無条件幸福 - 長澤知之
歌曲信息
歌曲名:無条件幸福
歌手:長澤知之
所属专辑:黄金の在処
发行时间:2013-11-06
介绍:《無条件幸福 - 長澤知之》長澤知之 & 長澤知之演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
無条件幸福 - 長澤知之 文本歌词
無条件幸福 - 長澤知之 (ながさわ ともゆき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:長澤知之
曲:長澤知之
かつてはそうだった
曾经确实如此
あの頃はああだった
那时的我们是那样啊
懐かしむ声も今じゃ悲しく聞こえてしまうな
怀念的声音如今听来却如此悲伤
あの人がいたそう、そんなこともあった
曾有过那个人 是啊 那些往事也历历在目
いつどこで誰がどうしようと
无论何时何地何人如何挣扎
今日が僕らの総てだけどね
但今天就是我们的一切啊
無条件幸福
无条件的幸福
風が吹く雲が行く
风在吹 云在走
かたときも影は隠れやしない
连刹那的阴影都无处藏匿
今ここに灯りを抱えている
此刻我怀抱着光芒在此处
照らし出せ揺らし合え
照亮吧 互相摇曳吧
なんにも止まないぞ
没有任何事物会停歇
「昔は真、今は夢」なんていう
说什么“往昔是真实 如今是梦境”
お前なんか大嫌いだ
我最讨厌你这种人了
僕はこの今を生きるよ
我要活在此刻的当下
目をそらさずに見つめてほしいよ
希望你不要移开视线 凝视这里吧
ネオンがきれいだもの
因为霓虹灯如此美丽
今夜も、きっと明日も
今夜也 明日也必定如此
こうあるべきだこうしてきたんだ
应当如此前行 正是这样走来的
話もまともに聞けない残念なのが増えたな
连好好说话都做不到的可怜虫越来越多了
少年よ起きろもう一度仰げ
少年啊快醒来 再次仰望吧
ぼやぼやしてると気づけば墓場さ
浑浑噩噩的话回过神来已是坟墓
夕暮れは待ってくれない
黄昏可不会等待你
無条件幸福
无条件的幸福
つまさきからてっぺんまで
从脚尖到发梢
かたときも影は隠れやしない
连刹那的阴影都无处藏匿
今ここに灯りを抱えている
此刻我怀抱着光芒在此处
雨は降る陽は昇る
雨水落下 太阳升起
なんにも止まないぞ
没有任何事物会停歇
言葉にすれば言葉にするほど
越是试图用语言表达
すり減ってしまうような安い響きじゃないだろ?
这可不是越说越褪色的廉价回响吧?
記憶の中で目指したあの陽を愛していようよ
去爱记忆中追寻的那轮太阳吧
今夜もそうさ明日も
今夜也 是啊明日也
「昔は真、今は夢」なんて言う
说什么“往昔是真实 如今是梦境”
お前なんか大嫌いだ
我最讨厌你这种人了
僕はこの今を生きるよ
我要活在此刻的当下
目をそらさずに見つめてほしいよ
希望你不要移开视线 凝视这里吧
ネオンがきれいだもの
因为霓虹灯如此美丽
今夜も、きっと明日も
今夜也 明日也必定如此
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:長澤知之
曲:長澤知之
かつてはそうだった
曾经确实如此
あの頃はああだった
那时的我们是那样啊
懐かしむ声も今じゃ悲しく聞こえてしまうな
怀念的声音如今听来却如此悲伤
あの人がいたそう、そんなこともあった
曾有过那个人 是啊 那些往事也历历在目
いつどこで誰がどうしようと
无论何时何地何人如何挣扎
今日が僕らの総てだけどね
但今天就是我们的一切啊
無条件幸福
无条件的幸福
風が吹く雲が行く
风在吹 云在走
かたときも影は隠れやしない
连刹那的阴影都无处藏匿
今ここに灯りを抱えている
此刻我怀抱着光芒在此处
照らし出せ揺らし合え
照亮吧 互相摇曳吧
なんにも止まないぞ
没有任何事物会停歇
「昔は真、今は夢」なんていう
说什么“往昔是真实 如今是梦境”
お前なんか大嫌いだ
我最讨厌你这种人了
僕はこの今を生きるよ
我要活在此刻的当下
目をそらさずに見つめてほしいよ
希望你不要移开视线 凝视这里吧
ネオンがきれいだもの
因为霓虹灯如此美丽
今夜も、きっと明日も
今夜也 明日也必定如此
こうあるべきだこうしてきたんだ
应当如此前行 正是这样走来的
話もまともに聞けない残念なのが増えたな
连好好说话都做不到的可怜虫越来越多了
少年よ起きろもう一度仰げ
少年啊快醒来 再次仰望吧
ぼやぼやしてると気づけば墓場さ
浑浑噩噩的话回过神来已是坟墓
夕暮れは待ってくれない
黄昏可不会等待你
無条件幸福
无条件的幸福
つまさきからてっぺんまで
从脚尖到发梢
かたときも影は隠れやしない
连刹那的阴影都无处藏匿
今ここに灯りを抱えている
此刻我怀抱着光芒在此处
雨は降る陽は昇る
雨水落下 太阳升起
なんにも止まないぞ
没有任何事物会停歇
言葉にすれば言葉にするほど
越是试图用语言表达
すり減ってしまうような安い響きじゃないだろ?
这可不是越说越褪色的廉价回响吧?
記憶の中で目指したあの陽を愛していようよ
去爱记忆中追寻的那轮太阳吧
今夜もそうさ明日も
今夜也 是啊明日也
「昔は真、今は夢」なんて言う
说什么“往昔是真实 如今是梦境”
お前なんか大嫌いだ
我最讨厌你这种人了
僕はこの今を生きるよ
我要活在此刻的当下
目をそらさずに見つめてほしいよ
希望你不要移开视线 凝视这里吧
ネオンがきれいだもの
因为霓虹灯如此美丽
今夜も、きっと明日も
今夜也 明日也必定如此
無条件幸福 - 長澤知之 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Compass - 宇宙コンビニ 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:中川大二郎 曲:中川大二郎 問い続けたらさその部屋で 若继续追问 在那房间之中 何も得ない言わない 终将一无所获
-
2
strings - 宇宙コンビニ 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:中川大二郎 曲:中川大二郎 揃った音で話した 用整齐划一的音调交谈 きれいな人と思った 误以为你是完美无缺的人
- 3
-
4
体温 - 宇宙コンビニ 词:中川大二郎 曲:中川大二郎 見えない階段を 用即将消失的身体 消えそうな体温で進む 行走在看不见的台阶上 諦めていいと 放弃也可以吧 置き換えた
-
5
あとの祭り - 長澤知之 (ながさわ ともゆき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:長澤知之 曲:長澤知之 花火を覚えているかい? 还记得那天的烟花吗? 一緒に映した光 我们一起
-
6
STOP THE MUSIC - 長澤知之 (ながさわ ともゆき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:長澤知之 曲:長澤知之 STOPTHEMUSIC風は戦いで 停止这音乐 狂风正掀起战意 造花が揺れる
-
7
GOODBYE,HELLO - 長澤知之 (ながさわ ともゆき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:長澤知之 曲:長澤知之 どこをどう迷ってここに来たんだろう 我究竟是怎样迷路才来到此处
-
8
誰より愛を込めて - 長澤知之 (ながさわ ともゆき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:長澤知之 曲:長澤知之 僕のギターのほとんどは嘘だから 我的吉他大多都是谎言 半分弾
-
9
追憶 - 長澤知之 (ながさわ ともゆき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:長澤知之 曲:長澤知之 冷めるようなら火照るな 若冷却的心会再次躁动 しまうようならひらくな 若封
-
10
黄金の在処 - 長澤知之 (ながさわ ともゆき) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:長澤知之 曲:長澤知之 僕の黄金の在処を当ててみて 试着猜猜我黄金的所在之处吧 ここにある