier Steve vai Guitar Ray white Guitar vocals Tommy mars Keyboards Chuck wild Piano Arthur barrow Bass Scott thunes Bass Jay anderson S
-
5
Won Ton On - Frank Zappa (弗兰克·扎帕) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Thing-fish: Whiff it boy whiff it good 嗅一嗅 小子 好好闻闻这味道 Now mammies step for
-
6
The Mammy Nuns - Frank Zappa We got de talkin' shoes We de mammy nuns (dominose vobiskmmmmm ) We is important news We de mammy nuns (et cum spear a tu-tu ohhhh
- 7
-
8
作词 : Zappa Frank zappa (guitar, synclavier) Steve vai (guitar) Ray white (guitar, vocals) Tommy mars (keyboards) Chuck wild (piano) Arthur barrow (bass) Scott
-
9
The "Torchum" Never Stops - Frank Zappa Now dis nasty sucker is de respondable party fo de en-whiffment o' de origumal potium through de magik o' stage-kraff
-
10
That Evil Prince - Frank Zappa 以下歌词翻译由文曲大模型提供 RHONDA that EVIL PRINCE RHONDA 那个邪恶王子 He certainly does have a way about him 他确实有种独特的