夏のかけら - nobodyknows
歌曲信息
歌曲名:夏のかけら
歌手:nobodyknows
所属专辑:5MC
发行时间:2005-11-02
介绍:《夏のかけら - nobodyknows》nobodyknows & nobodyknows演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
夏のかけら - nobodyknows 文本歌词
夏のかけら (夏日碎片) - nobodyknows (ノーバディノウズ)
詞:nobodyknows
曲:DJ MITSU
ツレと和んで見る
和同伴平和地看着
夕日も暮れだす夜 少し口に残る
连夕阳都开始暗淡的夜晚 就像还有一些还残留在嘴里的
甘いカキ氷のように 早く溶ける夏
那甜甜的刨冰 快速融化的夏天
あぁ この海だって 子供になって
啊啊 这大海 变成了小孩子
見れる時間のような気がした
有一种早已熟悉的感觉
来年の夏まで また明日
直到明年夏天 然后还有明天
ピークすぎた8月のlast day
超负荷的八月的最后一天
いくつになっても まだfirst name で
不管到什么年龄 还是用最初的名字
呼び合う仲間とドラマ
互相称呼的伙伴和那些电视剧
作れた俺らと夏とで
创造性的我们和夏天
今年の海はこれでラストだぜ
今年的这片海 这是最后一次了吧
(あっそうね 水着も着ないとダメ?)
啊就是啊 连泳衣都不穿可不行啊
なんて言いながらもバカな話
我们一起说着这些傻话
騒ぎ出したオレは羽を伸ばす
嬉笑打闹的我展开翅膀
車飛ばすこと2、3時間
骑着单车 二三个小时
みんなで来なひがんじまう
大家一起来到彼岸吧
くだらんことを自慢し合う
为那些无聊的事情互相骄傲
はしゃぎっぷりはまるで中学生並み
那些嘻嘻闹闹的中学生聚在一起
歳とる度 緩む体と涙腺
年岁大了以后 缓慢的身体和泪腺
下っ腹つまんで得意気 冴えない
捧腹大笑得意洋洋 无法停止
でもとにかく絶えない笑い声
但是不管怎样都无法停止的笑声
こんなのって そうそうはないよね
这样啊 是啊是啊不是的
So 釣りなら向こう側の方
是的 钓鱼的话去对面吧
竿 脇に抱えて行こうぜ
夹抱着钓竿出发吧
道路に車止めて すぐ後でと
在路上停下车 紧跟其后
走り出したオレ 跨ぐガードレール
奔跑的我 横跨着栏杆
(夕食の分まで用意しとくの?)
准备好晚饭的分量了吗
なんてやる気だけは充分
不知为何干劲充足
揺れる浮きを眺めたまま
眺望着那摇曳的浮漂
眠ること 約数十分
睡了大约十分钟
ツレと和んで見る
和同伴平和地看着
夕日も暮れだす夜 少し口に残る
连夕阳都开始暗淡的夜晚 就像还有一些还残留在嘴里的
甘いカキ氷のように 早く溶ける夏
那甜甜的刨冰 快速融化的夏天
あぁ この海だって 子供になって
啊啊 这大海 变成了小孩子
見れる時間のような気がした
有一种已经习惯的感觉
来年の夏まで また明日
直到明年夏天 然后还有明天
お日様はまだごきげん「待ってるぜ」
太阳还是有些危险 再等一等
何だって水着はもう穿いちゃって
但不管怎样泳衣已经穿上了
着替えはなくたって乾くっしよ(えー)
就算没有替换也会很快干的
取り返せ夏 だなんてはしゃぐと
倒回的夏天什么的 一说到这
潮の香りして 見えた海原
就飘来潮汐的味道 看得见那大海
憂さ晴らしとか 膨らむ話に
让忧郁放晴 热情的话语
来たぜbeach パラソル広げ 急げ
已经到达了沙滩 快快打开遮阳伞
日差しある今 海に飛び込め
阳光照耀的现在 跳入大海吧
足から通した浮き輪でset
从脚套上的救生圈 准备好
先越した 気持ち走る 次の波まで
超越前方 兴致高昂 直至下一轮波浪
いい歳した大人 ガキの様
已到年岁的成年人 却是小鬼的模样
はしゃぐイルカ シャチ
喧闹 海豚 逆戟鲸
あるぜバナナボート
都有啊 香蕉船
揺られて浮かぶ体も
摇晃飘浮的身体
移り変わる夏 感じる水の中と外
变换着的夏天 感受着水上水下的时空
夕暮れまでずぶ濡れ
完全湿透直至黄昏
疲れた目の前行く トンボの群れ
疲惫不堪向着眼前走去 有一群蜻蜓
Sunny day
阳光挥洒的日子
日に焼けた 背中から 大海原
被太阳之考的背到广阔的大海
体 波にのみ込まれた
身体被波浪吞噬
忘れかけた 夏のかけら
正在忘怀的 夏天的碎片
はじけ飛ぶ暑さ コレが最後
弹开暑热 这是最后一次
切ないけど もう傾く太陽
虽然痛苦 已经倾斜的太阳
黄昏れる この波間の向こう
迎来黄昏 这波浪间的背后
流れてく 誰かのビーチボール
漂流着的 是谁的沙滩球
ツレと和んで見る
和同伴平和地看着
夕日も暮れだす夜 少し口に残る
连夕阳都开始暗淡的夜晚 就像还有一些还残留在嘴里的
甘いカキ氷のように 早く溶ける夏
那甜甜的刨冰 快速融化的夏天
あぁ この海だって 子供になって
啊啊 这大海 变成了小孩子
見れる時間のような気がした
有一种已经习惯的感觉
来年の夏まで また明日
直到明年夏天 然后还有明天
思い出残したいの
想要留住回忆
きっと今年最後の海だからって
这一定是最后一片大海
暇な日 見計らって あいつもあいつも
闲暇的日子 计划一下 那个家伙那个家伙
暇だなって (勝手に決めんな)
都叫着好闲啊 不要擅自决定
そうそう見れんな ゆっくり夕日なんて
是啊是啊 不要看 悠闲的黄昏什么的
ほんの数時間で終わる 今年の夏
在短短的几个小时就结束了 今年的夏天
この日逃すことなく ここへ来れた
这一天没有逃避 终于到来
もう思い残すことねぇ
剩下的只是回忆
ツレと和んで見る
和同伴平和地看着
夕日も暮れだす夜
连夕阳都开始暗淡的夜晚
少し口に残る
就像还有一些还残留在嘴里的
甘いカキ氷のように 早く溶ける夏
那甜甜的刨冰 快速融化的夏天
あぁ この海だって 子供になって
啊啊 这大海 变成了小孩子
見れる時間のような気がした
有一种已经习惯的感觉
来年の夏まで また明日
直到明年夏天 然后还有明天
ツレと和んで見る
和同伴平和地看着
夕日も暮れだす夜
连夕阳都开始暗淡的夜晚
少し口に残る
就像还有一些还残留在嘴里的
甘いカキ氷のように 早く溶ける夏
那甜甜的刨冰 快速融化的夏天
あぁ この海だって 子供になって
啊啊 这大海 变成了小孩子
見れる時間のような気がした
有一种已经习惯的感觉
来年の夏まで また明日
直到明年夏天 然后还有明天
詞:nobodyknows
曲:DJ MITSU
ツレと和んで見る
和同伴平和地看着
夕日も暮れだす夜 少し口に残る
连夕阳都开始暗淡的夜晚 就像还有一些还残留在嘴里的
甘いカキ氷のように 早く溶ける夏
那甜甜的刨冰 快速融化的夏天
あぁ この海だって 子供になって
啊啊 这大海 变成了小孩子
見れる時間のような気がした
有一种早已熟悉的感觉
来年の夏まで また明日
直到明年夏天 然后还有明天
ピークすぎた8月のlast day
超负荷的八月的最后一天
いくつになっても まだfirst name で
不管到什么年龄 还是用最初的名字
呼び合う仲間とドラマ
互相称呼的伙伴和那些电视剧
作れた俺らと夏とで
创造性的我们和夏天
今年の海はこれでラストだぜ
今年的这片海 这是最后一次了吧
(あっそうね 水着も着ないとダメ?)
啊就是啊 连泳衣都不穿可不行啊
なんて言いながらもバカな話
我们一起说着这些傻话
騒ぎ出したオレは羽を伸ばす
嬉笑打闹的我展开翅膀
車飛ばすこと2、3時間
骑着单车 二三个小时
みんなで来なひがんじまう
大家一起来到彼岸吧
くだらんことを自慢し合う
为那些无聊的事情互相骄傲
はしゃぎっぷりはまるで中学生並み
那些嘻嘻闹闹的中学生聚在一起
歳とる度 緩む体と涙腺
年岁大了以后 缓慢的身体和泪腺
下っ腹つまんで得意気 冴えない
捧腹大笑得意洋洋 无法停止
でもとにかく絶えない笑い声
但是不管怎样都无法停止的笑声
こんなのって そうそうはないよね
这样啊 是啊是啊不是的
So 釣りなら向こう側の方
是的 钓鱼的话去对面吧
竿 脇に抱えて行こうぜ
夹抱着钓竿出发吧
道路に車止めて すぐ後でと
在路上停下车 紧跟其后
走り出したオレ 跨ぐガードレール
奔跑的我 横跨着栏杆
(夕食の分まで用意しとくの?)
准备好晚饭的分量了吗
なんてやる気だけは充分
不知为何干劲充足
揺れる浮きを眺めたまま
眺望着那摇曳的浮漂
眠ること 約数十分
睡了大约十分钟
ツレと和んで見る
和同伴平和地看着
夕日も暮れだす夜 少し口に残る
连夕阳都开始暗淡的夜晚 就像还有一些还残留在嘴里的
甘いカキ氷のように 早く溶ける夏
那甜甜的刨冰 快速融化的夏天
あぁ この海だって 子供になって
啊啊 这大海 变成了小孩子
見れる時間のような気がした
有一种已经习惯的感觉
来年の夏まで また明日
直到明年夏天 然后还有明天
お日様はまだごきげん「待ってるぜ」
太阳还是有些危险 再等一等
何だって水着はもう穿いちゃって
但不管怎样泳衣已经穿上了
着替えはなくたって乾くっしよ(えー)
就算没有替换也会很快干的
取り返せ夏 だなんてはしゃぐと
倒回的夏天什么的 一说到这
潮の香りして 見えた海原
就飘来潮汐的味道 看得见那大海
憂さ晴らしとか 膨らむ話に
让忧郁放晴 热情的话语
来たぜbeach パラソル広げ 急げ
已经到达了沙滩 快快打开遮阳伞
日差しある今 海に飛び込め
阳光照耀的现在 跳入大海吧
足から通した浮き輪でset
从脚套上的救生圈 准备好
先越した 気持ち走る 次の波まで
超越前方 兴致高昂 直至下一轮波浪
いい歳した大人 ガキの様
已到年岁的成年人 却是小鬼的模样
はしゃぐイルカ シャチ
喧闹 海豚 逆戟鲸
あるぜバナナボート
都有啊 香蕉船
揺られて浮かぶ体も
摇晃飘浮的身体
移り変わる夏 感じる水の中と外
变换着的夏天 感受着水上水下的时空
夕暮れまでずぶ濡れ
完全湿透直至黄昏
疲れた目の前行く トンボの群れ
疲惫不堪向着眼前走去 有一群蜻蜓
Sunny day
阳光挥洒的日子
日に焼けた 背中から 大海原
被太阳之考的背到广阔的大海
体 波にのみ込まれた
身体被波浪吞噬
忘れかけた 夏のかけら
正在忘怀的 夏天的碎片
はじけ飛ぶ暑さ コレが最後
弹开暑热 这是最后一次
切ないけど もう傾く太陽
虽然痛苦 已经倾斜的太阳
黄昏れる この波間の向こう
迎来黄昏 这波浪间的背后
流れてく 誰かのビーチボール
漂流着的 是谁的沙滩球
ツレと和んで見る
和同伴平和地看着
夕日も暮れだす夜 少し口に残る
连夕阳都开始暗淡的夜晚 就像还有一些还残留在嘴里的
甘いカキ氷のように 早く溶ける夏
那甜甜的刨冰 快速融化的夏天
あぁ この海だって 子供になって
啊啊 这大海 变成了小孩子
見れる時間のような気がした
有一种已经习惯的感觉
来年の夏まで また明日
直到明年夏天 然后还有明天
思い出残したいの
想要留住回忆
きっと今年最後の海だからって
这一定是最后一片大海
暇な日 見計らって あいつもあいつも
闲暇的日子 计划一下 那个家伙那个家伙
暇だなって (勝手に決めんな)
都叫着好闲啊 不要擅自决定
そうそう見れんな ゆっくり夕日なんて
是啊是啊 不要看 悠闲的黄昏什么的
ほんの数時間で終わる 今年の夏
在短短的几个小时就结束了 今年的夏天
この日逃すことなく ここへ来れた
这一天没有逃避 终于到来
もう思い残すことねぇ
剩下的只是回忆
ツレと和んで見る
和同伴平和地看着
夕日も暮れだす夜
连夕阳都开始暗淡的夜晚
少し口に残る
就像还有一些还残留在嘴里的
甘いカキ氷のように 早く溶ける夏
那甜甜的刨冰 快速融化的夏天
あぁ この海だって 子供になって
啊啊 这大海 变成了小孩子
見れる時間のような気がした
有一种已经习惯的感觉
来年の夏まで また明日
直到明年夏天 然后还有明天
ツレと和んで見る
和同伴平和地看着
夕日も暮れだす夜
连夕阳都开始暗淡的夜晚
少し口に残る
就像还有一些还残留在嘴里的
甘いカキ氷のように 早く溶ける夏
那甜甜的刨冰 快速融化的夏天
あぁ この海だって 子供になって
啊啊 这大海 变成了小孩子
見れる時間のような気がした
有一种已经习惯的感觉
来年の夏まで また明日
直到明年夏天 然后还有明天
夏のかけら - nobodyknows LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Silencio - Carlos Gardel (卡洛斯·葛戴尔) Silencio en la noche Ya todo esta en calma El musculo duerme La ambicion descansa Meciendo una cuna Anmen no nomilor U
-
2
熱帯夜 - nobodyknows (ノーバディノウズ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:ヤス一番 曲:DJMITSU Yeahフロア立って 来吧 起身踏入舞池 ちょっとの間でもいいぜ 哪怕片刻
- 3
-
4
SUMMER - nobodyknows (ノーバディノウズ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:nobodyknows 曲:DJ MITSU Summer summer 夏日夏日 今年もつくる真夏のドラマ 今年也要编织仲
-
5
innocent word - nobodyknows (ノーバディノウズ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:nobodyknows 曲:DJ MITSU 五人フロントラッパー 五位前排说唱歌手 Nobody knows 无人
-
6
understan’?(Theme from nobodyknows pt.0) - nobodyknows (ノーバディノウズ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:nobodyknows 曲:DJ MITSU ブラリブラリと辺りを廻り 摇
-
7
二十一世紀旗手 -album mix- (Album Mix) - nobodyknows 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:nobodyknows 曲:DJ MITSU 始まりはあっという間に始まり 开端总是在转瞬之间突
-
8
太陽と少年(featuring ダンカン) - nobodyknows (ノーバディノウズ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:nobodyknows 曲:DJ MITSU 小さな瞳に映る毎日 那小小的眼眸中映照
-
9
以来絶頂 -album mix- (Album Mix) - nobodyknows 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:G-TON 曲:DJ MITSU 以来絶頂 on and on and onで乗んだ 巅峰时刻 乘上持续不断的节奏
-
10
slow down - nobodyknows (ノーバディノウズ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:nobodyknows 曲:DJ MITSU Slow down baby 放慢脚步 宝贝 Slow down baby 放慢脚步 宝贝