Haunting - The Pogues

歌手:The Pogues · 专辑:Waiting for Herb (Expanded) [Explicit] · 发行:2005-01-01
歌曲信息
歌曲名:Haunting
歌手:The Pogues
所属专辑:Waiting for Herb (Expanded) [Explicit]
发行时间:2005-01-01
介绍:《Haunting - The Pogues》The Pogues & The Pogues演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Haunting - The Pogues 文本歌词
Haunting - The Pogues
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Sit down on that stool hear the can't of a fool
坐在凳上听那愚人絮叨
And a strange tale I'll tell to ye
且听我道来这诡异奇谈
Of a time that I lived at the buff of a hill
曾居山崖边的岁月悠悠
Neath the burial chambers you see
古墓群下是我的家园
One Saturday night I get up on my bike
某个周六夜我跨上单车
For go to a dance in the town
赶往镇上的舞会狂欢
I set off at seven to be there for eleven
七点出发为赶十一点场
No thought of the rain coming down
哪料暴雨将至的凶险
I pushed up the hill the rain started to spill
我推车上山时 骤雨倾盆而下
So for shelter I had to resort
只得匆忙寻找避雨之处
Helter skelter I went as downhill I sped
跌跌撞撞冲下斜坡
To the trees at the old fairy fort
奔向古堡旁的树丛
I pulled up my bike be a tree in the gripe
将单车斜靠树干
To find shelter out of the storm
在暴雨中暂得栖身
The rain it came down
大雨滂沱不止
And like stones beat the ground
雨点如石子般砸向大地
But it was grand to be dry in that storm
但能在暴雨中保持干燥已是万幸
I was dreaming away about better days
我正恍惚做着关于美好时光的梦
When a voice it says dirty old night
突然有个声音咒骂着这肮脏的夜晚
I fell over me bike I got such a fright
我吓得从自行车上摔了下来
When the ghostly voice bid me the night
当那鬼魅般的声音向我道晚安时
I jumped up with a start
我惊跳而起
Gave the storm not a thought
完全顾不上外面的暴风雨
As the hail beat a rhythm on me
冰雹如鼓点般砸在我身上
And I stared at the tree
我死死盯着那棵树
That had spoken to me
它方才分明对我说话
Not a body was there I could see
可树影里空无一人
I trembled and shook the tree twisted and booked
我颤抖着摇晃树干 扭曲着落荒而逃
As the wind got into a scream
狂风发出厉鬼般的尖啸
And I grabed for me bike in that devil's owned night
在恶魔主宰的夜色里 我抓起自行车
Expecting to wake from a dream
多希望这只是场噩梦
The voice I had heard not another word said
那声音再未响起只字片语
As the hair on the head stood on me
我吓得寒毛直竖魂飞魄散
And I said an Our Father
我颤抖着念诵主祷文
As I peddled much faster
拼命蹬着自行车逃离
Away from that ghost haunted tree
远离那棵闹鬼的树
For weeks and weeks after
此后数周心神不宁
With nerves a disaster
终日惶惶不可终日
Nowhere near that road would I go
再也不敢靠近那条路
And from dusk through the night
从暮色沉沉到夜深人静
I would shake with the fright
我总因恐惧而颤抖不停
Of the tree that had haunted me so
那棵萦绕心头的鬼树阴影
Now whenever I go to a dance in the town
如今每当我去镇上跳舞
I make sure not to stop on the way
必定不敢在路上停留
To be there for eleven
为了赶上十一点的舞会
I still leave at seven
我依然七点就启程
But I go be a different way
但总会选择另一条路径
Haunting - The Pogues LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    Nice to Be Here
    The Moody Blues · Every Good Boy Deserves Favour · 2008-01-01
    Nice to Be Here - The Moody Blues Nice to be here hope you agree Lying in the sun Lovely weather must climb a tree The show has just begun All the leaves star
  • 2
    Procession
    The Moody Blues · Every Good Boy Deserves Favour · 2008-01-01
    Procession - The Moody Blues Desolation Creation Communication
  • 3
    One More Time to Live
    The Moody Blues · Every Good Boy Deserves Favour · 2008-01-01
    One More Time to Live - The Moody Blues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Look out of my window 从我的窗口望去 See the world passing by 看见世界匆匆而过 See the look
  • 4
    Our Guessing Game
    The Moody Blues · Every Good Boy Deserves Favour · 2008-01-01
    Our Guessing Game - The Moody Blues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Walking in the sand 漫步沙滩之上 Thinking of things adventures in my mind 思绪翻涌 冒险在心中
  • 5
    You Can Never Go Home
    The Moody Blues · Every Good Boy Deserves Favour · 2008-01-01
    You Can Never Go Home - The Moody Blues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I don't know what I'm searching for 不知在追寻什么 I never have opened the door 从未真正敞
  • 6
    My Song
    The Moody Blues · Every Good Boy Deserves Favour · 2008-01-01
    My Song - The Moody Blues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I'm going to sing my song 我要唱出我的歌 And sing it all day long 整日不停地歌唱 A song that never ends
  • 7
    The Story In Your Eyes(2008 Remaster)
    The Moody Blues · Every Good Boy Deserves Favour · 2008-01-01
    The Story In Your Eyes (2008 Remaster) - The Moody Blues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Justin Hayward Oh I've been thinking about our fortune 我一直在
  • 8
    After You Came
    The Moody Blues · Every Good Boy Deserves Favour · 2008-01-01
    After You Came - The Moody Blues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Graeme Edge Since it began I've got one dream and really it's my only blessing 自始至终
  • 9
    Emily’s Song
    The Moody Blues · Every Good Boy Deserves Favour · 2008-01-01
    Lovely to know the warmth You're smile can bring to me I want to tell you but the words you do not know Sing me a lullaby Of songs you cannot write And I will l
  • 10
    Girl from the Wadi Hammamat
    The Pogues · Waiting for Herb (Expanded) [Explicit] · 2005-01-01
    Girl from the Wadi Hammamat - The Pogues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Sometimes it seems like a beautiful dream 恍若一场绮丽梦境 The girl from the wadi hammamat