Thousands Are Sailing(Live at the Brixton Academy, 2001) - The Pogues

歌手:The Pogues · 专辑:The Ultimate Collection (Explicit) · 发行:2005-04-05
歌曲信息
歌曲名:Thousands Are Sailing(Live at the Brixton Academy, 2001)
歌手:The Pogues
所属专辑:The Ultimate Collection (Explicit)
发行时间:2005-04-05
介绍:《Thousands Are Sailing(Live at the Brixton Academy, 2001) - The Pogues》The Pogues & The Pogues演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Thousands Are Sailing(Live at the Brixton Academy, 2001) - The Pogues 文本歌词
Thousands Are Sailing (Live at the Brixton Academy, 2001) - The Pogues
以下歌词翻译由文曲大模型提供
The island it is silent now
岛屿此刻沉寂无声
But the ghosts still haunt the waves
唯有幽魂仍在浪尖徘徊
And the torch lights up a famished man
火炬照亮饥肠辘辘的汉子
Who fortune could not save
命运终究未能将他赦免
Did you work upon the railroad
可曾在铁轨上挥汗如雨
Did you rid the streets of crime
可曾清扫街巷的罪恶
Were your dollars from the white house
你赚的钞票来自白宫
Were they from the five and dime
还是街角的杂货铺
Did the old songs taunt or cheer you
那些旧歌是嘲弄还是抚慰你心
And did they still make you cry
是否仍让你泪流满面
Did you count the months and years
你可曾细数度过的年月
Or did your teardrops quickly dry
抑或泪水早已风干
Ah no says he 'twas not to be
他叹息道 不 命运未允
On a coffin ship I came here
乘着棺木般的船漂泊至此
And I never even got so far
甚至未曾抵达彼岸
That they could change my name
让他们改写我的姓名
Thousands are sailing
千万人扬帆远航
Across the western ocean
横渡西边浩瀚海洋
To a land of opportunity
奔赴机遇遍地的彼岸
That some of them will never see
却有人永远无法靠岸
Fortune prevailing
命运在波涛中沉浮
Across the western ocean
横渡西边浩瀚海洋
Their bellies full
虽饥肠辘辘
Spirits Their free
灵魂却自由翱翔
They'll break the chains of poverty
他们将挣脱贫困的枷锁
And they'll dance
翩翩起舞
In Manhattan's desert twilight
在曼哈顿暮色苍茫的荒漠
In the death of afternoon
黄昏将尽时分
We stepped hand in hand on Broadway
我们携手漫步百老汇
Like the first man on the moon
宛如人类初登月球
And "The Blackbird" broke the silence
「黑鸟」划破寂静长空
As you whistled it so sweet
你吹响那悠扬口哨
And in Brendan Behan's footsteps
沿着布伦丹·贝汉的足迹
I danced up and down the street
我在街头欢跃起舞
Then we said goodnight to Broadway
而后我们告别百老汇
Giving it our best regards
献上最诚挚的敬意
Tipped our hats to Mister Cohen
向科恩先生脱帽致意
Dear old Times Square's favorite bard
时代广场最爱的游吟诗人
Then we raised a glass to JFK
我们为肯尼迪举杯
And a dozen more besides
也为无数先驱者干杯
When I got back to my empty room
当我回到空荡的房间
I suppose I must have cried
我想我定是泪流满面
Thousands are sailing
千万人扬帆远航
Again across the ocean
再次横渡汪洋
Where the hand of opportunity
在那机遇之手的指引下
Draws tickets in a lottery
如抽签般决定命运去向
Postcards we're mailing
我们寄出的明信片上
Of sky-blue skies and oceans
画满碧空如洗与海洋苍茫
From rooms the daylight never sees
在永不见天日的陋室
Where lights don't glow on Christmas trees
圣诞树也黯淡无光
We But dance to the music
我们仍随乐声起舞
And we dance
纵情舞动
Thousands are sailing
千万人扬帆远航
Across the western ocean
横渡西边浩瀚海洋
Where the hand of opportunity
在那机遇之手的指引下
Draws tickets in a lottery
如抽签般决定命运去向
Where e'er we go we celebrate
无论漂泊何方 我们举杯欢庆
The land that makes us refugees
这片赐予我们流亡者身份的土地
From fear of Priests with empty plates
逃离神父们空盘子的恐吓
From guilt and weeping effigies
挣脱负罪感与哭泣的圣像
And we dance
纵情舞动
Thousands Are Sailing(Live at the Brixton Academy, 2001) - The Pogues LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    Boys from the County Hell(Explicit)
    The Pogues · Red Roses for Me (Expanded Edition) [Explicit] · 1989-01-16
    Boys from the County Hell (Explicit) - The Pogues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 On the first day of March it was raining 三月的第一天 大雨倾盆 It was raining wor
  • 2
    Dingle Regatta
    The Pogues · Red Roses for Me (Expanded Edition) [Explicit] · 1989-01-16
  • 3
    Down in the Ground Where the Deadmen Go
    The Pogues · Red Roses for Me (Expanded Edition) [Explicit] · 1989-01-16
    Down in the Ground Where the Deadmen Go - The Pogues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Hello boys i've been away 嘿,伙计们,我刚刚回来 On a bit of a holiday 度过了一段
  • 4
    Poor Paddy
    The Pogues · Red Roses for Me (Expanded Edition) [Explicit] · 1989-01-16
    Poor Paddy - The Pogues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 In eighteen hundred and forty-one 一八四一年那时光 The corduroy breeches I put on 我穿上灯芯绒裤装 Me cordu
  • 5
    Sea Shanty(Explicit)
    The Pogues · Red Roses for Me (Expanded Edition) [Explicit] · 1989-01-16
    Sea Shanty (Explicit) - The Pogues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Dear dirty London in the pouring rain 亲爱的肮脏伦敦,在倾盆大雨中 I wish to God I was back on the
  • 6
    Muirshin Durkin
    The Pogues · Red Roses for Me (Expanded Edition) [Explicit] · 1989-01-16
    Muirshin Durkin - The Pogues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Andrew Ranken/C. O'Riordan/James Fearnley/Jem Finer/P.Stacy/Shane Macgowan In the days when
  • 7
    Young Ned of the Hill(Live at the Brixton Academy, 2001)
    The Pogues · The Ultimate Collection (Explicit) · 2005-04-05
    Young Ned of the Hill (Live at the Brixton Academy, 2001) - The Pogues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Have you ever 你可曾 Walked the lonesome hills 独行于寂寥山
  • 8
    The Sick Bed of Cuchulainn(Explicit)
    The Pogues · The Ultimate Collection (Explicit) · 2005-04-05
    The Sick Bed Of Cuchulainn - The Pogues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 McCormack and Richard 麦科马克与理查德 Tauber are singing by the bed 陶伯在床边低吟浅唱 The
  • 9
    Sally MacLennane(Live at the Brixton Academy, 2001)
    The Pogues · The Ultimate Collection (Explicit) · 2005-04-05
    Sally MacLennane (Live at the Brixton Academy, 2001) - The Pogues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Well Jimmy played harmonica in the pub where I was born 吉米在我
  • 10
    Tuesday Morning(Live at the Brixton Academy, 2001)
    The Pogues · The Ultimate Collection (Explicit) · 2005-04-05
    Tuesday Morning (Live at the Brixton Academy, 2001) - The Pogues 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Too many sad days 太多悲伤的日子 Too many Tuesday mornings 太多周