Consequence Of Sounds - Regina Spektor

歌曲信息
歌曲名:Consequence Of Sounds
歌手:Regina Spektor
所属专辑:Mary Ann Meets The Gravediggers And Other Short Stories By Regina Spektor
发行时间:2006-01-16
介绍:《Consequence Of Sounds - Regina Spektor》Regina Spektor & Regina Spektor演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Consequence Of Sounds - Regina Spektor 文本歌词
Consequence Of Sounds - Regina Spektor (蕾吉娜·史派克特)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
My rhyme ain't good just yet
我的韵律尚未完美
My brain and tongue just met
我的大脑与舌头刚刚相遇
And they ain't friends so far
它们至今还未成为朋友
My words don't travel far
我的言语无法传远
They tangle in my hair
它们缠绕在我的发间
And tend to go nowhere
往往无处可去
They grow right back inside
它们重新生长回体内
Right past my brain and eyes
穿过我的大脑和双眼
Into my stomach juice
融入我的胃液
Where they don't serve much use
它们在那里毫无用处
No healthy calories
没有健康的能量
Nutrition values
也没有营养价值
And I absorb back in
我将它们重新吸收
The words right through my skin
词语透过我的皮肤渗入
They sit there festering inside my bowels
它们在我的肠道中腐烂
The consonants and vowels
那些辅音和元音
The consequence of sounds
声音的后果
The consonants and vowels
那些辅音和元音
The consequence of sounds
声音的后果
Got a soundtrack in my mind
我脑海中总有配乐
All the time Kids
无时无刻 孩子们
Screaming from too much beat up
因过度打击而尖叫
And they don't even rhyme
它们甚至不押韵
They just stand there on a street corner
它们只是站在街角
Skin tucked in and meat side out and shot
皮肤内卷,血肉外露,被击穿
And I'd like to turn them down
我想将它们关掉
But there ain't no knob
却找不到开关
Run into picket fences
撞上了栅栏
Not into picket lines
而非抗议的队伍
All this hippie sh*t for the 60's
这些嬉皮士的玩意儿属于60年代
And another clich for our time
而另一个陈词滥调属于我们的时代
But a one of these days your heart
但总有一天你的心
Will just stop ticking
时间将停止流逝
And they sorta just don't find you till your cubicle is reeking
直到你的隔间弥漫异味,他们才会找到你
The consonants and vowels
那些辅音和元音
The consequence of sounds
声音的后果
The consonants and vowels
那些辅音和元音
The consequence of sounds
声音的后果
Ahh ah ah ah ahh ah ah ah

Ahh ah ah ah ahh ah ah ah

Dang ci ci dang ci ci dang dang dang
铛 词 词 铛 词 词 铛 铛 铛
Dang ci ci dang ci ci dang dang dang
铛 词 词 铛 词 词 铛 铛 铛
Did you know that the gravedigger's still
你可知道掘墓人仍在
Getting stuck in the machine
被困在机器中
Even tough it's a whole other daydream
尽管那是另一个白日梦
It's another town it's another world
那是另一个城镇 另一个世界
Where the kids are asleep where the loans are paid
孩子们在沉睡 贷款已还清
And the lawns are mowed
草坪被修剪整齐
Whad'ya think all the gravediggers were gone
你以为所有的掘墓人都消失了吗
Just cause one song is done
仅仅因为一首歌结束
There's always another one
总会有另一首
Waiting right around the bend
在拐角处等待
Till this one ends
直到这一首结束
Then it begins
然后它又开始
Sqeaky clean then it starts all over again
焕然一新,然后一切重新开始
The weather report keeps on
天气预报持续不断
Tossing and turning
翻来覆去
Predicting and warning
预测与警告
And warning and warning of
一遍又一遍地警告
Possibly it could be news publications and
可能是新闻出版物
Possibly it could be news TV stations That
可能是新闻电视台
Very same morning right next to her coffee
就在那个早晨,她咖啡旁
She noticed some bleeding and heard hollow coughing and
她注意到一些流血,听到空洞的咳嗽声
National Geographic was being too graphic
国家地理频道的内容太过直白
When all she had wanted to know was the traffic
而她只想知道交通状况
The worlds got a nosebleed it said
世界仿佛在流鼻血
And we're flooding but we keep on cutting
我们被洪水淹没却仍在砍伐
The trees and the forests
树木和森林
We keep on paying those freaks on the TV
我们继续为电视上的怪人买单
Who claim they will save us but want to enslave us
他们声称要拯救我们却想奴役我们
Sweating like demons they scream through our speakers
恶魔般汗流浃背 他们通过扬声器尖叫
But we leave the sound on cause silence is harder
但我们仍开着声音 因为沉默更难忍受
And no one's the killer and no one's the martyr
无人是凶手 也无人是殉道者
The world that has made us can no longer contain us
塑造我们的世界 已无法再容纳我们
And profits are silent then rotting away cause
利润悄然无声 然后腐烂消逝
The consonants and vowels
那些辅音和元音
The consequence of sounds
声音的后果
The consonants and vowels
那些辅音和元音
The consequence of sounds
声音的后果
Ahh ah ah ah ahh ah ah ah

Ahh ah ah ah ahh ah ah ah

Dang ci ci dang ci ci dang dang dang
铛 词 词 铛 词 词 铛 铛 铛
Dang dang ci ci dang ci dang dang
铛 铛 呲 呲 铛 呲 铛 铛
My rhyme ain't good just yet
我的韵律尚未完美
My brain and tongue just met
我的大脑与舌头刚刚相遇
And they ain't friends so far
它们至今还未成为朋友
My words don't travel far
我的言语无法传远
They tangle in my hair
它们缠绕在我的发间
And tend to go nowhere
往往无处可去
They grow right back inside
它们重新生长回体内
Right past my brain and eyes
穿过我的大脑和双眼
Into my stomach juice
融入我的胃液
Where they don't serve much use
它们在那里毫无用处
No healthy calories
没有健康的能量
Nutrition values use
营养价值的利用
And I absorb back in
我将它们重新吸收
The words right through my skin
词语透过我的皮肤渗入
They sit there festering inside my bowels
它们在我的肠道中腐烂
The consonants and vowels
那些辅音和元音
The consequence of sounds
声音的后果
The consonants and vowels
那些辅音和元音
The consequence of sounds
声音的后果
Consequence Of Sounds - Regina Spektor LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    Reason Why
    Rachael Yamagata · Happenstance · 2004-06-08
    I think about how it might have been We'd spend out days travelin' It's not that I don't understand you It's not that I don't want to be with you But you only w
  • 2
    How Come
    Ray LaMontagne · Trouble · 2004-08-15
    How Come - Ray LaMontagne People on the street now 街上的行人 Faces long and grim 冷眼板脸 Souls are feeling heavy 心情越来越沉重 And faith is growing thin 信
  • 3
    All the Wild Horses
    Ray LaMontagne · Trouble · 2004-08-15
    All the Wild Horses - Ray LaMontagne All the wild horses 所有的野马 All the wild horses 所有的野马 Tethered with tears in their eyes 它们的眼里噙着泪水 May no
  • 4
    Burn
    Ray LaMontagne · Trouble · 2004-08-15
    Burn - Ray LaMontagne Oh mama don't walk away 女孩 不要离开我 I'm a goddam sore loser 我无法忍受失败 I ain't too proud to stay 我的骄傲荡然无存 But I'm still t
  • 5
    Forever My Friend
    Ray LaMontagne · Trouble · 2004-08-15
    Forever My Friend - Ray LaMontagne 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Who am I to tell her 我又有何资格对她指手画脚 Who am I to play God 我岂能妄自扮演神明角色 Who am
  • 6
    Hannah
    Ray LaMontagne · Trouble · 2004-08-15
    Hannah - Ray LaMontagne 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I lost all of my vanity 我所有的虚荣都已消散 When I peered into the pool 当我凝视那池水深处 I lost all of m
  • 7
    Narrow Escape(Album Version)
    Ray LaMontagne · Trouble · 2004-08-15
    Narrow Escape (Album Version) - Ray LaMontagne 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Lejos and Mary 莱霍斯与玛丽 Lay dazed in Liula 昏沉躺在琉拉 Dreaming of tropical sig
  • 8
    Shelter
    Ray LaMontagne · Trouble · 2004-08-15
    Shelter - Ray LaMontagne I guess you don't need it 我猜你不需要它 I guess you don't want me to repeat it 我猜你不想要我一遍遍重复它吧 But everything I have to
  • 9
    Trouble
    Ray LaMontagne · Trouble · 2004-08-15
    Trouble - Ray LaMontagne Trouble 烦恼 Trouble trouble trouble trouble 烦恼 烦恼 烦恼 烦恼 Trouble been doggin' my soul 烦恼一直钳住我的灵魂 Since the day I
  • 10
    Chemo Limo(Remastered Version)
    Regina Spektor · Mary Ann Meets The Gravediggers And Other Short Stories By Regina Spektor · 2006-01-16
    Chemo Limo (Remastered Version) - Regina Spektor 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I had a dream 我做了一个梦 Crispy crispy Benjamin Franklin came over 本杰明·富兰