PLEASURE(2012 Remaster) - 槇原敬之
歌曲信息
歌曲名:PLEASURE(2012 Remaster)
歌手:槇原敬之
所属专辑:太阳 (2012 Remaster)
发行时间:2018-12-05
介绍:《PLEASURE(2012 Remaster) - 槇原敬之》槇原敬之 & 槇原敬之演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
PLEASURE(2012 Remaster) - 槇原敬之 文本歌词
PLEASURE (2012 Remaster) - 槇原敬之
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:槇原敬之
曲:槇原敬之
僕は運が悪かった
我总觉得自己运气不好
体中が刃物みたいに
浑身仿佛布满利刃
何気なく触れたもの全部
害怕自己无意触碰的一切
傷つけるのが怖かった
都会将其伤害
愛されたいと願うことを
明明渴望被爱的期许
締めようと思いながら
却试图扼杀这份念想
君を好きになってしまうような
然而不由自主地喜欢上你
自分を分かれなかった
始终无法与这样的自己割裂
不思議なんだ
真是不可思议
君が笑うと
当你展露笑颜
僕の中にも花が咲くよ
我的心中也会绽放花朵
雑で乱暴な僕の中に
在我粗鲁又笨拙的内心深处
綺麗な花が咲くよ
仍有美丽的花朵在盛放
簡単な挨拶もいえなくて
连简单的问候都说不出口
それでも言葉を探している
却依然在努力寻找合适的话语
僕を笑わないで待っていたのは
第一个不曾嘲笑我默默等待的
君が初めてだったんだ
原来就是你啊
人に笑われることよりも
比起被人讥讽的难堪
愛されたいと願うことを
更害怕袒露渴求被爱的真心
不器用だからと締めてた
笨拙的我曾将其深藏心底
僕はもうどこにもいないよ
如今却再也无法压抑
今もそうさ
直到现在也是如此
君が笑うと
当你展露笑颜
僕の中にも花が咲くよ
我的心中就会绽放花朵
雑で乱暴な僕だけれど
虽然我依旧笨拙又莽撞
花は咲くよ また必ず
但花朵必将再次盛放
知らないことは恥ずかしくない
未知的事物并不可耻
分かり合えば痛みにならない
彼此理解就不会带来伤痛
あの日拒む僕を
那天抗拒世界的我
抱きしめて教えてくれただろう
是你用拥抱给予我救赎吧
出ていく君に
临别之际
この花を送るよ
请收下这朵花吧
同じものはもう咲かないけど
虽然同样的花不会再绽放
有り難うのかわりに君の
就让我代替感谢的话语
願いを僕に叶えさせて
为你实现心中的愿望吧
簡単な挨拶もいえなくて
连简单的问候都说不出口
それでも言葉を探している
却依然在努力寻找合适的话语
僕を笑わないで待っていたのは
第一个不曾嘲笑我默默等待的
君が初めてだったんだ
原来就是你啊
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:槇原敬之
曲:槇原敬之
僕は運が悪かった
我总觉得自己运气不好
体中が刃物みたいに
浑身仿佛布满利刃
何気なく触れたもの全部
害怕自己无意触碰的一切
傷つけるのが怖かった
都会将其伤害
愛されたいと願うことを
明明渴望被爱的期许
締めようと思いながら
却试图扼杀这份念想
君を好きになってしまうような
然而不由自主地喜欢上你
自分を分かれなかった
始终无法与这样的自己割裂
不思議なんだ
真是不可思议
君が笑うと
当你展露笑颜
僕の中にも花が咲くよ
我的心中也会绽放花朵
雑で乱暴な僕の中に
在我粗鲁又笨拙的内心深处
綺麗な花が咲くよ
仍有美丽的花朵在盛放
簡単な挨拶もいえなくて
连简单的问候都说不出口
それでも言葉を探している
却依然在努力寻找合适的话语
僕を笑わないで待っていたのは
第一个不曾嘲笑我默默等待的
君が初めてだったんだ
原来就是你啊
人に笑われることよりも
比起被人讥讽的难堪
愛されたいと願うことを
更害怕袒露渴求被爱的真心
不器用だからと締めてた
笨拙的我曾将其深藏心底
僕はもうどこにもいないよ
如今却再也无法压抑
今もそうさ
直到现在也是如此
君が笑うと
当你展露笑颜
僕の中にも花が咲くよ
我的心中就会绽放花朵
雑で乱暴な僕だけれど
虽然我依旧笨拙又莽撞
花は咲くよ また必ず
但花朵必将再次盛放
知らないことは恥ずかしくない
未知的事物并不可耻
分かり合えば痛みにならない
彼此理解就不会带来伤痛
あの日拒む僕を
那天抗拒世界的我
抱きしめて教えてくれただろう
是你用拥抱给予我救赎吧
出ていく君に
临别之际
この花を送るよ
请收下这朵花吧
同じものはもう咲かないけど
虽然同样的花不会再绽放
有り難うのかわりに君の
就让我代替感谢的话语
願いを僕に叶えさせて
为你实现心中的愿望吧
簡単な挨拶もいえなくて
连简单的问候都说不出口
それでも言葉を探している
却依然在努力寻找合适的话语
僕を笑わないで待っていたのは
第一个不曾嘲笑我默默等待的
君が初めてだったんだ
原来就是你啊
PLEASURE(2012 Remaster) - 槇原敬之 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Wkenever l think of you (The Sunny Showers mix) - 三枝夕夏 IN db (saegusa Yuka IN db) 詞:三枝夕夏 曲:徳永暁人 突然のスコール 海沿いのカフェ 途切れる会話から 気付
-
2
読売テレビ·日本テレビ系全国ネット放送アニメ「名探偵コナン」エンディングテーマ 作詞:三枝夕夏 作曲:大野愛果 編曲:小澤正澄 風の中 在风中 笑ったり泣いたり 有哭有笑
-
3
涙のクリスマス (Remaster) - 槇原敬之 (まきはら のりゆき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:槇原敬之 曲:槇原敬之 信号待ちの向こう側 在等待红绿灯的对面 白いマフラー
-
4
僕のものになればいいのに - 槇原敬之 (まきはら のりゆき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:槙原敬之 曲:槙原敬之 恋に落ちてしまったのは 坠入爱河的那一刻 あの时振り
-
5
印度式 - 槇原敬之 (まきはら のりゆき) 词:Noriyuki Makihara 曲:Noriyuki Makihara スイカワキ・スネ ワキ・スネ 咚,呛,咚,呛 Before・after ナンジャ・ワレ 前,后,我们是
-
6
きこえるよ きこえるよ 我听到了 听到了哦 君の足音が 你的脚步声 待っていないふりをして 故意装着不等我的样子 ずっと待っていた 其实一直在等待 自分の鼓動だけを ずっ
-
7
素直 (Album Version) - 槇原敬之 (まきはら のりゆき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:Noriyuki Makihara 曲:Noriyuki Makihara 话を切り出す顺番 开口说话的先后顺序
-
8
情熱 (Album Version) - 槇原敬之 (まきはら のりゆき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:Noriyuki Makihara 曲:Noriyuki Makihara 君は雨に打たれたまま 你依然伫立在雨中
-
9
手をつないで帰ろ - 槇原敬之 (まきはら のりゆき) 手牵手回家去—槇原敬之 词:Noriyuki Makihara 曲:Noriyuki Makihara 君はナポレオンフィッシュの 你贴在 水槽にへばり
-
10
太陽 (2012 Remaster) - 槇原敬之 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:NORIYUKI MAKIHARA 曲:NORIYUKI MAKIHARA 僕らにかかった雨雲は 笼罩我们的乌云 すべてを隠し試した 试