Whalebones And Crosses - John Denver
歌曲信息
歌曲名:Whalebones And Crosses
歌手:John Denver
所属专辑:Autograph
发行时间:2001-01-01
介绍:《Whalebones And Crosses - John Denver》John Denver & John Denver演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Whalebones And Crosses - John Denver 文本歌词
Whalebones And Crosses - John Denver (约翰·丹佛)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Whalebones and crosses
鲸骨与十字架静静伫立
Stand against the arctic sky
刺破北极的苍穹
Wind blows through the graveyard
寒风掠过墓园
Where our fallen fathers lie
父辈在此长眠
Eternal snow that covers them
永恒的雪覆盖着他们
The shadows of the sun
如太阳的残影
The mighty struggle on the seas
海上曾上演壮烈搏斗
A way of life is run
古老的生活方式已逝
I'll sing for you my father
我将为你歌唱 我的父亲
For the ancient sacred ways
为那古老神圣的传统
How the hunter loved the hunted
讲述猎人如何深爱猎物
How the night becomes the day
黑夜如何化作白昼
The circle of the mighty spirit
伟大灵魂的永恒轮回
Keeps us in its fold
将我们拥入怀抱
The warmth of understanding
理解带来的温暖
Like a light shot through the cold
犹如穿透严寒的光芒
Then bring to me my people
请将我的族人带到我身旁
Touch them with your loving hands
用你慈爱之手轻抚他们脸庞
Lead them from confusion
引领他们走出迷惘
Lead them back unto the land
指引他们重返故土故乡
For a sickness seems to block their path
因有顽疾阻塞前方
It clouds my peoples eyes
蒙蔽我族双眼迷茫
The promise that an idle truth
虚妄承诺如同荒芜真相
Will reap a golden lie
终将收获金色谎
Whalebones and crosses
鲸骨与十字架静静伫立
Stand against the arctic sky
刺破北极的苍穹
The wind blows through the graveyard
寒风掠过墓园
Where our fallen fathers lie
父辈在此长眠
The timeless hunt a journey back
永恒的狩猎 是归途
To what we once came from
溯源我们最初的模样
Compassion and nobility
慈悲与高贵
Beneath the midnight sun
在午夜阳光下闪耀
The mighty struggle of the seas
浩瀚海洋的壮烈搏斗
A way of life is run
古老的生活方式已逝
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Whalebones and crosses
鲸骨与十字架静静伫立
Stand against the arctic sky
刺破北极的苍穹
Wind blows through the graveyard
寒风掠过墓园
Where our fallen fathers lie
父辈在此长眠
Eternal snow that covers them
永恒的雪覆盖着他们
The shadows of the sun
如太阳的残影
The mighty struggle on the seas
海上曾上演壮烈搏斗
A way of life is run
古老的生活方式已逝
I'll sing for you my father
我将为你歌唱 我的父亲
For the ancient sacred ways
为那古老神圣的传统
How the hunter loved the hunted
讲述猎人如何深爱猎物
How the night becomes the day
黑夜如何化作白昼
The circle of the mighty spirit
伟大灵魂的永恒轮回
Keeps us in its fold
将我们拥入怀抱
The warmth of understanding
理解带来的温暖
Like a light shot through the cold
犹如穿透严寒的光芒
Then bring to me my people
请将我的族人带到我身旁
Touch them with your loving hands
用你慈爱之手轻抚他们脸庞
Lead them from confusion
引领他们走出迷惘
Lead them back unto the land
指引他们重返故土故乡
For a sickness seems to block their path
因有顽疾阻塞前方
It clouds my peoples eyes
蒙蔽我族双眼迷茫
The promise that an idle truth
虚妄承诺如同荒芜真相
Will reap a golden lie
终将收获金色谎
Whalebones and crosses
鲸骨与十字架静静伫立
Stand against the arctic sky
刺破北极的苍穹
The wind blows through the graveyard
寒风掠过墓园
Where our fallen fathers lie
父辈在此长眠
The timeless hunt a journey back
永恒的狩猎 是归途
To what we once came from
溯源我们最初的模样
Compassion and nobility
慈悲与高贵
Beneath the midnight sun
在午夜阳光下闪耀
The mighty struggle of the seas
浩瀚海洋的壮烈搏斗
A way of life is run
古老的生活方式已逝
Whalebones And Crosses - John Denver LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
-
5
The Ballad Of St. Anne's Reel - John Denver (约翰·丹佛) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 He was stranded in some tiny town on fair Prince Edward Isle 他困在爱德华
-
6
I don't drink as much as I used to 我不再像从前那般酩酊大醉 Lately it just ain't my style 近来这已不合我心意 And the hard times don't hurt like they used to 艰
-
7
The Wrangell Mountain Song - John Denver (约翰·丹佛) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Sunday and it's raining in Alaska Seven days I haven't seen the sun 阿拉斯加
-
8
Get at em boys go back home 回去吧男孩,回家去 Back to the girl you love 回到你爱的女孩身边 Treat her right never wrong 好好地对待他, 不要犯错 How mountain girls
-
9
Autograph - John Denver (约翰·丹佛) Here I am closing my eyes again 我再次闭上双眼 Tryin' so hard not to see all the things that I see 努力不去看我所看到的一
-
10
American Child - John Denver (约翰·丹佛) Going up to Alaska 去阿拉斯加吧 Up to the land of the midnight sun 去到那午夜太阳之地的地方 Where the whale and the p