The Ballad Of St. Anne’s Reel - John Denver
歌曲信息
歌曲名:The Ballad Of St. Anne’s Reel
歌手:John Denver
所属专辑:Autograph
发行时间:2001-01-01
介绍:《The Ballad Of St. Anne’s Reel - John Denver》John Denver & John Denver演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
The Ballad Of St. Anne’s Reel - John Denver 文本歌词
The Ballad Of St. Anne's Reel - John Denver (约翰·丹佛)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
He was stranded in some tiny town on fair Prince Edward Isle
他困在爱德华王子岛的小镇
Awaiting for a ship to come and find him
等待一艘船来将他找寻
A one-horse place a friendly face some coffee and a tiny trace
简陋的驿站 友善的面庞 咖啡飘香 远处隐约
Of fiddling in the distance far behind him
传来提琴声悠悠回荡
A dime across the counter then a shy hello a brand new friend
硬币滑过柜台 羞怯问候结成新友
A walk along the street in the wintry weather
冬日街头并肩漫步
A yellow light an open door a welcome friend there's room for more
暖黄灯光 敞开的门扉 欢迎来客 宾至如归
And then they're standing there inside together
他们相拥而立 在屋内共舞
He said I've heard that tune before somewhere but I can't remember when
他说这旋律似曾相识 却记不清何时听过
Was it on some other friendly shore or did I hear it on the wind
是在另一片友善的海岸 还是随风飘来的歌谣
Was it written on the sky above I think I heard it from someone I love
或许写在天幕之上 我想是心爱之人曾对我轻唱
But I never heard it sound so sweet since then
但从未听过如此甜美的回响
Now his feet begin to tap a little boy says I'll take your hat
此刻他的脚尖开始轻点 小男孩说要替他保管帽子
He's caught up in the magic of her smile
他沉醉在她微笑的魔法里
And leap the heart inside him went and off across the floor he sent
心弦突然震颤 他滑向舞池另一端
His clumsy body graceful as a child
他笨拙的身姿 却如孩童般轻盈优雅
He said there's magic in the fiddler's arm there's magic in this town
他说琴师的手臂有魔法 这座小镇充满魔力
There's magic in the dancers' feet and the way they put them down
舞者的脚步也有魔力 他们踏出的每个舞步都神奇
People smiling everywhere boots and ribbons locks of hair
处处是笑脸 靴子丝带与发辫飘扬
And laughter and old blue suits and Easter gowns
欢笑声中 旧蓝西装与复活节礼服共舞
Now the sailor's gone the room is bare the old piano's sitting there
如今水手离去 房间空荡 老钢琴静静伫立
Someone's hat's left hanging on the rack
某人的帽子仍挂在衣帽架上
And empty chairs the wooden floor that feels the touch of shoes no more
空椅子与木地板 再也感受不到舞鞋的触碰
Awaiting for the dancers to come back
等待舞者们归来
And the fiddle's in the closet of some daughter of the town
小镇姑娘的橱柜里 静静躺着那把旧提琴
The strings are broke and the bow is gone and the cover's buttoned down
琴弦已断 琴弓无踪 琴盒紧紧合拢
But sometimes on December nights when the air is cold and the wind is right
但每当十二月寒夜 北风正劲时
There's a melody that passes through this town
总有段旋律 轻轻掠过这座小镇
以下歌词翻译由文曲大模型提供
He was stranded in some tiny town on fair Prince Edward Isle
他困在爱德华王子岛的小镇
Awaiting for a ship to come and find him
等待一艘船来将他找寻
A one-horse place a friendly face some coffee and a tiny trace
简陋的驿站 友善的面庞 咖啡飘香 远处隐约
Of fiddling in the distance far behind him
传来提琴声悠悠回荡
A dime across the counter then a shy hello a brand new friend
硬币滑过柜台 羞怯问候结成新友
A walk along the street in the wintry weather
冬日街头并肩漫步
A yellow light an open door a welcome friend there's room for more
暖黄灯光 敞开的门扉 欢迎来客 宾至如归
And then they're standing there inside together
他们相拥而立 在屋内共舞
He said I've heard that tune before somewhere but I can't remember when
他说这旋律似曾相识 却记不清何时听过
Was it on some other friendly shore or did I hear it on the wind
是在另一片友善的海岸 还是随风飘来的歌谣
Was it written on the sky above I think I heard it from someone I love
或许写在天幕之上 我想是心爱之人曾对我轻唱
But I never heard it sound so sweet since then
但从未听过如此甜美的回响
Now his feet begin to tap a little boy says I'll take your hat
此刻他的脚尖开始轻点 小男孩说要替他保管帽子
He's caught up in the magic of her smile
他沉醉在她微笑的魔法里
And leap the heart inside him went and off across the floor he sent
心弦突然震颤 他滑向舞池另一端
His clumsy body graceful as a child
他笨拙的身姿 却如孩童般轻盈优雅
He said there's magic in the fiddler's arm there's magic in this town
他说琴师的手臂有魔法 这座小镇充满魔力
There's magic in the dancers' feet and the way they put them down
舞者的脚步也有魔力 他们踏出的每个舞步都神奇
People smiling everywhere boots and ribbons locks of hair
处处是笑脸 靴子丝带与发辫飘扬
And laughter and old blue suits and Easter gowns
欢笑声中 旧蓝西装与复活节礼服共舞
Now the sailor's gone the room is bare the old piano's sitting there
如今水手离去 房间空荡 老钢琴静静伫立
Someone's hat's left hanging on the rack
某人的帽子仍挂在衣帽架上
And empty chairs the wooden floor that feels the touch of shoes no more
空椅子与木地板 再也感受不到舞鞋的触碰
Awaiting for the dancers to come back
等待舞者们归来
And the fiddle's in the closet of some daughter of the town
小镇姑娘的橱柜里 静静躺着那把旧提琴
The strings are broke and the bow is gone and the cover's buttoned down
琴弦已断 琴弓无踪 琴盒紧紧合拢
But sometimes on December nights when the air is cold and the wind is right
但每当十二月寒夜 北风正劲时
There's a melody that passes through this town
总有段旋律 轻轻掠过这座小镇
The Ballad Of St. Anne’s Reel - John Denver LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词