Go Tell Everybody - The Horrible Crowes
歌曲信息
歌曲名:Go Tell Everybody
歌手:The Horrible Crowes
所属专辑:Elsie
发行时间:2011-09-06
介绍:《Go Tell Everybody - The Horrible Crowes》The Horrible Crowes & The Horrible Crowes演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Go Tell Everybody - The Horrible Crowes 文本歌词
Go Tell Everybody - The Horrible Crowes
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I've been known to wear a fine black suit
我向来以一身考究黑西装闻名
And a murder of a tie
搭配着致命优雅的领带
I've got miles on my shoes
鞋底积攒的万里风尘
That your brothers can't buy
是你那些兄弟永远买不来的沧桑
I've got more than your man
我拥有的比你男人更多
More than even what he wants
甚至超出他渴望的范畴
I carry each
我同时背负着
And every ghost of my lovers at once
所有旧爱如影随形的魂灵
And they say
他们说
Sugar baby we've got everything you need
甜心宝贝 我们能满足你所有渴望
And they say
他们说
Sugar baby we've got something to see
甜心宝贝 我们有精彩要呈现
And they say
他们说
Sugar baby we've got everything you need
甜心宝贝 我们能满足你所有渴望
And even what you want
甚至是你未曾言说的幻想
So go tell everybody
所以快去告诉所有人
That you drove your poor lover crazy
你逼得痴心人神魂颠倒
And take a good look at just what the night did
且看这夜色将一切吞噬
There ain't nothing left of your dearly departed
你挚爱的亡魂已荡然无存
And I just fell to pieces on the night
那夜我只剩破碎残躯
That you said you were leaving
当你决然说要离去
You can't come back to the heart that you left
被遗弃的心门永不重启
So go tell everybody that your man is dead
去宣告世人 你的旧爱已逝
And there's always just
总会有那么
These three siren spirits always following me
三个魅惑精灵如影随形
They just appeared one night in the passenger seat
某夜突然降临 占据副驾驶位
They tell me all about your sins salivate from their tongues
她们细数你的罪孽 舌尖垂涎欲滴
And they kiss from their lips
红唇献上香吻
But their fingers is so cold to the touch
指尖却冰冷彻骨
Sugar baby we've got everything you need
甜心宝贝 我们能满足你所有渴望
Sugar baby we've got something to see
甜心宝贝 我们有精彩要呈现
Sugar baby we've got everything you need
甜心宝贝 我们能满足你所有渴望
And even what you want
甚至是你未曾言说的幻想
So go tell everybody that you drove your poor lover crazy
去告诉所有人 是你逼疯了深爱你的可怜人
And take a good look at just what the night did
且看这夜色将一切吞噬
There ain't nothing left of your dearly departed
你挚爱的亡魂已荡然无存
And I just fell to pieces on the night
那夜我只剩破碎残躯
That you said you were leaving
当你决然说要离去
You can't come back to the heart that you left
被遗弃的心门永不重启
So go tell everybody that your man is dead
去宣告世人 你的旧爱已逝
I was a man of great sympathy
我曾是个满怀怜悯的人
When I loved you baby
当我爱着你的时候 宝贝
But tonight all my sympathy is gone
但今夜 我的怜悯已消失殆尽
I was a man of great sympathy
我曾是个满怀怜悯的人
When I loved you baby
当我爱着你的时候 宝贝
But tonight all my sympathy is gone
但今夜 我的怜悯已消失殆尽
I was a man of great sympathy
我曾是个满怀怜悯的人
When I loved you baby
当我爱着你的时候 宝贝
But tonight all my sympathy is gone
但今夜 我的怜悯已消失殆尽
I was a man of great sympathy
我曾是个满怀怜悯的人
When I loved you my baby
当我深爱着你的时候 我的挚爱
But tonight all my sympathy oh she's gone
但今夜 我所有的怜悯 噢 都已消散
I was a man of great sympathy
我曾是个满怀怜悯的人
When I did love you my baby
当我深爱着你的时候 亲爱的
But tonight all my sympathy is gone
但今夜 我的怜悯已消失殆尽
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I've been known to wear a fine black suit
我向来以一身考究黑西装闻名
And a murder of a tie
搭配着致命优雅的领带
I've got miles on my shoes
鞋底积攒的万里风尘
That your brothers can't buy
是你那些兄弟永远买不来的沧桑
I've got more than your man
我拥有的比你男人更多
More than even what he wants
甚至超出他渴望的范畴
I carry each
我同时背负着
And every ghost of my lovers at once
所有旧爱如影随形的魂灵
And they say
他们说
Sugar baby we've got everything you need
甜心宝贝 我们能满足你所有渴望
And they say
他们说
Sugar baby we've got something to see
甜心宝贝 我们有精彩要呈现
And they say
他们说
Sugar baby we've got everything you need
甜心宝贝 我们能满足你所有渴望
And even what you want
甚至是你未曾言说的幻想
So go tell everybody
所以快去告诉所有人
That you drove your poor lover crazy
你逼得痴心人神魂颠倒
And take a good look at just what the night did
且看这夜色将一切吞噬
There ain't nothing left of your dearly departed
你挚爱的亡魂已荡然无存
And I just fell to pieces on the night
那夜我只剩破碎残躯
That you said you were leaving
当你决然说要离去
You can't come back to the heart that you left
被遗弃的心门永不重启
So go tell everybody that your man is dead
去宣告世人 你的旧爱已逝
And there's always just
总会有那么
These three siren spirits always following me
三个魅惑精灵如影随形
They just appeared one night in the passenger seat
某夜突然降临 占据副驾驶位
They tell me all about your sins salivate from their tongues
她们细数你的罪孽 舌尖垂涎欲滴
And they kiss from their lips
红唇献上香吻
But their fingers is so cold to the touch
指尖却冰冷彻骨
Sugar baby we've got everything you need
甜心宝贝 我们能满足你所有渴望
Sugar baby we've got something to see
甜心宝贝 我们有精彩要呈现
Sugar baby we've got everything you need
甜心宝贝 我们能满足你所有渴望
And even what you want
甚至是你未曾言说的幻想
So go tell everybody that you drove your poor lover crazy
去告诉所有人 是你逼疯了深爱你的可怜人
And take a good look at just what the night did
且看这夜色将一切吞噬
There ain't nothing left of your dearly departed
你挚爱的亡魂已荡然无存
And I just fell to pieces on the night
那夜我只剩破碎残躯
That you said you were leaving
当你决然说要离去
You can't come back to the heart that you left
被遗弃的心门永不重启
So go tell everybody that your man is dead
去宣告世人 你的旧爱已逝
I was a man of great sympathy
我曾是个满怀怜悯的人
When I loved you baby
当我爱着你的时候 宝贝
But tonight all my sympathy is gone
但今夜 我的怜悯已消失殆尽
I was a man of great sympathy
我曾是个满怀怜悯的人
When I loved you baby
当我爱着你的时候 宝贝
But tonight all my sympathy is gone
但今夜 我的怜悯已消失殆尽
I was a man of great sympathy
我曾是个满怀怜悯的人
When I loved you baby
当我爱着你的时候 宝贝
But tonight all my sympathy is gone
但今夜 我的怜悯已消失殆尽
I was a man of great sympathy
我曾是个满怀怜悯的人
When I loved you my baby
当我深爱着你的时候 我的挚爱
But tonight all my sympathy oh she's gone
但今夜 我所有的怜悯 噢 都已消散
I was a man of great sympathy
我曾是个满怀怜悯的人
When I did love you my baby
当我深爱着你的时候 亲爱的
But tonight all my sympathy is gone
但今夜 我的怜悯已消失殆尽
Go Tell Everybody - The Horrible Crowes LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Heartbreak Survivor Charice I used to smile to hide all my pain 我曾经微笑着掩盖我所有的痛 I used to laugh when I felt like crying 当我想哭的时候 我就试图大笑
- 2
-
3
At the Moment - Nadeah 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Nadeah Miranda While living out the boot of my hire car 栖身于租来的汽车后备箱 I drove across the
- 4
-
5
no name - delofamilia (デロファミリア) 詞:Rie fu 曲:naoto hiroyama Watching the men dragging Their feet in their suits Tied down to their paper works and booze Lo
- 6
- 7
- 8
-
9
I Witnessed a Crime - The Horrible Crowes 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I guess the moon it had it out for us 或许连月亮也对我们心怀恶意 And the night and the st
-
10
Lighthouse by:Charice 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I`m trying to navigate my way 我正试图寻找航向 I laid by my bow but winds have changed 放下船首却风向突变 Stu