情熱 - 和久井映见

歌手:和久井映见 · 专辑:ふたりは夢であいましょう · 发行:1993-04-15
歌曲信息
歌曲名:情熱
歌手:和久井映见
所属专辑:ふたりは夢であいましょう
发行时间:1993-04-15
介绍:《情熱 - 和久井映见》和久井映见 & 和久井映见演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
情熱 - 和久井映见 文本歌词
情熱 - 和久井映见 (わくい えみ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:康 珍化

曲:小倉 博和

白い雪の道で止まった
在白雪皑皑的道路上停下
ふたり乗せた赤い車が
载着两人的红色轿车
白い息をかわしてキスした
交换着温热气息亲吻
くちびるなら赤くはれるくらい
唇瓣被吮得通红发烫
この気持ちは 許されないけど
这份心情虽不被允许
この気持ちを隠せないの
却无法隐藏胸中悸动
さらさらのさらさらの雪が
簌簌飘落的雪花
さらさらのさらさらのさらさらさらの
纷纷扬扬的雪花簌簌飘落
さらさらのさらさらの肌に
洒在细腻光洁的肌肤上
こぼれてはしがみつき
紧紧依偎颤抖着融化
震えて溶けた
在颤抖中逐渐消融
奪う愛を奪いとれずに
未能夺回应得的爱
逢えば時間も朝も忘れた
相会时忘却时间与白昼
わたしきらい 自分で自分を
讨厌这样的自己
信じるのをやめて泣いてる人
放弃相信自我啜泣的人
友達へと戻るくらいなら
若是退回到朋友关系
もう逢えないふたりになる
不如成为永不相见的陌路
さらさらのさらさらの涙
簌簌滑落的泪珠
さらさらのさらさらのさらさらさらの
纷纷扬扬的泪珠簌簌滑落
さらさらのさらさらの髪が
簌簌垂落的柔顺发丝
いつだってそれとなく隠しつづけた
总是若无其事地遮掩着
なにも言わず 暖めて
缄默不语 温暖彼此
さらさらのさらさらの雪が
簌簌飘落的雪花
さらさらのさらさらのさらさらさらの
纷纷扬扬的雪花簌簌飘落
さらさらのさらさらの肌に
缠绕在细腻光洁的肌肤
絡みつきしがみつき
相互交缠紧紧依偎
夢みて溶けた
在梦境中逐渐消融
さらさらのさらさらのさらの
纷纷扬扬的飘雪
さらさらのさらさらのさらさらさらの
纷纷扬扬的飘雪簌簌洒落
情熱 - 和久井映见 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词