Sleeping(Remastered 2000) - The Band
歌曲信息
歌曲名:Sleeping(Remastered 2000)
歌手:The Band
所属专辑:Stage Fright (Expanded Edition)
发行时间:2000-01-01
介绍:《Sleeping(Remastered 2000) - The Band》The Band & The Band演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Sleeping(Remastered 2000) - The Band 文本歌词
Sleeping (Remastered 2000) - The Band
以下歌词翻译由文曲大模型提供
For the life we chose
为我们选择的生活
In the evening we rose
在暮色中我们苏醒
Just long enough to be lovers again
只为再次相拥 做彼此的恋人
And for nothing more
不为其他所求
The world was too sore
这世界太过伤痛
To live in
难以栖身
Sad old ships
破旧的船只
A morning eclipse
晨光中的日蚀
I spent my whole life guessing
我耗费一生去揣测
Then I turned from the sun
而后背向骄阳
And saw everyone
看见众生
Searching
彷徨
The hoot owl and his song
猫头鹰吟唱着
Will bring you along
将引你前往
Where else on earth
这尘世之外
Would you wanna go
你可愿与我远走
We can leave all this hate
抛却世间所有怨尤
Before it's too late
趁一切还来得及的时候
Why would we wanna
为何我们还要
Come back at all
回首这烦忧
Cobwebs on my pillow
枕上蛛网轻缠
I'm found in the willow
我在柳荫深处安眠
I'd spend my whole life sleeping
愿将余生都付与梦乡
To be called by noon
午时的呼唤
Is to be called too soon
来得太匆匆
Today
今日
The storm is passed
风暴已平息
There is peace at last
终得安宁
I'll spend my whole life sleeping
愿长眠此生
Now there's not a sound
此刻万籁俱寂
No one to be found
不见人影
Anywhere
无论何方
The shepherd and his sheep
牧人与羊群
Will wind you to sleep
将引你入梦乡
Where else on earth
这尘世之外
Would you wanna go
你可愿与我远走
To a land of wonder
当沉入幻境
When you go under
前往奇妙之乡
Why would we want
我们为何还要
To come back
选择归途
At all
终得安宁
以下歌词翻译由文曲大模型提供
For the life we chose
为我们选择的生活
In the evening we rose
在暮色中我们苏醒
Just long enough to be lovers again
只为再次相拥 做彼此的恋人
And for nothing more
不为其他所求
The world was too sore
这世界太过伤痛
To live in
难以栖身
Sad old ships
破旧的船只
A morning eclipse
晨光中的日蚀
I spent my whole life guessing
我耗费一生去揣测
Then I turned from the sun
而后背向骄阳
And saw everyone
看见众生
Searching
彷徨
The hoot owl and his song
猫头鹰吟唱着
Will bring you along
将引你前往
Where else on earth
这尘世之外
Would you wanna go
你可愿与我远走
We can leave all this hate
抛却世间所有怨尤
Before it's too late
趁一切还来得及的时候
Why would we wanna
为何我们还要
Come back at all
回首这烦忧
Cobwebs on my pillow
枕上蛛网轻缠
I'm found in the willow
我在柳荫深处安眠
I'd spend my whole life sleeping
愿将余生都付与梦乡
To be called by noon
午时的呼唤
Is to be called too soon
来得太匆匆
Today
今日
The storm is passed
风暴已平息
There is peace at last
终得安宁
I'll spend my whole life sleeping
愿长眠此生
Now there's not a sound
此刻万籁俱寂
No one to be found
不见人影
Anywhere
无论何方
The shepherd and his sheep
牧人与羊群
Will wind you to sleep
将引你入梦乡
Where else on earth
这尘世之外
Would you wanna go
你可愿与我远走
To a land of wonder
当沉入幻境
When you go under
前往奇妙之乡
Why would we want
我们为何还要
To come back
选择归途
At all
终得安宁
Sleeping(Remastered 2000) - The Band LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Rags And Bones - The Band 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Catch a taxi to the fountainhead 乘出租车前往喷泉广场 Blinking neon penny arcade 闪烁的霓虹灯下是投币游乐
-
2
Jupiter Hollow - The Band 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Jupiter hollow 木星空洞 Northern lights 北极光 Cast a glow 洒下微光 Through the window 透过窗户 Late last
-
3
High and lonesome out on Times Square Haven't got a dime ain't got a prayer Deliver us Lord from this golden calf People only want what they cannot have Forbidd
-
4
Ring Your Bell - The Band 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Ring your bell 敲响你的钟声 Change your number 换掉你的号码 Run like hell 拼命逃离 You can't hide from th
-
5
Just Another Whistle Stop (Remastered 2000) - The Band 以下歌词翻译由文曲大模型提供 To all concerned dead or alive 致所有逝者与生者 The locomotive will arrive
-
6
Strawberry Wine (Remastered 2000) - The Band 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Robbie Robertson/Levon Helm I would try my finger and I would try my hand
- 7
-
8
The W.S. Walcott Medicine Show (Alternate Mix/Remastered 2000) - The Band 以下歌词翻译由文曲大模型提供 When your arms are empty got nowhere to go 当你孤身一人
-
9
Daniel And The Sacred Harp (Remastered 2000) - The Band 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Daniel Daniel and the sacred harp 丹尼尔与那神圣竖琴 Dancing through the cl
- 10