Physalis - ALiCE’S EMOTiON
歌曲信息
歌曲名:Physalis
歌手:ALiCE’S EMOTiON
发行时间:未知
介绍:《Physalis - ALiCE’S EMOTiON》ALiCE’S EMOTiON & ALiCE’S EMOTiON演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Physalis - ALiCE’S EMOTiON 文本歌词
Physalis - 坂上なち
//
Original: ほおずきみたいに紅い魂/東方紅魔郷
//
闇夜に見たものは
在黑暗中窥视到的
It shining like moonlight in the crimson
它的光辉像月光照耀下的深红色
私を包んでた
包围着我
Darkness…it just seems like a ground cherry
黑暗 它就像是土壤上的樱桃
悲しみや苦しみ
悲伤和痛苦
If it is not able to be erased
如果它不能够被消除
それはすべて紅く
那一切都是鲜红的
Fading out as the blood stained soul
渗出的鲜血玷污了灵魂
もう2度と届かない夜 今一人で
再也不会到达的夜晚 此刻独自一人
もう見上げたその瞳は 何を見てた?
抬头望去的眼眸中 看见了什么
ただゆらゆらと歩いて 彷徨うのか
只是悠悠荡荡的漫步 在彷徨吗
もう何もないことさえも 知っていたの
已经一无所有这件事 也知晓了
暗闇は なにもなく
黑暗之中 一无所有
私だけ 残してた
唯独 留下我
この場所には 夢もなく
在这个地方 没有梦
隠れてた 闇かすべてを包んだ
被隐藏 黑夜包围一切
悲しみ背負うほど 強くは生きてない
背负着绝望 无法坚强地活下去
逃げ場が見えないから この闇が好きだった
看不见逃避的场所 所以喜欢这片黑暗
優しさを語るほど 私は強くない
我没有坚强到 能够温柔地讲述
夢さえも消してゆく この闇が好きだった
连梦都消失了 所以喜欢这片黑暗
闇夜に見たものは
在黑暗中窥视到的
It shining like moonlight in the crimson
它的光辉像月光照耀下的深红色
私を包んでた
包围着我
Darkness…it just seems like a ground cherry
黑暗 它就像是土壤上的樱桃
悲しみや苦しみ
悲伤和痛苦
If it is not able to be erased
如果它不能够被消除
それはすべて紅く
那一切都是鲜红的
Fading out as the blood stained soul
渗出的鲜血玷污了灵魂
もう光がなければいい そう感じた
不要再有光线就好了 我这样感觉
悲しみはもう忘れた そう思った
快要忘记了悲伤的滋味 我这样想着
淚流して見る月 なぜ紅いの?
眼泪流下看见的月 为何是红色的
忘れていたはずなのに なぜ...苦しい
本应该忘怀的 却为何 痛苦
振り向いた その場所に
回头望去 那个地方
望んでた 物はなく
没有期待中的事物
握り締めた その手には
紧握着的 双手之中
隠してた 悲しみが淚流す
隐藏的 悲伤融化在眼泪中
ふわふわ摇れている 私のこの心
轻漂浮摇晃着 我的这颗心
掴んでいれるならば 大切な夢だった
如果可以紧紧抓住 曾是珍贵的梦想
幸せに見えていた 優しいひと時も
看见了幸福 温柔的一时
大事に掴んでいた それもまた夢だった
珍重的抓紧的 那也曾是梦想
好きだった...好きだった...好きだった...
我喜欢过你 喜欢过你 喜欢过你
//
Original: ほおずきみたいに紅い魂/東方紅魔郷
//
闇夜に見たものは
在黑暗中窥视到的
It shining like moonlight in the crimson
它的光辉像月光照耀下的深红色
私を包んでた
包围着我
Darkness…it just seems like a ground cherry
黑暗 它就像是土壤上的樱桃
悲しみや苦しみ
悲伤和痛苦
If it is not able to be erased
如果它不能够被消除
それはすべて紅く
那一切都是鲜红的
Fading out as the blood stained soul
渗出的鲜血玷污了灵魂
もう2度と届かない夜 今一人で
再也不会到达的夜晚 此刻独自一人
もう見上げたその瞳は 何を見てた?
抬头望去的眼眸中 看见了什么
ただゆらゆらと歩いて 彷徨うのか
只是悠悠荡荡的漫步 在彷徨吗
もう何もないことさえも 知っていたの
已经一无所有这件事 也知晓了
暗闇は なにもなく
黑暗之中 一无所有
私だけ 残してた
唯独 留下我
この場所には 夢もなく
在这个地方 没有梦
隠れてた 闇かすべてを包んだ
被隐藏 黑夜包围一切
悲しみ背負うほど 強くは生きてない
背负着绝望 无法坚强地活下去
逃げ場が見えないから この闇が好きだった
看不见逃避的场所 所以喜欢这片黑暗
優しさを語るほど 私は強くない
我没有坚强到 能够温柔地讲述
夢さえも消してゆく この闇が好きだった
连梦都消失了 所以喜欢这片黑暗
闇夜に見たものは
在黑暗中窥视到的
It shining like moonlight in the crimson
它的光辉像月光照耀下的深红色
私を包んでた
包围着我
Darkness…it just seems like a ground cherry
黑暗 它就像是土壤上的樱桃
悲しみや苦しみ
悲伤和痛苦
If it is not able to be erased
如果它不能够被消除
それはすべて紅く
那一切都是鲜红的
Fading out as the blood stained soul
渗出的鲜血玷污了灵魂
もう光がなければいい そう感じた
不要再有光线就好了 我这样感觉
悲しみはもう忘れた そう思った
快要忘记了悲伤的滋味 我这样想着
淚流して見る月 なぜ紅いの?
眼泪流下看见的月 为何是红色的
忘れていたはずなのに なぜ...苦しい
本应该忘怀的 却为何 痛苦
振り向いた その場所に
回头望去 那个地方
望んでた 物はなく
没有期待中的事物
握り締めた その手には
紧握着的 双手之中
隠してた 悲しみが淚流す
隐藏的 悲伤融化在眼泪中
ふわふわ摇れている 私のこの心
轻漂浮摇晃着 我的这颗心
掴んでいれるならば 大切な夢だった
如果可以紧紧抓住 曾是珍贵的梦想
幸せに見えていた 優しいひと時も
看见了幸福 温柔的一时
大事に掴んでいた それもまた夢だった
珍重的抓紧的 那也曾是梦想
好きだった...好きだった...好きだった...
我喜欢过你 喜欢过你 喜欢过你
Physalis - ALiCE’S EMOTiON LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
E Rouge - 野宮あゆみ 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:野宮あゆみ 曲:ZUN だって泣いてたって 即便哭泣也无济于事 変わらないし 一切都不会改变 まだ歩けるなら 只要还能
- 2
-
3
the glow of a firefly - 3L (スリーエル) 词:源屋 曲:ZUN その儚き光は何を 那虚幻的光芒 照らし彷徨うのか 照亮了什么 为何在彷徨 刹那の煌き 舞い踊れ永久に 刹那的光
- 4
- 5
- 6
- 7
-
8
Piece of Blossom - 三澤秋 (Aki Misawa) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:三澤秋 曲:ZUN まだひとひらの雪が残る胸の中 心中仍残留着最后一片雪花 枯れかけた花の赤さ 即
- 9
- 10