年上の彼 - 奥華子
歌曲信息
歌曲名:年上の彼
歌手:奥華子
所属专辑:good-bye
发行时间:2012-02-22
介绍:《年上の彼 - 奥華子》奥華子 & 奥華子演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
年上の彼 - 奥華子 文本歌词
年上の彼 - 奥华子 (おく はなこ)
詞∶奥華子
曲∶奥華子
着慣れたスーツに 難しい書類
穿习惯的西装困难的资料
詰め込んだ鞄抱えて
抱着塞的满满的包
お酒の頼み方
点酒的方式
自分に似合う服知っている 年上の彼
年长的他知道适合自己的衣服
少し前歩く
前歩く一步步的向前
大きなあなたの腕に ぶら下がるように
为了可以掰下你的手腕
背伸びして オシャレして
长高了变得时尚了
それでもまだ届かない 年上の彼
但是仍然赶不上比我大的他
どんな時も
无论何时
冷静なあなたとは 喧嘩もできずに
总是冷静的你连吵架都不能
不完全燃焼したまま
就那样不完全燃烧
気持ちはいつも空回り
心情总是飘忽着
やっと私も
终于连我也
あの頃の あなたの歳になりました
变成了那个时候你的年龄
いつもまでたっても
无论何时
追いつけない 追い越せなかったの
永远无法追及的永远无法超越的
きっとあの頃の私が
那个时候我也一定
埋められなかったものは
不能掩埋的东西
7つの年の差じゃなくて 空いた心の中
不只是七岁的年纪的差距在空白心中
誕生日もまだ覚えてるくらい
仍然记得你的生日
あなたは私にとって
你对于我来说
特別な人よ
是特别的人
今も昔も 変わらない 年上の彼
比我大的他无论现在还是过去都不改变
仕事の疲れも 悩みも弱みも
工作的疲惫也好苦恼也好软弱也好
私に見せてくれないね
都不会让我看到
ふてくされている
不会让我触碰到
私の横で笑っていた 年上の彼
比我大的你在我身边微笑
もしあなたを見かけたら
如果看到你的话
迷わずに声かけられるかな?
不迷惑的和我打招呼呢
少しは大人になったと
有没有变的大人呢
思ってもらえるのかな?
是不是也这样想呢
やっと私も
我也一定
あの頃の あなたの歳になりました
变成了那个时候你的岁数
いつもまでたっても
无论何时
追いつけない 追い越せなかったの
永远无法追上的永远无法超越的
絶対的にかなわない お財布も知識も経験も
是永远无法超越的金钱也好知识也好经验也好
私の方が多かったのは 好きだという気持ち
我唯一多的就是那种喜欢的心情
やっと私も あの頃の あなたの歳になりました
终于我也到了你那个时候的年纪
いつもまでたっても
无论何时
追いつけない 追い越せなかったの
永远无法追及的无法超越的
きっとあの頃の私が 埋められなかったものは
一定那个时候的我也没能掩埋掉的东西
7つの年の差じゃなくて 空いた心の中
不只是七岁的年纪的差距在空白心中
私の方が多かったのは 好きだという気持ち
我比你多的只是喜欢的心情
詞∶奥華子
曲∶奥華子
着慣れたスーツに 難しい書類
穿习惯的西装困难的资料
詰め込んだ鞄抱えて
抱着塞的满满的包
お酒の頼み方
点酒的方式
自分に似合う服知っている 年上の彼
年长的他知道适合自己的衣服
少し前歩く
前歩く一步步的向前
大きなあなたの腕に ぶら下がるように
为了可以掰下你的手腕
背伸びして オシャレして
长高了变得时尚了
それでもまだ届かない 年上の彼
但是仍然赶不上比我大的他
どんな時も
无论何时
冷静なあなたとは 喧嘩もできずに
总是冷静的你连吵架都不能
不完全燃焼したまま
就那样不完全燃烧
気持ちはいつも空回り
心情总是飘忽着
やっと私も
终于连我也
あの頃の あなたの歳になりました
变成了那个时候你的年龄
いつもまでたっても
无论何时
追いつけない 追い越せなかったの
永远无法追及的永远无法超越的
きっとあの頃の私が
那个时候我也一定
埋められなかったものは
不能掩埋的东西
7つの年の差じゃなくて 空いた心の中
不只是七岁的年纪的差距在空白心中
誕生日もまだ覚えてるくらい
仍然记得你的生日
あなたは私にとって
你对于我来说
特別な人よ
是特别的人
今も昔も 変わらない 年上の彼
比我大的他无论现在还是过去都不改变
仕事の疲れも 悩みも弱みも
工作的疲惫也好苦恼也好软弱也好
私に見せてくれないね
都不会让我看到
ふてくされている
不会让我触碰到
私の横で笑っていた 年上の彼
比我大的你在我身边微笑
もしあなたを見かけたら
如果看到你的话
迷わずに声かけられるかな?
不迷惑的和我打招呼呢
少しは大人になったと
有没有变的大人呢
思ってもらえるのかな?
是不是也这样想呢
やっと私も
我也一定
あの頃の あなたの歳になりました
变成了那个时候你的岁数
いつもまでたっても
无论何时
追いつけない 追い越せなかったの
永远无法追上的永远无法超越的
絶対的にかなわない お財布も知識も経験も
是永远无法超越的金钱也好知识也好经验也好
私の方が多かったのは 好きだという気持ち
我唯一多的就是那种喜欢的心情
やっと私も あの頃の あなたの歳になりました
终于我也到了你那个时候的年纪
いつもまでたっても
无论何时
追いつけない 追い越せなかったの
永远无法追及的无法超越的
きっとあの頃の私が 埋められなかったものは
一定那个时候的我也没能掩埋掉的东西
7つの年の差じゃなくて 空いた心の中
不只是七岁的年纪的差距在空白心中
私の方が多かったのは 好きだという気持ち
我比你多的只是喜欢的心情
年上の彼 - 奥華子 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
-
3
いつだって僕らは - 生物股长 (いきものがかり) 作詞∶山下穂尊 作曲∶山下穂尊 輝いたその日々の中で僕らは何を見つけたんだろう 灿烂的日子里我们寻找到了什么 浮かん
-
4
KISS KISS BANG BANG - 生物股长 (いきものがかり) 詞∶水野良樹 曲:水野良樹 女神(Venus)だって 这是维纳斯 Chu Chu Chu Chu 啾 啾 啾 啾 恋愛(Koi)に踊って 随恋爱起舞
-
5
「ビードロ模様」 作詞∶yanaginagi 作曲∶Tomoyuki Nakazawa 歌∶やなぎなぎ 探していた 好きになる理由を もっともらしい言葉だとか 気づいたとき 糸は縺れ合って 固結
-
6
concent - やなぎなぎ (柳凪) 作詞∶yanaginagi 作曲∶yanaginagi 囁きの間を埋めて 填补低声私语的间隙 抜けかけてるコンセント 拔掉插座 人見知りのあの子 认生的那个
-
7
concent (instrumental) - やなぎなぎ 作詞∶yanaginagi 作曲∶yanaginagi 囁きの間を埋めて 填补低声私语的间隙 抜けかけてるコンセント 拔掉插座 人見知りのあの子 认
-
8
「愛してる」って そんな言葉は 我一直以为不需要 ずっといらないと思っていた 我爱你这样的话 あなたが今 ここにいれば 我想只要你此刻在这里 それでいいと思っていた 就
-
9
悲しみだけで生きないで - 奥华子 (おく はなこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞∶奥華子 曲∶奥華子 あの日 突然 私のすべてを失った 那天 突然夺走了我的一切 暮らし
-
10
足跡 - 奥华子 (おく はなこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞∶奥華子 曲∶奥華子 あなたの足跡たどってみたい 想要追寻你留下的足迹 どんな人に出会っていたのだろう