The Last of the Privateers - Allan Taylor

歌手:Allan Taylor · 专辑:Leaving at Dawn · 发行:2017-10-06
歌曲信息
歌曲名:The Last of the Privateers
歌手:Allan Taylor
所属专辑:Leaving at Dawn
发行时间:2017-10-06
介绍:《The Last of the Privateers - Allan Taylor》Allan Taylor & Allan Taylor演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
The Last of the Privateers - Allan Taylor文本歌词
The Last of the Privateers - Allan Taylor/Ian Melrose/Chris Leslie/Hrolfur Vagnsson/Beo Brockhausen/Hans-Joerg Maucksch
以下歌词翻译由文曲大模型提供
In the company of thieves
与盗匪为伍
I set out for the plunder
我踏上掠夺之路
In search of adventure
追寻冒险人生
And tender in years
年少轻狂时
I threw in my lot
我押上全部身家
And was cast asunder
却被命运抛弃
And I joined with the last
最终我加入了
Of the privateers
最后一支私掠船队
Mexican gold
墨西哥的黄金
Rum from jamaica
牙买加的朗姆酒
To the isle of bermuda
航向百慕大群岛
To wait out the year
静候岁月流逝
Then south around the horn
南下绕过合恩角
And the devil can take her
任凭魔鬼带走她
It was all in a day
这不过是私掠者
For a privateer
寻常的一日生涯
I took no advance
我未曾索取分毫
In pay or promotion
不求升迁与俸禄
And squandered my share
纵情挥霍所得
Until it was gone
直至囊空如洗
I answered to no man
不向权贵折腰
Whatever his station
无论身份尊卑
And I lived out the dream
只为追逐梦想
To follow the sun
追随太阳远航
For those dark skinned beauties
那些深色肌肤的美人
My heart is still yearning
仍令我魂牵梦萦
With a smile for a rogue
她们对浪子嫣然一笑
They would sing us ashore
歌声引我们靠岸
With wine and strong liquor
美酒与烈酿相伴
And young blood a'burning
青春热血在沸腾
I would give up a ransom
我愿付出赎金代价
To see them once more
只为再睹芳容
I'll ship on board
我将登船启航
A nantucket trader
随南塔基特商船
And follow the course
追随她的航向
Whichever she steers
无论驶往何方
South to the indies
南下至印度群岛
By chance to bermuda
或偶遇百慕大
And I'll bid farewell
此刻我要告别
To the privateers
那些私掠时光
So be cheery my friends
所以振作起来吧 我的朋友
Don't be down hearted
不要垂头丧气
Drink a health to the man
举杯祝福那个
Who throws away cares
抛却烦恼的人
Lift your glass and be merry
举起酒杯尽情欢乐
Before we are parted
在我们分别之前
Bid adieu to the last
让我们向最后的
Of the privateers
最后一支私掠船队
Strike up the fiddle
拉起小提琴吧
If you've a notion
若你心有所动
And lay me down easy
请轻轻将我安放
Under the stars
在繁星之下
Give me up to the deep
让我沉入那深邃
Of a dark rolling ocean
幽暗翻涌的海洋
Say farewell
道声珍重
To the last
直至最后一刻
Of the privateers
最后一支私掠船队
The Last of the Privateers - Allan TaylorLRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    Frenchtown (Hotels
    Allan Taylor · In the Groove · 2010-10-22
  • 2
    For Those We Knew (Hotels
    Allan Taylor · In the Groove · 2010-10-22
  • 3
    Lay Soft on Your Pillow
    Allan Taylor · Leaving at Dawn · 2017-10-06
    Lay Soft on Your Pillow - Allan Taylor/Ian Melrose/Hrolfur Vagnsson/Beo Brockhausen/Hans-Joerg Maucksch Lay soft on your pillow tonight 今晚慵懒地躺在你的枕边
  • 4
    It Could Have Been
    Allan Taylor · Leaving at Dawn · 2017-10-06
    It Could Have Been - Allan Taylor/Ian Melrose/Hans-Joerg Maucksch/Chris Leslie When we were young 我们年轻时 How we could fly 可以多么自在地飞翔 How we could f
  • 5
    Make Another Turn
    Allan Taylor · Leaving at Dawn · 2017-10-06
    Make Another Turn - Allan Taylor/Ian Melrose/Hrolfur Vagnsson/Lea Morris/Hans-Joerg Maucksch 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Trouble out in front of me trouble lef
  • 6
    Red on Green
    Allan Taylor · Leaving at Dawn · 2017-10-06
    Red on Green - Allan Taylor/Ian Melrose/Christian Struck/Hans-Joerg Maucksch 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Now all is gone 如今一切已成空 Only words remain 唯余
  • 7
    The Almost Man
    Allan Taylor · Leaving at Dawn · 2017-10-06
    The Almost Man - Allan Taylor/Ian Melrose/Hrolfur Vagnsson/Hans-Joerg Maucksch 以下歌词翻译由文曲大模型提供 As my father lay dying I was holding his hand He s
  • 8
    Back Home to You
    Allan Taylor · Leaving at Dawn · 2017-10-06
    Back Home to You - Allan Taylor/Ian Melrose/Siard De Jong/Peter Funk/Lea Morris/Hans-Joerg Maucksch The rain is beating hard and cold on my window pane 雨点沉
  • 9
    Provence
    Allan Taylor · Leaving at Dawn · 2017-10-06
    Provence - Allan Taylor/Ian Melrose/Beo Brockhausen/Hans-Joerg Maucksch 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Allan Taylor I see you in a white dress 见你身着
  • 10
    New York in the Seventies
    Allan Taylor · Leaving at Dawn · 2017-10-06
    New York in the Seventies - Allan Taylor/Hans-Joerg Maucksch/Martin Moro 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Long Beach early in the morning 长滩清晨微光初现 I'm walki