Diarmuid And Grainne - Cruachan

歌手:Cruachan · 专辑:The Morrigan’s Call · 发行:2006-11-07
歌曲信息
歌曲名:Diarmuid And Grainne
歌手:Cruachan
所属专辑:The Morrigan’s Call
发行时间:2006-11-07
介绍:《Diarmuid And Grainne - Cruachan》Cruachan & Cruachan演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Diarmuid And Grainne - Cruachan 文本歌词
Diarmuid And Grainne - Cruachan
以下歌词翻译由文曲大模型提供
The years they passed like a flowing stream
岁月如溪水潺潺流逝
In a highland vale shrouded in green
在翠色笼罩的高地山谷
The Fianna marched with Fionn at their helm
费奥纳勇士们追随首领菲恩
Though older and wiser this lord of the realm
这位年迈却睿智的领主
He was loyal to his king Cormac Mac Art
始终效忠国王科马克
And to his daughter would give his heart
更愿将真心献予其女
Her name was Grainne noble and fair
高贵的格丽娜明艳动人
But to marry Fionn she would not dare
却不敢应允菲恩的婚约
A feast was prepared in Tara's great halls
塔拉大殿里盛宴正酣
Marriage banners adorned on the walls
婚庆彩旗缀满高墙
Grainne sat pale as the feast began
格丽娜面色苍白独坐席间
Then she spied Diarmuid and to him she ran
忽见迪尔穆德便奔向他身旁
My heart is filled with longing for you
我心中满是对你的渴望
She whispered to Diarmuid he knew not what to do
她轻诉衷肠令他心慌
Grainne so fair with eyes like the sun
格丽娜明眸如旭日般璀璨
Please do not tempt me; do not anger Fionn
求你别诱惑我 莫激怒菲恩王
She did not listen and she did not care
她置若罔闻 毫不在意
She enchanted Diarmuid with her fiery stare
炽热目光令迪尔穆德神魂颠倒
He was under a geis to do what she pleased
他受誓言束缚 对她唯命是从
Though he did not resist or ask for release
却未曾抗拒 亦不求解脱
During the night when the Fianna did sleep
趁费奥纳勇士们酣睡之夜
Through Tara's great halls the lovers did creep
爱侣悄然穿过塔拉宏伟殿堂
They fled through the night to where they knew not
向着未知之地 连夜奔逃
Away from Fionn
只为远离菲恩的掌控
They dared not stop
他们不敢停歇
The cry of hounds they heard in the night
暗夜中猎犬的吠声传来
They ran until they were far from sight
奔逃至消失在视线之外
Days became weeks and still they fled
日复一日仍在仓皇逃离
If caught by Fionn they would both be dead
若被菲恩捕获 两人都将殒命
One night as they lay in a forest so dark
当夜色笼罩幽暗森林
They pledged their love gave each other their heart
他们互诉衷肠 交换真心
They made love that night on a bed of grass
那夜芳草为榻 缠绵相依
Two lovers united never to part
两心相印永不离分
For a year and a half the chase went on
一年半载追逐不休
Wherever Fionn looked the lovers were gone
菲恩所至 爱侣无踪
They were aided by Aengus many a time
安格斯屡施援手
He was father of Diarmuid a warrior fine
他是迪尔穆德之父 英勇无双
Aengus grew tired of this bitter pursuit
安格斯厌倦这苦涩追逐
He met Fionn and the king to try end the dispute
面见菲恩与国王 欲解争端
Neither were pleased but they did agree
虽不情愿 终达共识
They could live in peace they were now free
他们终获安宁 从此自由无拘
Fionn relented and gave them some land
菲恩终让步 赐予一方土地
They lived in peace and all was grand
岁月静好 万事皆美满
Years passed by and the lovers grew old
年岁流转 爱侣渐白头
They had four sons who grew mighty and bold
膝下四子 皆成勇猛儿郎
Diarmuid longed to go hunting with Fionn
迪尔穆德渴望与菲恩同猎
Like in the old days when they were young
如年少时 并肩驰骋时光
One fateful night he opened the door
那个宿命之夜 他推开了门扉
There stood Fionn they were friends once more
菲恩站在门前 旧友重聚首
There was feasting that night and stories told
彻夜欢宴中 传说在酒香里流淌
The two merry men remembered the battles of old
两位勇士追忆着往昔的沙场
They planned to go hunting at first light
约定黎明时分同赴猎场
Though Diarmuid heard cries throughout the night
迪尔穆德却整夜听闻哀嚎回荡
The Boar was a beast he would not hunt
那野猪是他立誓不猎的魔障
From the wildest swine to the smallest runt
从最凶猛的獠牙到最幼弱的崽獐
To kill it would bring his own demise
杀死它只会招致自身灭亡
This curse he had carried all his life
这诅咒伴随了他一生时光
When morning came Diarmuid set out
黎明时分迪尔穆德踏上征途
He remembered those cries and was filled with doubt
那些哭喊声让他满心踌躇
He came upon Fionn at the top of a hill
他在山顶遇见菲恩的身影
There was blood on his hands he looked ready to kill
双手染血 杀意凛凛
A boar is loose it has killed my hound
有野猪肆虐 咬死了我的猎犬
Fionn pointed to the beast that lay on the ground
菲恩指向地上倒卧的兽影
There then came a crash and the boar attacked
忽闻巨响野猪袭来
It struck Diarmuid hard and broke his back
重创迪尔穆德脊骨折断
As he fell down he stabbed the boar
坠落之际他刺出长矛
He killed the beast it was no more
野兽毙命再难逞凶
Fionn help me I'm dying and you have the gift
菲恩救我 垂死之际唯你能施救
Of healing get water I'm starting to drift
取来圣水 我意识渐消散
Fionn ran to the stream and cupped his hand
菲恩奔向溪流掬水在手
But the water fell through and soaked into the sand
但水从指缝流尽 渗入沙土无痕
He tried again this time with success
他再度尝试 这次终得手
But when he returned Diarmuid was dead
归来时却见 迪尔穆德已长眠
Grainne fell ill when she heard he was dead
听闻死讯后 格丽娜心碎成疾
She cursed Fionn and Fianna oh how her heart bled
她诅咒菲恩与勇士团 哀恸如刀绞心扉
Diarmuid sweet Diarmuid I will always love thee;
亲爱的迪尔穆德 我永世爱着你
I will never forget the way you loved me
你待我的深情 我此生不忘
She lived on her own for some time on her land
此后经年 她独守故土茕茕
Until Fionn did come to ask for her hand
直到菲恩前来求娶她
This time she agreed Fionn had mended his ways
这次她应允 菲恩已改过自新
They went to Kildare to see out their days
他们前往基尔代尔共度余生
Diarmuid And Grainne - Cruachan LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    Moralist
    Doping Panda · THE BEST OF DOPING PANDA · 2011-01-19
    ※The end of most mystery is always the same. Only a moralist seems to be in the world. A criminal is surely caught. They fails in the mistake. It's inevitable
  • 2
    Get Lost
    Steady B · Steady Lady · 2009-06-05
  • 3
    Ding, Ding, Ding
    Steady B · Steady Lady · 2009-06-05
  • 4
    Empty Love
    Steady B · Steady Lady · 2009-06-05
  • 5
    The Children Of Lir
    Cruachan · Folk-Lore · 2008-04-21
    The Children Of Lir - Cruachan 以下歌词翻译由文曲大模型提供 In a time of myth and magic 在神话与魔法的时代 Lived a man of timeless power 住着一位拥有永恒力量的
  • 6
    The Victory Reel(Instrumental)
    Cruachan · Folk-Lore (Explicit) · 2002-02-04
  • 7
    The Brown Bull Of Cooley
    Cruachan · The Morrigan’s Call · 2006-11-07
    The Brown Bull Of Cooley - Cruachan 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Maeve was a queen with a passion for war 梅芙是一位热爱战争的女王 She had riches and wealth bu
  • 8
    The Very Wild Rover
    Cruachan · The Morrigan’s Call · 2006-11-07
    The Very Wild Rover - Cruachan I've been the wild rover for many's a year And I've spent all my money on whiskey and beer And now I'm returning with gold in gre
  • 9
    Coffin Ships
    Cruachan · The Morrigan’s Call · 2006-11-07
  • 10
    Wolfe Tone
    Cruachan · The Morrigan’s Call · 2006-11-07
    Wolfe Tone - Cruachan 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Born in occupied Dublin town 生于沦陷的都柏林城 As the sun shone down on tyranny 骄阳下暴政阴影笼罩 Wolfe Ton