Butterfly 747 - Moloko

歌手:Moloko · 专辑:Do You Like My Tight Sweater? · 发行:1995-09-01
歌曲信息
歌曲名:Butterfly 747
歌手:Moloko
所属专辑:Do You Like My Tight Sweater?
发行时间:1995-09-01
介绍:《Butterfly 747 - Moloko》Moloko & Moloko演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Butterfly 747 - Moloko 文本歌词
Butterfly 747 - Moloko

747
七四七
747
七四七
747
七四七
747
七四七
747
七四七
Butterfly 747 - Moloko LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    Masquerade
    Evelyn Thomas · Evelyn Thomas The Hits · 2006-10-31
    Masquerade - Evelyn Thomas Oh I don't know what I do baby Yeah boy I don't know what I do I reach out to you and I hope That you'll help me to be a success I ca
  • 2
    Tightrope
    Evelyn Thomas · Standing at the Crossroads · 1987-02-14
  • 3
    Cold Shoulder
    Evelyn Thomas · Standing at the Crossroads · 1987-02-14
  • 4
    Circus
    Moloko · Do You Like My Tight Sweater? · 1995-09-01
    Circus - Moloko 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Couldn't carry her 无法带她远走 Away 离开
  • 5
    Killa Bunnies
    Moloko · Do You Like My Tight Sweater? · 1995-09-01
    Killa Bunnies - Moloko 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Sniverling little bunny bouncing up and down 鬼祟的小兔子蹦蹦跳跳 Scummy little creatures 肮脏的小生物 Run t
  • 6
    Who Shot the Go Go Dancer?
    Moloko · Do You Like My Tight Sweater? · 1995-09-01
    Who Shot The Go Go Dancer - Moloko 以下歌词翻译由文曲大模型提供 It was a long night and a tall story 那是个漫长夜晚 离奇故事上演 I nearly died of fright 我险些
  • 7
    I Can’t Help Myself
    Moloko · Do You Like My Tight Sweater? · 1995-09-01
    I Can't Help Myself - Moloko 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I can't help myself 我无法控制自己 I can't help myself 我无法控制自己 I can't help myself 我无法控制自
  • 8
    Tubeliar
    Moloko · Do You Like My Tight Sweater? · 1995-09-01
    Tubeliar - Moloko You weird
  • 9
    Dirty Monkey
    Moloko · Do You Like My Tight Sweater? · 1995-09-01
    Dirty Monkey - Moloko 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Dirty monkey 脏兮兮的猴子 Cheeky monkey 调皮的猴子 Dirty monkey 脏兮兮的猴子 He was a cheeky monkey 他是一只
  • 10
    Boo
    Moloko · Do You Like My Tight Sweater? · 1995-09-01
    Boo - Moloko 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Do not fear me 莫要畏惧我 I bring no harm 我并无恶意 No one knows where I came from 无人知晓我来自何方 I walk on water