Shake The Babylon - m.o.v.e
歌曲信息
歌曲名:Shake The Babylon
歌手:m.o.v.e
所属专辑:XII
发行时间:2012-03-07
介绍:《Shake The Babylon - m.o.v.e》m.o.v.e & m.o.v.e演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Shake The Babylon - m.o.v.e 文本歌词
Shake The Babylon - m.o.v.e
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:motsu/motsu
曲:motsu
午前三時 時計チクタクまた不眠症
凌晨三点钟 时钟滴答作响 失眠症再次发作
眠りのドアの前
伫立在沉睡之门前
やっとたどり着いたときに
当终于抵达此刻之际
Sleep paralysis has attacked
睡眠麻痹已猛然侵袭
金縛りがバッとまた
全身束缚感骤然再现
襲いかかった無音の中
无声的恐怖再次袭来
固まる手足わずかに震えるthriller
四肢僵硬 微微战栗的惊悚片
Ah また今夜も現れた
啊 今夜又再度现身了
数え切れないストームトゥルーパー
数之不尽的暴风士兵
Oh god もう絶体絶命だ 凍りつく闇に
天呐 已然陷入绝境 在这凝结的黑暗中
Tied down wach sound
束缚之声萦绕耳畔
耳鳴りがグインゴグインゴ刺さる 鼓膜を
耳鸣声嗡嗡作响刺痛着 耳膜
早すぎる心拍まさに
心跳过速几乎快要
急に停止するほどの状況に
突然停止的危急状况中
Nobody help me ギリギリと真綿で
无人拯救我 被纤细丝线
締めあげられる tied down
逐渐勒紧的束缚感
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
Now that we will fall into the labyrinth
此刻我们将坠入迷宫的深渊
けだるいメマイ 媚薬みたいなsweet
慵懒的眩晕感 宛如迷幻药般甜美
The sweetest nightmare
最甜美的噩梦
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
迷宮の奥の奈落へ
朝着迷宫尽头的深渊
逃げ出したいのに痺れていたいスリルに
明明想要逃离却沉溺于***刺激感
眼を閉じてこのまま
就此闭上双眼吧
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon yeah
震撼巴比伦吧
聴こえるはずのない音が
本不该存在的声响
このマンションの廊下
在这公寓走廊之中
ヒタヒタと響く足音は
轻轻回荡的脚步声
魔界からのストーカー
是来自魔界的跟踪者
気が付けば辺りに一杯だ
察觉时周围已布满
裸のランチみたいな
如同**午餐般的
ドス黒いサイコのスパイダー
漆黑疯狂的精神蜘蛛
いまシーツをゆっくり剥いだ
此刻正缓缓揭开被单
鈍く目が光る ぶっとい爪で
浑浊发光的双眼 用粗大指甲
ガッと引っ掻く 虫ケラ
猛然抓挠 蝼蚁般渺小
膝を伝い徐々に這い上がる
沿着膝盖缓缓向上攀爬
**のロープ縛られた恐怖呼ぶ
被无形绳索捆绑的恐惧呼唤着
みぞおちの辺りで羽震わせて
在心窝处振动羽翼
ほらニヤリと笑う
看啊 它正阴森狞笑
物凄いスピードで そしてジワジワと
以骇人速度 又或是缓慢地
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついてほら笑ってる
层层缠绕着在嘲笑着
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
Now that we will fall into the labyrinth
此刻我们将坠入迷宫的深渊
深層のview 剥がれかけてる
深层意识逐渐 分崩离析
My self control
我的自制力
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
無限に浮かぶフレイズ
无限漂浮的旋律碎片
目覚めと共に消えてしまうメロディー
随苏醒而消散的旋律
散りばめて朝まで
请将它们点缀至黎明
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon yeah
震撼巴比伦吧
じっとりと汗が浮かび流れて蜘蛛が
黏腻汗水渗出流淌 蜘蛛沿着
吐き出す糸に伝ってく
吐出的丝线缓缓移动
メビウスのリングの中の住民
莫比乌斯环中的居民
意識がそっと体を離脱
意识悄然脱离躯体
そいつをヤツは追ってきやがる
那家伙竟穷追不舍
だたずっと逃げていくこの迷路
只能不断逃离的迷宫
無限の螺旋構造 そう
无限的螺旋构造 没错
そろそろもうかなり深い場所
此刻已抵达相当深邃之处
深層にほら手が届く頃
即将触及深层的领域
やっと見えてきたフワリ浮かぶ
终于窥见飘浮着的
眠りの紫禁城
沉睡中的紫禁城
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついてほら笑ってる
层层缠绕着在嘲笑着
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
Now that we will fall into the labyrinth
此刻我们将坠入迷宫的深渊
けだるいメマイ 媚薬みたいなsweet
慵懒的眩晕感 宛如迷幻药般甜美
The sweetest nightmare
最甜美的噩梦
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
迷宮の奥の奈落へ
朝着迷宫尽头的深渊
逃げ出したいのに痺れていたいスリルに
明明想要逃离却沉溺于***刺激感
眼を閉じてこのまま
就此闭上双眼吧
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon yeah
震撼巴比伦吧
眠れない夢の中
在无法入眠的梦境里
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:motsu/motsu
曲:motsu
午前三時 時計チクタクまた不眠症
凌晨三点钟 时钟滴答作响 失眠症再次发作
眠りのドアの前
伫立在沉睡之门前
やっとたどり着いたときに
当终于抵达此刻之际
Sleep paralysis has attacked
睡眠麻痹已猛然侵袭
金縛りがバッとまた
全身束缚感骤然再现
襲いかかった無音の中
无声的恐怖再次袭来
固まる手足わずかに震えるthriller
四肢僵硬 微微战栗的惊悚片
Ah また今夜も現れた
啊 今夜又再度现身了
数え切れないストームトゥルーパー
数之不尽的暴风士兵
Oh god もう絶体絶命だ 凍りつく闇に
天呐 已然陷入绝境 在这凝结的黑暗中
Tied down wach sound
束缚之声萦绕耳畔
耳鳴りがグインゴグインゴ刺さる 鼓膜を
耳鸣声嗡嗡作响刺痛着 耳膜
早すぎる心拍まさに
心跳过速几乎快要
急に停止するほどの状況に
突然停止的危急状况中
Nobody help me ギリギリと真綿で
无人拯救我 被纤细丝线
締めあげられる tied down
逐渐勒紧的束缚感
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
Now that we will fall into the labyrinth
此刻我们将坠入迷宫的深渊
けだるいメマイ 媚薬みたいなsweet
慵懒的眩晕感 宛如迷幻药般甜美
The sweetest nightmare
最甜美的噩梦
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
迷宮の奥の奈落へ
朝着迷宫尽头的深渊
逃げ出したいのに痺れていたいスリルに
明明想要逃离却沉溺于***刺激感
眼を閉じてこのまま
就此闭上双眼吧
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon yeah
震撼巴比伦吧
聴こえるはずのない音が
本不该存在的声响
このマンションの廊下
在这公寓走廊之中
ヒタヒタと響く足音は
轻轻回荡的脚步声
魔界からのストーカー
是来自魔界的跟踪者
気が付けば辺りに一杯だ
察觉时周围已布满
裸のランチみたいな
如同**午餐般的
ドス黒いサイコのスパイダー
漆黑疯狂的精神蜘蛛
いまシーツをゆっくり剥いだ
此刻正缓缓揭开被单
鈍く目が光る ぶっとい爪で
浑浊发光的双眼 用粗大指甲
ガッと引っ掻く 虫ケラ
猛然抓挠 蝼蚁般渺小
膝を伝い徐々に這い上がる
沿着膝盖缓缓向上攀爬
**のロープ縛られた恐怖呼ぶ
被无形绳索捆绑的恐惧呼唤着
みぞおちの辺りで羽震わせて
在心窝处振动羽翼
ほらニヤリと笑う
看啊 它正阴森狞笑
物凄いスピードで そしてジワジワと
以骇人速度 又或是缓慢地
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついてほら笑ってる
层层缠绕着在嘲笑着
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
Now that we will fall into the labyrinth
此刻我们将坠入迷宫的深渊
深層のview 剥がれかけてる
深层意识逐渐 分崩离析
My self control
我的自制力
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
無限に浮かぶフレイズ
无限漂浮的旋律碎片
目覚めと共に消えてしまうメロディー
随苏醒而消散的旋律
散りばめて朝まで
请将它们点缀至黎明
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon yeah
震撼巴比伦吧
じっとりと汗が浮かび流れて蜘蛛が
黏腻汗水渗出流淌 蜘蛛沿着
吐き出す糸に伝ってく
吐出的丝线缓缓移动
メビウスのリングの中の住民
莫比乌斯环中的居民
意識がそっと体を離脱
意识悄然脱离躯体
そいつをヤツは追ってきやがる
那家伙竟穷追不舍
だたずっと逃げていくこの迷路
只能不断逃离的迷宫
無限の螺旋構造 そう
无限的螺旋构造 没错
そろそろもうかなり深い場所
此刻已抵达相当深邃之处
深層にほら手が届く頃
即将触及深层的领域
やっと見えてきたフワリ浮かぶ
终于窥见飘浮着的
眠りの紫禁城
沉睡中的紫禁城
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついた夢たちが
紧紧缠绕的梦境们
絡みついてほら笑ってる
层层缠绕着在嘲笑着
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
Now that we will fall into the labyrinth
此刻我们将坠入迷宫的深渊
けだるいメマイ 媚薬みたいなsweet
慵懒的眩晕感 宛如迷幻药般甜美
The sweetest nightmare
最甜美的噩梦
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
迷宮の奥の奈落へ
朝着迷宫尽头的深渊
逃げ出したいのに痺れていたいスリルに
明明想要逃离却沉溺于***刺激感
眼を閉じてこのまま
就此闭上双眼吧
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon yeah
震撼巴比伦吧
眠れない夢の中
在无法入眠的梦境里
Let's shake shake the night
让我们震撼 震撼这夜晚
Shake the babylon
震撼巴比伦
Shake The Babylon - m.o.v.e LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
On The Run - Kaiser Chiefs (凯撒首领) Who got hit and who hit first Who was bad and who got worse Who got caught up in the life Who went down and who got higher
-
2
Kinda Girl You Are - Kaiser Chiefs (凯撒首领) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I only wanna see the 我只想看到 I only wanna see the kinda girl you are 我只想看到真
-
3
FLY HIGH - m.o.v.e 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:motsu/motsu 曲:motsu All the people in this house say yeah 全场的朋友们一起欢呼吧 In the party限定 仅限今夜狂
-
4
Sudden Romance - m.o.v.e 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:motsu 曲:motsu スピード上げた静寂の中 在加速的寂静之中 街の光りの流星の中 在都市光芒的流星之中 言葉をず
- 5
-
6
「MAYHEM PHILOSOPHY ~Let's go bad boys~」 作詞∶motsu/rap詞:motsu 作曲∶motsu 歌∶m.o.v.e Everybody get on the dance floor right now Now the moment we are waiting f
-
7
KICKDOWN - m.o.v.e 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:motsu 曲:t-kimura Oh You gotta kickdown 你必须全力冲刺 Yeah You gotta kickdown 你必须全力冲刺 その空が塞が
-
8
The World of Prisoners - m.o.v.e 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:yuri/motsu 曲:T-kimura そしていつかイメージの中みえた景色は 终有一天在脑海中浮现的景象是 広がる
-
9
Jasmine - m.o.v.e 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:motsu 曲:t-kimura 古ぼけた石塔に記された遠い過去 古旧石塔上铭刻的遥远过往 花咲くこの丘が戦場だったと知る 方知
-
10
XII - m.o.v.e 詞∶motsu 曲∶t-kimura Cutting wind, into the head wind... 在猎猎寒风中 冷たい頬のままで 冰冷的脸颊 Into the cutting windただ激しい嵐に 在猎猎