hikarinochikaiga kikoetahi - コブクロ
歌曲信息
歌曲名:hikarinochikaiga kikoetahi
歌手:コブクロ
所属专辑:MUSIC MAN SHIP
发行时间:2004-11-03
介绍:《hikarinochikaiga kikoetahi - コブクロ》コブクロ & コブクロ演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
hikarinochikaiga kikoetahi - コブクロ 文本歌词
hikarinochikaiga kikoetahi - Kobukuro (コブクロ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:小渕健太郎
曲:小渕健太郎
「立ち止まってしまう日もくる
「也会有停滞不前的日子来临
そんな日は鼓動に
这种时候只需侧耳倾听
耳を澄ませて
心跳的澎湃声音
また一歩踏みだせる時を
等待能够重新迈出脚步
待てば良い
的那个时机
信じたあの歌を
请把坚信的那首歌
Back ground musicに」
当作背景音乐」
そんな事しか書けなかった
只能写下这些平淡无奇的话语
小さなメモ書きだけ渡し
递出这张潦草的便签纸条
そっとぶつけ合った拳から
从悄然相碰的拳头之间
言葉よりも確かに
比起任何华丽词藻
聴こえてきえた
更清晰地传来了
無言のメッセージ
这份无声的讯号
やがて
不久后
朝露にぬれたリュック
被晨露浸湿的背包
朝霧の中に消えてゆく
逐渐消失在朝雾之中
この仲間じゃ
明明是这群伙伴里
一番の意気地なし
最胆怯懦弱的存在
そんな面影など
但那份青涩的模样
もう思い出せやしない
如今却早已回想不起来
さぁ君を照らしだす光よ
来吧 请立誓守护这道
消えないと
永不熄灭的光芒
今ここで誓ってゆけ
就在此刻此地
誰にも見えない道を行く
它会持续照亮你脚下
あの足下を
那条无人问津的
照らし続けてくれ
孤独前行之路
立ち向かうべきはいつでも
需要对抗的始终都是
常識に捕われた自分さ
被常识束缚的自己啊
いつまでもバカになれずに
若始终无法保持那份天真
澄まし顔で笑ってる
只会端着假笑的面具
そんな自分を
那就用尽全力
打ちのめすんだ
击碎这样的自己
プラスやマイナスなんかで
若连所谓的梦想都要用
割り出せるような夢なら
正负符号来计量的话
一晩中机に向かって
不如整夜伏案演算
机上の空論に今日も
沉醉在纸上谈兵的幻想中
酔いしれてりゃ良いさ
自我满足就好
さっきまでこの胸に
方才还在胸中沉睡的
眠っていた衝動が
那份悸动此刻已然
小さな野望に火をつける
点燃了微小的野心火苗
時代と言う名の雨に
与其被时代洪流的暴雨
消されるくらいなら
无情浇灭
いっそ
不如
燃え尽きるまで
彻底燃尽直到最后一刻
昨日の右が
昨日的右手方向
今日は後ろで
今日却成了背后
明日はいったいどっちなの?
明天究竟该往何处去?
ぐるぐる回り続けてる
在持续不断的迷惘轮回中
君の上に今日も
太阳依旧会照常
陽は昇るよ
升起在你的天空
さぁ君を照らしだす光よ
来吧 请立誓守护这道
消えないと
永不熄灭的光芒
今ここで誓ってゆけ
就在此刻此地
誰にも見えない道を行く
它会持续照亮你脚下
あの足下を
那条无人问津的
照らし続けてくれ
孤独前行之路
君を照らしだす光よ
请立誓守护这道
消えないと
永不熄灭的光芒
今ここで誓ってゆけ
就在此刻此地
誰にも見えない道を行く
它会持续照亮你脚下
あの足下を
那条无人问津的
照らし続けてくれ
孤独前行之路
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:小渕健太郎
曲:小渕健太郎
「立ち止まってしまう日もくる
「也会有停滞不前的日子来临
そんな日は鼓動に
这种时候只需侧耳倾听
耳を澄ませて
心跳的澎湃声音
また一歩踏みだせる時を
等待能够重新迈出脚步
待てば良い
的那个时机
信じたあの歌を
请把坚信的那首歌
Back ground musicに」
当作背景音乐」
そんな事しか書けなかった
只能写下这些平淡无奇的话语
小さなメモ書きだけ渡し
递出这张潦草的便签纸条
そっとぶつけ合った拳から
从悄然相碰的拳头之间
言葉よりも確かに
比起任何华丽词藻
聴こえてきえた
更清晰地传来了
無言のメッセージ
这份无声的讯号
やがて
不久后
朝露にぬれたリュック
被晨露浸湿的背包
朝霧の中に消えてゆく
逐渐消失在朝雾之中
この仲間じゃ
明明是这群伙伴里
一番の意気地なし
最胆怯懦弱的存在
そんな面影など
但那份青涩的模样
もう思い出せやしない
如今却早已回想不起来
さぁ君を照らしだす光よ
来吧 请立誓守护这道
消えないと
永不熄灭的光芒
今ここで誓ってゆけ
就在此刻此地
誰にも見えない道を行く
它会持续照亮你脚下
あの足下を
那条无人问津的
照らし続けてくれ
孤独前行之路
立ち向かうべきはいつでも
需要对抗的始终都是
常識に捕われた自分さ
被常识束缚的自己啊
いつまでもバカになれずに
若始终无法保持那份天真
澄まし顔で笑ってる
只会端着假笑的面具
そんな自分を
那就用尽全力
打ちのめすんだ
击碎这样的自己
プラスやマイナスなんかで
若连所谓的梦想都要用
割り出せるような夢なら
正负符号来计量的话
一晩中机に向かって
不如整夜伏案演算
机上の空論に今日も
沉醉在纸上谈兵的幻想中
酔いしれてりゃ良いさ
自我满足就好
さっきまでこの胸に
方才还在胸中沉睡的
眠っていた衝動が
那份悸动此刻已然
小さな野望に火をつける
点燃了微小的野心火苗
時代と言う名の雨に
与其被时代洪流的暴雨
消されるくらいなら
无情浇灭
いっそ
不如
燃え尽きるまで
彻底燃尽直到最后一刻
昨日の右が
昨日的右手方向
今日は後ろで
今日却成了背后
明日はいったいどっちなの?
明天究竟该往何处去?
ぐるぐる回り続けてる
在持续不断的迷惘轮回中
君の上に今日も
太阳依旧会照常
陽は昇るよ
升起在你的天空
さぁ君を照らしだす光よ
来吧 请立誓守护这道
消えないと
永不熄灭的光芒
今ここで誓ってゆけ
就在此刻此地
誰にも見えない道を行く
它会持续照亮你脚下
あの足下を
那条无人问津的
照らし続けてくれ
孤独前行之路
君を照らしだす光よ
请立誓守护这道
消えないと
永不熄灭的光芒
今ここで誓ってゆけ
就在此刻此地
誰にも見えない道を行く
它会持续照亮你脚下
あの足下を
那条无人问津的
照らし続けてくれ
孤独前行之路
hikarinochikaiga kikoetahi - コブクロ LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
-
4
HUMMING LIFE - コブクロ 詞:小渕健太郎 曲:小渕健太郎 夕方四時 一人重たいガラス 戸開けベランダに出れば 夏をつれてきた 6月の夕立ちが むくんだ頬を濡らす 誰も僕の事な
-
5
Rising - Kobukuro (コブクロ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:黒田俊介 曲:黒田俊介 Life 開かれた道照らし出す闇 人生 照亮被开辟道路的黑暗 鳴り響くファンファーレ
-
6
Tokyo no fuyu - Kobukuro (コブクロ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:小渕健太郎 曲:小渕健太郎 東京の冬が寒くて 东京的寒冬冷得刺骨 君に手紙を書いた 忍不住提笔给你
-
7
ここから - コブクロ (Kobukuro) 词:小渕健太郎 曲:小渕健太郎 La la la La la la la La la la ここから 時が果てるまで笑って 肩たたきふざけあって いつもうるさくしてる奴
-
8
konoyubi tomare! - Kobukuro (コブクロ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:小渕健太郎 曲:小渕健太郎 この指止まれ世界中が 停在这指尖上 当全世界 同じ歌をくちずさむ日
-
9
Epilogue - Kobukuro (コブクロ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:小渕健太郎 曲:小渕健太郎 喧嘩しては泣いた 每次争吵后都会哭泣 あの頃と少し違う 与那时相比已有些不
-
10
Boys on the Run - Kobukuro (コブクロ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:馬場俊英 曲:馬場俊英 Hey boys do it do it do it do it boys 嘿兄弟们 冲吧冲吧冲吧冲吧 Hey b