K2ndメドレー(チームK Ver.) - AKB48
歌曲信息
歌曲名:K2ndメドレー(チームK Ver.)
歌手:AKB48
所属专辑:チームK 3rd Stage「脳内パラダイス」
发行时间:2012-11-07
介绍:《K2ndメドレー(チームK Ver.) - AKB48》AKB48 & AKB48演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
K2ndメドレー(チームK Ver.) - AKB48 文本歌词
K2ndメドレー (チームK Ver.) - AKB48
词:秋元康
曲:梅堀淳
Virgin love
初恋
Virgin love Virgin love
初恋 初恋
あなただから教える
因为是你我才告诉你的哟
My seacret
我的秘密
友達にも話してないの
连朋友都还没有讲
片手以上
交过的男朋友
男はいたわ
超过一只手的数量
学校じゃ ちょっと
在学校 虽然散布者
噂の私
这些关于我的小传言
恋愛の数は嘘じゃない
但是恋爱的次数我没有撒谎
本気さ加減は微妙
只是真心谈的程度 有点微妙
大人びた女の子
大人般成熟的女孩
言うだけ 言うだけ 見栄っ張り
只是说说 只是说说 只是讲究外表
その先は未経験
未来的事情都还没有经历
背伸びをして 生きてるの
只是身体在成长 活着而已
大人びた女の子
大人般成熟的女孩
見かけ以上
光从外表
サバを読む
就能被误认为大人了
早く誰か奪って
谁来赶快夺走吧
早く誰か奪って
谁来赶快夺走吧
早く誰か
谁来赶快
来て 来て 来て 来て
来吧 来吧 来吧 来吧
Virgin love
初恋
大人びた女の子
大人般成熟的女孩
言うだけ 言うだけ 見栄っ張り
只是说说 只是说说 只是外表讲究
その先は未経験
未来的事情都还没有经历
背伸びをして 生きてるの
只是身体在成长 活着而已
大人びた女の子
大人般成熟的女孩
見かけ以上
光从外表
サバを読む
就能被误认为大人了
早く誰か奪って
谁来赶快夺走吧
早く誰か奪って
谁来赶快夺走吧
早く誰か
谁来赶快
来て 来て 来て 来て
来吧 来吧 来吧 来吧
Virgin love Virgin love Virgin love
初恋 初恋 初恋
Virgin love
初恋
シンデレラは騙されない
灰姑娘是不会被骗的
オレー!
我
オレー!
我
真夜中0時の街は
半夜12点的街道
誰も彼も夢を見てる
无论是谁都在做着梦
終電に乗り遅れたら
没能赶上末班车
シナリオはロマンス
剧本十分浪漫
言葉には薔薇を飾って
语言像是玫瑰一样甜蜜芳香
あなたから誘う視線
被你引诱的视线
さりげなく腰に回す
自然的将手抱在腰上
その右手
右手
フラメンコ 踊るように
像是在跳吉普寨舞一样
ようこそ 新世界
欢迎 来到新世界
情熱の楽園
让我来带你去
愛の国へ
充满热情的乐园
案内しましょう
满怀爱的世界吧
甘いキスは入り口
甜蜜的吻即是入口
シンデレラは騙されない
灰姑娘是不会被骗的
見かけより
从外表上
長く生きてる
即可看出成长的很好
男たちは
男人们
その場だけの
在这里
仮の王子様
是假的王子
シンデレラは騙されない
灰姑娘是不会被骗的
信じられる
请相信我吧
ガラスのこの靴
因为有水晶鞋
片方だけを
拖下一只鞋
脱いで行くわ
继续前进
いつの日にか
总会有一天
探しに来て オレー!
我会回来寻找另一只
シンデレラは騙されない
灰姑娘是不会被骗的
見かけより
从外表上
長く生きてる
即可看出成长的很好
男たちは
男人们
その場だけの
在这里
仮の王子様
是假的王子
シンデレラは騙されない
灰姑娘是不会被骗的
信じられる
相信我吧
ガラスのこの靴
因为有水晶鞋
片方だけを
脱下一只鞋
脱いで行くわ
继续前进
いつの日にか
总有一天
探しに来て オレー!
我会会来寻找另一只
オレー! オレー! オレー!
我 我 我
転がる石になれ
变成滚动的石头吧
路傍の花は
路边的花儿
誰のために咲いているのだろう
是为了谁在盛开着
過ぎ行く人に気づかれないまま
过往的行人注意不到
太陽に焼かれ
被太阳烤着
雨に晒された
被雨淋着
いつかの夢が風に吹かれてる
为了一直的梦想被风吹着
孤独は いつでも
孤独
自由の代償に
从来都是自由的代价
言葉を失なくして
失去话语
壁は無関心
墙壁也不关心
耐えるしかないよ
只有忍耐
転がる石になれ
变成滚动的石头吧
自分のMINDで動けよ
用自己意志来驱动
熱く 燃え尽きるまで
努力吧 直至热情用完为止
時代を変えろ
来改变世界
転がる石になれ
变成滚动的石头吧
今いるその場に立ち止まるなよ
不要在那里止步不前
時は流れてるんだ
时光流逝
秘めた情熱よ
隐藏的那份热情
We’re the team K
我们是K组合
名もない星は
连名字都没有的星星
誰のために輝いているのか
为了谁在闪闪发光
夜空の隅で忘れられたまま
被遗忘在夜空的一角
あきれるくらいに
令人惊讶的
思い続けている
一直思考着
その光こそが 未来のチケット
这束光才是通向未来的车票
あきらめることは
放弃的事情
背中を向けること
就转身不再去想
じたばたしながら
急急忙忙的
いつも がむしゃらに
总是鲁莽冒失
その手 伸ばすのさ
那就伸出手吧
尖った石になれ
变成尖尖的石头
まわりの声に合わせるな
不要听周围的声音
意地を張って生きるんだ
充满信心的生活吧
丸くなるなよ
不要被磨圆
尖った石になれ
变成尖尖的石头
譲れぬ何かを持ち続けろよ
不退让 带着什么继续前进吧
人は弱い生き物
人是脆弱的生物
自分に負けるな
不能输给自己
転がる石になれ
变成滚动的石头吧
自分のMINDで動けよ
用自己的意志来驱动
熱く 燃え尽きるまで
努力吧 直至热情用完为止
時代を変えろ
来改变世界
転がる石になれ
变成滚动的石头吧
今いるその場に立ち止まるなよ
不要在那里止步不前
時は流れてるんだ
时光流逝
秘めた情熱よ
隐藏的那么热情
We’re the team K
我们是K组合
We’re the team K
我们是K组合
We’re the team K
我们是K组合
We’re the team K
我们是K组合
词:秋元康
曲:梅堀淳
Virgin love
初恋
Virgin love Virgin love
初恋 初恋
あなただから教える
因为是你我才告诉你的哟
My seacret
我的秘密
友達にも話してないの
连朋友都还没有讲
片手以上
交过的男朋友
男はいたわ
超过一只手的数量
学校じゃ ちょっと
在学校 虽然散布者
噂の私
这些关于我的小传言
恋愛の数は嘘じゃない
但是恋爱的次数我没有撒谎
本気さ加減は微妙
只是真心谈的程度 有点微妙
大人びた女の子
大人般成熟的女孩
言うだけ 言うだけ 見栄っ張り
只是说说 只是说说 只是讲究外表
その先は未経験
未来的事情都还没有经历
背伸びをして 生きてるの
只是身体在成长 活着而已
大人びた女の子
大人般成熟的女孩
見かけ以上
光从外表
サバを読む
就能被误认为大人了
早く誰か奪って
谁来赶快夺走吧
早く誰か奪って
谁来赶快夺走吧
早く誰か
谁来赶快
来て 来て 来て 来て
来吧 来吧 来吧 来吧
Virgin love
初恋
大人びた女の子
大人般成熟的女孩
言うだけ 言うだけ 見栄っ張り
只是说说 只是说说 只是外表讲究
その先は未経験
未来的事情都还没有经历
背伸びをして 生きてるの
只是身体在成长 活着而已
大人びた女の子
大人般成熟的女孩
見かけ以上
光从外表
サバを読む
就能被误认为大人了
早く誰か奪って
谁来赶快夺走吧
早く誰か奪って
谁来赶快夺走吧
早く誰か
谁来赶快
来て 来て 来て 来て
来吧 来吧 来吧 来吧
Virgin love Virgin love Virgin love
初恋 初恋 初恋
Virgin love
初恋
シンデレラは騙されない
灰姑娘是不会被骗的
オレー!
我
オレー!
我
真夜中0時の街は
半夜12点的街道
誰も彼も夢を見てる
无论是谁都在做着梦
終電に乗り遅れたら
没能赶上末班车
シナリオはロマンス
剧本十分浪漫
言葉には薔薇を飾って
语言像是玫瑰一样甜蜜芳香
あなたから誘う視線
被你引诱的视线
さりげなく腰に回す
自然的将手抱在腰上
その右手
右手
フラメンコ 踊るように
像是在跳吉普寨舞一样
ようこそ 新世界
欢迎 来到新世界
情熱の楽園
让我来带你去
愛の国へ
充满热情的乐园
案内しましょう
满怀爱的世界吧
甘いキスは入り口
甜蜜的吻即是入口
シンデレラは騙されない
灰姑娘是不会被骗的
見かけより
从外表上
長く生きてる
即可看出成长的很好
男たちは
男人们
その場だけの
在这里
仮の王子様
是假的王子
シンデレラは騙されない
灰姑娘是不会被骗的
信じられる
请相信我吧
ガラスのこの靴
因为有水晶鞋
片方だけを
拖下一只鞋
脱いで行くわ
继续前进
いつの日にか
总会有一天
探しに来て オレー!
我会回来寻找另一只
シンデレラは騙されない
灰姑娘是不会被骗的
見かけより
从外表上
長く生きてる
即可看出成长的很好
男たちは
男人们
その場だけの
在这里
仮の王子様
是假的王子
シンデレラは騙されない
灰姑娘是不会被骗的
信じられる
相信我吧
ガラスのこの靴
因为有水晶鞋
片方だけを
脱下一只鞋
脱いで行くわ
继续前进
いつの日にか
总有一天
探しに来て オレー!
我会会来寻找另一只
オレー! オレー! オレー!
我 我 我
転がる石になれ
变成滚动的石头吧
路傍の花は
路边的花儿
誰のために咲いているのだろう
是为了谁在盛开着
過ぎ行く人に気づかれないまま
过往的行人注意不到
太陽に焼かれ
被太阳烤着
雨に晒された
被雨淋着
いつかの夢が風に吹かれてる
为了一直的梦想被风吹着
孤独は いつでも
孤独
自由の代償に
从来都是自由的代价
言葉を失なくして
失去话语
壁は無関心
墙壁也不关心
耐えるしかないよ
只有忍耐
転がる石になれ
变成滚动的石头吧
自分のMINDで動けよ
用自己意志来驱动
熱く 燃え尽きるまで
努力吧 直至热情用完为止
時代を変えろ
来改变世界
転がる石になれ
变成滚动的石头吧
今いるその場に立ち止まるなよ
不要在那里止步不前
時は流れてるんだ
时光流逝
秘めた情熱よ
隐藏的那份热情
We’re the team K
我们是K组合
名もない星は
连名字都没有的星星
誰のために輝いているのか
为了谁在闪闪发光
夜空の隅で忘れられたまま
被遗忘在夜空的一角
あきれるくらいに
令人惊讶的
思い続けている
一直思考着
その光こそが 未来のチケット
这束光才是通向未来的车票
あきらめることは
放弃的事情
背中を向けること
就转身不再去想
じたばたしながら
急急忙忙的
いつも がむしゃらに
总是鲁莽冒失
その手 伸ばすのさ
那就伸出手吧
尖った石になれ
变成尖尖的石头
まわりの声に合わせるな
不要听周围的声音
意地を張って生きるんだ
充满信心的生活吧
丸くなるなよ
不要被磨圆
尖った石になれ
变成尖尖的石头
譲れぬ何かを持ち続けろよ
不退让 带着什么继续前进吧
人は弱い生き物
人是脆弱的生物
自分に負けるな
不能输给自己
転がる石になれ
变成滚动的石头吧
自分のMINDで動けよ
用自己的意志来驱动
熱く 燃え尽きるまで
努力吧 直至热情用完为止
時代を変えろ
来改变世界
転がる石になれ
变成滚动的石头吧
今いるその場に立ち止まるなよ
不要在那里止步不前
時は流れてるんだ
时光流逝
秘めた情熱よ
隐藏的那么热情
We’re the team K
我们是K组合
We’re the team K
我们是K组合
We’re the team K
我们是K组合
We’re the team K
我们是K组合
K2ndメドレー(チームK Ver.) - AKB48 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
-
3
Chez Keith Et Anita - Carla Bruni Dans les bagnoles aux Batignolles 开开老爷车看巴蒂诺尔 A Istanbul avenue du roule 走儒勒大道游伊斯坦布尔 Sur un atoll ou dans
-
4
鸭子 (OK柠檬鸭舞曲踢到铁版) - 苏慧伦 (Tarcy Su) 词:许常德 曲:Yoon Il-Sang 啊 哈 去吧 没什么了不起 什么都依你却看轻我自己 虽然我爱你不许你再孩子气 寂寞的鸭子 也可
-
5
鸭子 (港式公仔面配冻鸳鸯对味版) - 苏慧伦 (Tarcy Su) 词:Ju Ju Club/许常德 曲:Ju Ju Club 话说秋季气候美丽过夏季 换季却面对衣着问题 话说清货以后购物会极贵 是马季在带
-
6
街のイルミネーションは 街上流光溢彩 光の花よ 一片光的花海 季節のフォトグラフ 这个季节独有的场景 ショーウィンドーは 精心装点的橱窗 12月のカレンダー 翻开了12月的
-
7
片思いの卒業式 (チームK Ver.) - AKB48 詞:秋元康 曲:伊藤心太郎 目の前にいるのに 明明近在眼前 あなたは気づいていません 你却没能发觉 こんなに大好きなこと 我是如此
-
8
瞳(め)を閉じれば そこに見えるでしょう 闭上双眼 就能看见那个地方了吧 瞼の奥 漏れる光 眼底漏出光芒 誰もみんな その胸のどこかに 不论是谁 心灵的某一处 明日へ続く
-
9
例え 燃え盛る炎の中でも 哪怕身处熊熊燃烧的火焰 信じた道を進めよ 也要迈向相信的道路 この身が滅んでも 哪怕这具身体灰飞烟灭 心の形は 心的形状 灰になって残るだろう
- 10