WHAT’S FUNNY(Explicit) - Bo Burnham
歌曲信息
歌曲名:WHAT’S FUNNY(Explicit)
歌手:Bo Burnham
所属专辑:Words Words Words
发行时间:2010-10-19
介绍:《WHAT’S FUNNY(Explicit) - Bo Burnham》Bo Burnham & Bo Burnham演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
WHAT’S FUNNY(Explicit) - Bo Burnham 文本歌词
WHAT'S FUNNY (Explicit) - Bo Burnham
以下歌词翻译由文曲大模型提供
My show is a little bit silly and
我的表演有点傻气又
A little bit pretentious
带着几分装腔作势
Like Shakespeare's willy or
像莎士比亚的私密玩笑
Noam Chomsky wearing a strap on
或乔姆斯基戴着*束缚带*
It's also a little bit gay and a little offensive
它还有点同志倾向 略带冒犯
Like Thanksgiving Day or
像感恩节大餐
Noam Chomsky wearing a strap on
或乔姆斯基戴着*束缚带*
So put your cell phones to vibrate
请将手机调至震动模式
And put your vibrators to cell phone mode
让震动玩具切换来电提醒
Welcome to the show it goes a little bit like this
欢迎来到这场荒诞演出 它是这样进行的
JOKE
玩笑
Exactly
没错
Welcome to my flow it flows a little bit like this
欢迎进入我的节奏 它是这样流淌的
With a rap a dist and a
伴着说唱韵律与
Swift rap on the wrist a wrap and a kiss
手腕轻转的押韵 如吻般收尾
Like Hershey's wrapping a kiss sh*t
就像好时巧克力包装亲吻狗屎
I got a show that'll test ya kids
我有场表演能考验你家孩子
Then ask one question and the question is
最后只问一个问题
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
Oh yeah
Humor is often linked to shared experience
幽默往往源于共同经历
Like a guy gets up an says
就像有人站起来说
"have you noticed that public restrooms
"你们可曾注意过
Have really inefficient hand dryers
公共洗手间的干手器效率奇低
Oh my god yes I have HA HA HA
天啊 确实如此 哈哈哈
Really good point they should fix that
说得太对了 他们真该改进"
Its good to know that somebody finally gets me
终于有人懂我 这感觉真好
Because my wife divorced me
毕竟我妻子已离我而去
Which Sub-Consciously forced me
潜意识里逼着我
To lose all sense of self
彻底迷失了自我
So its nice to think about hand
所以想想干手器也不错
Dryers and not that cheating whore
总比想那个*强
Because stand up comedy is actually pretty easy
其实单口喜剧真的挺简单
If your an asian comic just get up and say
如果你是亚裔演员 上台只要说
"My mothers got the weirdest f**king accent"
"我妈的口音简直怪得离谱"
Then just do a chinese accent
那就模仿中式口音吧
Because everybody laughs at the chinese accent
毕竟谁听了中式口音都会发笑
Because they privately thought
因为他们心底认定
That your people were laughable
你们族群本就滑稽
And now you've given them the
此刻你正递给他们
Chance to express that in public
当众宣泄偏见的机会
If you're a musical comic
若你是个音乐喜剧人
Just give 'em a little weird voice inflection
只需用古怪的语调来点小把戏
Then take a Viagra and slap 'em
吞颗药丸再给他们一记
With a rock hard misdirection
硬邦邦的误导把戏
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
When the audience says
当观众们说道
When I was a baby maybe
当我还是婴儿时 或许
I laughed at people jiggling keys
我会被晃动的钥匙逗笑
Now I'm older and bolder
如今我年长且大胆
And just get mad 'cause i notice
却只会因注意到
That the keys are to a hummer
那是悍马车的钥匙而恼怒
F**k my life I don't f**k my wife
***我的生活 我不***我的妻子
So f**k my wife and f**k my life
去他的婚姻 去他的人生
And my son is gay but not sitcom gay
儿子是同志 但非喜剧套路
Daughters a whore like another
女儿放纵如她母亲当年
Girl who used to be her mother
那个曾是她母亲的女孩
But the marriage made
婚姻让她怀念
Her miss merry americana
美国甜心的美好时光
I wanna a teen without screaming prima-donna
我想要个不闹腾的叛逆少女
But the radical feminists made my wife a man
激进女权却让妻子变了模样
If i die happy the situation will be
若我含笑而终 那场景定是
Auto erotic-exfixiation
自我愉悦的窒息游戏
I hate my life and it hates me back
我恨生活 生活亦恨我
And my friend is black
我的朋友是黑人
But I don't know what to call him
却不知该如何称呼他
So I just call him
最后我只能叫他
"What-up Jamaal"
"嘿 贾马尔"
Even though his name is Steve
尽管他名叫史蒂夫
I Hate my job I hate my life
我恨工作 我恨人生
Hate my kids I hate my wife
恨孩子 恨妻子
Jews would know I do it; Judas beat me to it
犹大抢先一步 犹太人早已知晓
I'm slowly slipping into a solopcystic coma
我正逐渐陷入自我封闭的昏迷
And I masturbate because
我选择自我慰藉
I'm the only one who's standards
因为唯有我自己
Are low enough to f**k me
标准低到愿意接纳我
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
Hopefully this
但愿如此
以下歌词翻译由文曲大模型提供
My show is a little bit silly and
我的表演有点傻气又
A little bit pretentious
带着几分装腔作势
Like Shakespeare's willy or
像莎士比亚的私密玩笑
Noam Chomsky wearing a strap on
或乔姆斯基戴着*束缚带*
It's also a little bit gay and a little offensive
它还有点同志倾向 略带冒犯
Like Thanksgiving Day or
像感恩节大餐
Noam Chomsky wearing a strap on
或乔姆斯基戴着*束缚带*
So put your cell phones to vibrate
请将手机调至震动模式
And put your vibrators to cell phone mode
让震动玩具切换来电提醒
Welcome to the show it goes a little bit like this
欢迎来到这场荒诞演出 它是这样进行的
JOKE
玩笑
Exactly
没错
Welcome to my flow it flows a little bit like this
欢迎进入我的节奏 它是这样流淌的
With a rap a dist and a
伴着说唱韵律与
Swift rap on the wrist a wrap and a kiss
手腕轻转的押韵 如吻般收尾
Like Hershey's wrapping a kiss sh*t
就像好时巧克力包装亲吻狗屎
I got a show that'll test ya kids
我有场表演能考验你家孩子
Then ask one question and the question is
最后只问一个问题
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
Oh yeah
Humor is often linked to shared experience
幽默往往源于共同经历
Like a guy gets up an says
就像有人站起来说
"have you noticed that public restrooms
"你们可曾注意过
Have really inefficient hand dryers
公共洗手间的干手器效率奇低
Oh my god yes I have HA HA HA
天啊 确实如此 哈哈哈
Really good point they should fix that
说得太对了 他们真该改进"
Its good to know that somebody finally gets me
终于有人懂我 这感觉真好
Because my wife divorced me
毕竟我妻子已离我而去
Which Sub-Consciously forced me
潜意识里逼着我
To lose all sense of self
彻底迷失了自我
So its nice to think about hand
所以想想干手器也不错
Dryers and not that cheating whore
总比想那个*强
Because stand up comedy is actually pretty easy
其实单口喜剧真的挺简单
If your an asian comic just get up and say
如果你是亚裔演员 上台只要说
"My mothers got the weirdest f**king accent"
"我妈的口音简直怪得离谱"
Then just do a chinese accent
那就模仿中式口音吧
Because everybody laughs at the chinese accent
毕竟谁听了中式口音都会发笑
Because they privately thought
因为他们心底认定
That your people were laughable
你们族群本就滑稽
And now you've given them the
此刻你正递给他们
Chance to express that in public
当众宣泄偏见的机会
If you're a musical comic
若你是个音乐喜剧人
Just give 'em a little weird voice inflection
只需用古怪的语调来点小把戏
Then take a Viagra and slap 'em
吞颗药丸再给他们一记
With a rock hard misdirection
硬邦邦的误导把戏
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
When the audience says
当观众们说道
When I was a baby maybe
当我还是婴儿时 或许
I laughed at people jiggling keys
我会被晃动的钥匙逗笑
Now I'm older and bolder
如今我年长且大胆
And just get mad 'cause i notice
却只会因注意到
That the keys are to a hummer
那是悍马车的钥匙而恼怒
F**k my life I don't f**k my wife
***我的生活 我不***我的妻子
So f**k my wife and f**k my life
去他的婚姻 去他的人生
And my son is gay but not sitcom gay
儿子是同志 但非喜剧套路
Daughters a whore like another
女儿放纵如她母亲当年
Girl who used to be her mother
那个曾是她母亲的女孩
But the marriage made
婚姻让她怀念
Her miss merry americana
美国甜心的美好时光
I wanna a teen without screaming prima-donna
我想要个不闹腾的叛逆少女
But the radical feminists made my wife a man
激进女权却让妻子变了模样
If i die happy the situation will be
若我含笑而终 那场景定是
Auto erotic-exfixiation
自我愉悦的窒息游戏
I hate my life and it hates me back
我恨生活 生活亦恨我
And my friend is black
我的朋友是黑人
But I don't know what to call him
却不知该如何称呼他
So I just call him
最后我只能叫他
"What-up Jamaal"
"嘿 贾马尔"
Even though his name is Steve
尽管他名叫史蒂夫
I Hate my job I hate my life
我恨工作 我恨人生
Hate my kids I hate my wife
恨孩子 恨妻子
Jews would know I do it; Judas beat me to it
犹大抢先一步 犹太人早已知晓
I'm slowly slipping into a solopcystic coma
我正逐渐陷入自我封闭的昏迷
And I masturbate because
我选择自我慰藉
I'm the only one who's standards
因为唯有我自己
Are low enough to f**k me
标准低到愿意接纳我
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
What's funny what's funny
什么好笑 什么好笑
Hopefully this
但愿如此
WHAT’S FUNNY(Explicit) - Bo Burnham LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Shining Star - BRIGHT 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:BRIGHT/STY 曲:STY Star you're the shining star 你就是那颗闪耀的星辰 ひとつだけ 独一无二的存在 その手の中で
- 2
- 3
-
4
ART IS DEAD (Explicit) - Bo Burnham 以下歌词翻译由微信翻译提供 Art is dead art is dead 艺术已死艺术已死 Art is dead art is dead 艺术已死艺术已死 Entertainers
- 5
-
6
We've been doing a lot of laughing 我们欢声笑语不断 Which is good uh for a comedy show on a comedy CD but what we haven't been doing is a lot of thinking 这对喜
-
7
OH BO (studio) - Bo Burnham I feel like hip hop Used to be a voice for the voiceless You know And now it's become At least in the mainstream A symbol of misogyn
-
8
OH BO (Explicit) - Bo Burnham 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I feel like hip hop 我感受着嘻哈的脉动 I feel like hip hop used to be a voice 曾几何时 嘻哈是无声者的
- 9
- 10