Holding Down The Laughter - Bad Books
歌曲信息
歌曲名:Holding Down The Laughter
歌手:Bad Books
所属专辑:Bad Books
发行时间:2020-10-23
介绍:《Holding Down The Laughter - Bad Books》Bad Books & Bad Books演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Holding Down The Laughter - Bad Books 文本歌词
Holding Down The Laughter - Bad Books
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Styrofoam cup of mud in my good hand
泡沫杯中的泥土 握在我完好手掌
Disembodied voice of God in the trash can
神明的声音支离破碎 散落垃圾桶旁
Eyes in the ashes feeling for the future
灰烬里的眼睛 摸索着未来方向
Sleeping through the steak-out
在监视中昏沉睡去
Researching the rumor
在流言里寻找真相
A mile A motor A mattress A memory
一英里 发动机 旧床垫 褪色记忆
First you were embarassed
最初你满心羞赧
But how could you not be
可你怎能置身事外
Tangled and teenaged mom at the movies
青春纠缠 母亲在影院里徘徊
Your voice ran out out of words
你声音渐弱 词穷意尽
It was awkward and holy
尴尬又神圣的瞬间
Gospel in your belly they aim a little lower
腹中福音 他们放低期待
Back into the bleachers Spoke as it's owner
退回看台 以主人姿态诉说
Sindicate a sermon you sang from the raptors
布道暗号 你随猛禽高歌
Anchors in you pockets
口袋里沉甸甸的锚
Holding down the laughter
强忍着笑意
Tearing up your mind your lust and your ego
撕裂你的理智 欲望与自负
Slingshot a martyr to speed your libido
用弹弓射杀殉道者 只为加速你的冲动
The parish goes to jelly blissful and wasted
教区化作软泥 沉醉而荒废
Your Vishnu eye slips open
你毗湿奴之眼微睁
And pictures them naked
窥见他们赤裸的模样
In complicating your worst mixed message
将最混乱的信号复杂化
You built then burnt a bridge
你筑起又焚毁了桥梁
And scattered all your crumbs at the cliff
你将所有线索抛洒在悬崖边
She wants me she'll swim for it
她渴望我 为此愿赴汤蹈火
Brother can you spare your alms or your arrows
兄弟 能否施舍你的慈悲或利箭
Thunder clap's arising I think that I should
雷声轰鸣渐起 我想我该
Go home
回家了
To the basement back on Jumel Street
回到朱梅尔街的地下室
1996 and your waiting there to tell me
1996年 你仍在那里等着告诉我
"I didn't die you dreamt it you dreamt it
"我未曾死去 那只是你的梦 你的梦"
I'm as alive as your best good intentions
我如同你善意般鲜活存在
Sorry that I tricked you you had to focus
抱歉设下迷局 让你不得不专注
Put yourself together and clear out the garbage "
整理破碎的自己 清扫心灵垃圾
But for all that effort
但所有挣扎努力
The slow burned struggle
缓慢燃烧的煎熬
I forgot where you live
我竟忘了你的归处
She swept away the clues from the cliff
她将悬崖边的线索尽数抹去
Your lost now
你已彻底迷失
She swept away the clues from the cliff
她将悬崖边的线索尽数抹去
Your lost now
你已彻底迷失
She swept away the clues from the cliff
她将悬崖边的线索尽数抹去
Your lost now
你已彻底迷失
Remember it
请铭记这一切
She swept away the clues from the cliff
她将悬崖边的线索尽数抹去
Your lost now
你已彻底迷失
Remember it
请铭记这一切
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Styrofoam cup of mud in my good hand
泡沫杯中的泥土 握在我完好手掌
Disembodied voice of God in the trash can
神明的声音支离破碎 散落垃圾桶旁
Eyes in the ashes feeling for the future
灰烬里的眼睛 摸索着未来方向
Sleeping through the steak-out
在监视中昏沉睡去
Researching the rumor
在流言里寻找真相
A mile A motor A mattress A memory
一英里 发动机 旧床垫 褪色记忆
First you were embarassed
最初你满心羞赧
But how could you not be
可你怎能置身事外
Tangled and teenaged mom at the movies
青春纠缠 母亲在影院里徘徊
Your voice ran out out of words
你声音渐弱 词穷意尽
It was awkward and holy
尴尬又神圣的瞬间
Gospel in your belly they aim a little lower
腹中福音 他们放低期待
Back into the bleachers Spoke as it's owner
退回看台 以主人姿态诉说
Sindicate a sermon you sang from the raptors
布道暗号 你随猛禽高歌
Anchors in you pockets
口袋里沉甸甸的锚
Holding down the laughter
强忍着笑意
Tearing up your mind your lust and your ego
撕裂你的理智 欲望与自负
Slingshot a martyr to speed your libido
用弹弓射杀殉道者 只为加速你的冲动
The parish goes to jelly blissful and wasted
教区化作软泥 沉醉而荒废
Your Vishnu eye slips open
你毗湿奴之眼微睁
And pictures them naked
窥见他们赤裸的模样
In complicating your worst mixed message
将最混乱的信号复杂化
You built then burnt a bridge
你筑起又焚毁了桥梁
And scattered all your crumbs at the cliff
你将所有线索抛洒在悬崖边
She wants me she'll swim for it
她渴望我 为此愿赴汤蹈火
Brother can you spare your alms or your arrows
兄弟 能否施舍你的慈悲或利箭
Thunder clap's arising I think that I should
雷声轰鸣渐起 我想我该
Go home
回家了
To the basement back on Jumel Street
回到朱梅尔街的地下室
1996 and your waiting there to tell me
1996年 你仍在那里等着告诉我
"I didn't die you dreamt it you dreamt it
"我未曾死去 那只是你的梦 你的梦"
I'm as alive as your best good intentions
我如同你善意般鲜活存在
Sorry that I tricked you you had to focus
抱歉设下迷局 让你不得不专注
Put yourself together and clear out the garbage "
整理破碎的自己 清扫心灵垃圾
But for all that effort
但所有挣扎努力
The slow burned struggle
缓慢燃烧的煎熬
I forgot where you live
我竟忘了你的归处
She swept away the clues from the cliff
她将悬崖边的线索尽数抹去
Your lost now
你已彻底迷失
She swept away the clues from the cliff
她将悬崖边的线索尽数抹去
Your lost now
你已彻底迷失
She swept away the clues from the cliff
她将悬崖边的线索尽数抹去
Your lost now
你已彻底迷失
Remember it
请铭记这一切
She swept away the clues from the cliff
她将悬崖边的线索尽数抹去
Your lost now
你已彻底迷失
Remember it
请铭记这一切
Holding Down The Laughter - Bad Books LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
雪之子 - 张娜拉 (장나라) . 무심한 듯 지나치던 无心路过般 눈 내리던 그 공원에 在下着雪的公园 투명하게 보일 듯 말듯이 透明的若隐似现 조심스레 아무도 몰래 小心翼
-
2
一点点 - 张娜拉 (장나라) 闭上眼 听雨点 滴滴敲打着窗沿 小房间一点点 躲在自己的世界 老音乐 旧照片 时间停止在昨天 看窗外已是晴天 哦 我的爱已出现 开始了才一点点 想
-
3
Long Good-Bye - 张娜拉 (장나라) ~~music~~ 너라는 기쁨에 숨을 쉬던 因为你的喜悦才存在的 너라는 행복에 눈멀었던 因为你的幸福盲目的 함께 한 순간에 모두 바쳐 一起
-
4
月见草 - 张娜拉 (장나라) ~~music~~ 달빛에 더 붉어진 서글픔 月光加深了寂寞 어둠에 내던져진 꽃이어라 黑暗中的花朵 달무리 사이 비겁한 고갤 들어 月光中惊恐地抬起
-
5
月亮代表我的心 (Live) - 张娜拉 (장나라) 词:孙仪 曲:翁清溪 你问我爱你有多深 我爱你有几分 我的情也真 我的爱也真 月亮代表我的心 你问我爱你有多深 我爱你有几分 我的情
-
6
달빛은 내 마음을 대신해 (광동어) (月亮代表我的心) - 张娜拉 平原万里 浮云万里 那景色本优美 今天有了你 风光更秀美 心中充满著欣喜 流连未去 我陪著你 到景色清幽处 清
-
7
Shining Day - 张娜拉 (장나라) ~~music~~ 시원한 바다 빛 凉爽的海边光线 내음 노래 부르는 我的心唱着歌 바람 까만 밤을 수놓는 风刮过黑暗的夜晚 그대 머릿결 사이로
-
8
只剩下从前 - 张娜拉 (장나라) 等 冷冷风吹过身边 心 呼唤你千遍 从前那么多 完美的画面 不再现 多少岁月温馨 终已改变 我 徘徊在回忆门前 却 模糊了视线 不愿再去想 承诺
- 9
-
10
让我想起爱的歌 - 林翠萍 快快乐乐转身 唱声无名歌 蹦蹦恰恰摇晃 你唱我来和 甜蜜的笑颜 轻柔的眼波 让人看见 心湖起婆娑 跳支舞呀 别害羞 随着音乐节奏 飞扬的爱在心中 暮