The Giving Tree - 石川智晶
歌曲信息
歌曲名:The Giving Tree
歌手:石川智晶
所属专辑:この世界を誰にも語らせないように
发行时间:2012-04-25
介绍:《The Giving Tree - 石川智晶》石川智晶 & 石川智晶演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
The Giving Tree - 石川智晶 文本歌词
The Giving Tree - 石川智晶 (いしかわ ちあき)
詞∶石川智晶
曲∶石川智晶
蘇らせたはずの土を
那本应复苏的土地
踏みしめた
踏上
踵に響くのは朽ち果てた
在脚下响起的
笛の音のようだ
却是如同朽烂之笛奏响的声音
重ねられた断層に
层层重叠的断层里
無数の物語
无数的故事
ノートからこぼれ落ちた
由笔记中散落消逝
自己満足なんじゃないか
甚至是为了满足自己
歴史から抹消された
而从历史中抹消的
ものほど きっと
存在那样 也一定
本当の事しか歌わな
真相才会被歌咏
かったはずだ
只有
100年前に遡ろうと
追溯至一百年前
100年後の扉を開けても
就算开启百年后的门扉
生きることを必要以上に
必要之外的生存道理
学ばなくていい
也可以不用学习
人の涙どれだけ体で
人们的泪无论多少
感じられるかどうかだけでいい
只要能让身体有所体会就好
大いなる存在から
望向越发膨胀的存在
僕らは何をもがく
我们有什么挣扎
必要があるの?
有必要吗
继ぎはぎだらけの言叶
满是拼凑而成的言语
积み木のようにして今
像积木般层叠 现在
探しているものは
正在找寻之物
賢者の額にあるものだ
正在贤者额间
対岸に漕ぎ着けた
努力达到对岸
小舟が揺れてる
小船摇摆着
泥で埋められてく
掩埋于泥土
心ない思想に
没有灵魂的思想
100年前のため息の色
百年前积存的气息之色
100年後の孤独の姿は
百年后的孤独身姿
手触りも違うものに
触感都已不同之物
引き合うのなぜだろう?
又为何要牵引连
今 河の流れを塞き止めて
现在 拦阻河川之流
谁かが叹き谁かが笑う
是谁在叹息谁在嘲笑
時代ごとさらっていいの?
可以连同时代一起夺取吗
覚悟してもどこか怖いんだいつも
就算已经觉悟 令我恐惧的也
あなたは惜しげもなく
一直是你的满不在乎
この手のひらに
在掌心
大切な金の鎖を握らせて
握紧重要的金属锁键
それはピアニシモ
那是很轻地
気高く小さな祈り
高雅纤细的祈祷
ありがとうなんて
感谢之类的话
言わなくていいと
自不必说
100年前に遡ろうと
即使追溯至百年前
100年後の扉を開けても
开启百年后的门扉
生きることを必要以上に
生存所必须之外的东西
学ばなくていい
不习得也好
人の涙どれだけ体で
人们的泪无论多少
感じられるかどうかだけでいい
只要能让身体有所体会就好
大いなる存在から
望向越发膨胀的存在
僕らは何をもがく必要があるの?
我们有什么挣扎的必要
詞∶石川智晶
曲∶石川智晶
蘇らせたはずの土を
那本应复苏的土地
踏みしめた
踏上
踵に響くのは朽ち果てた
在脚下响起的
笛の音のようだ
却是如同朽烂之笛奏响的声音
重ねられた断層に
层层重叠的断层里
無数の物語
无数的故事
ノートからこぼれ落ちた
由笔记中散落消逝
自己満足なんじゃないか
甚至是为了满足自己
歴史から抹消された
而从历史中抹消的
ものほど きっと
存在那样 也一定
本当の事しか歌わな
真相才会被歌咏
かったはずだ
只有
100年前に遡ろうと
追溯至一百年前
100年後の扉を開けても
就算开启百年后的门扉
生きることを必要以上に
必要之外的生存道理
学ばなくていい
也可以不用学习
人の涙どれだけ体で
人们的泪无论多少
感じられるかどうかだけでいい
只要能让身体有所体会就好
大いなる存在から
望向越发膨胀的存在
僕らは何をもがく
我们有什么挣扎
必要があるの?
有必要吗
继ぎはぎだらけの言叶
满是拼凑而成的言语
积み木のようにして今
像积木般层叠 现在
探しているものは
正在找寻之物
賢者の額にあるものだ
正在贤者额间
対岸に漕ぎ着けた
努力达到对岸
小舟が揺れてる
小船摇摆着
泥で埋められてく
掩埋于泥土
心ない思想に
没有灵魂的思想
100年前のため息の色
百年前积存的气息之色
100年後の孤独の姿は
百年后的孤独身姿
手触りも違うものに
触感都已不同之物
引き合うのなぜだろう?
又为何要牵引连
今 河の流れを塞き止めて
现在 拦阻河川之流
谁かが叹き谁かが笑う
是谁在叹息谁在嘲笑
時代ごとさらっていいの?
可以连同时代一起夺取吗
覚悟してもどこか怖いんだいつも
就算已经觉悟 令我恐惧的也
あなたは惜しげもなく
一直是你的满不在乎
この手のひらに
在掌心
大切な金の鎖を握らせて
握紧重要的金属锁键
それはピアニシモ
那是很轻地
気高く小さな祈り
高雅纤细的祈祷
ありがとうなんて
感谢之类的话
言わなくていいと
自不必说
100年前に遡ろうと
即使追溯至百年前
100年後の扉を開けても
开启百年后的门扉
生きることを必要以上に
生存所必须之外的东西
学ばなくていい
不习得也好
人の涙どれだけ体で
人们的泪无论多少
感じられるかどうかだけでいい
只要能让身体有所体会就好
大いなる存在から
望向越发膨胀的存在
僕らは何をもがく必要があるの?
我们有什么挣扎的必要
The Giving Tree - 石川智晶 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
-
3
LIVE ON ! (LIVE version) - 南里侑香 风の音に舞い散る 乘着风的声音飞舞飘散 いにしえのメロディ 在古老的旋律中 はじまりの记忆は 最初的记忆 ダレカの呼ぶ声 是一个人
- 4
-
5
LIVE ON ! - 南里侑香 (なんり ゆうか) 作詞:唐沢美帆 作曲:尾澤拓実 風の音(ね)に舞い散る 随风之音飘落 いにしえのメロディ 远古的旋律 はじまりの記憶は 初始的记忆是
- 6
- 7
-
8
Dear - 南里侑香 (なんり ゆうか) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:岩里祐穂/南里侑香 曲:鳥山雄司 しまいこんだ心のドア 紧闭的心门 そっと花びらをひらくように 如同花
-
9
それは紛れもなく~選ばれし者のソリチュード~ - 石川智晶 (いしかわ ちあき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:石川智晶 曲:石川智晶 それは紛れもなく 那毋庸置疑 選ばれし
-
10
涙腺 - 石川智晶 (いしかわ ちあき) 詞∶石川智晶 曲∶石川智晶 あなたの背中に羽を見る 我注视着你背上的羽翼 槍の先に宿るものとは 它们与利枪的尖端 悲しいほど無縁