輪廻回廊 - ウサギトネコ
歌曲信息
歌曲名:輪廻回廊
歌手:ウサギトネコ
所属专辑:残らずの森
发行时间:2012-04-28
介绍:《輪廻回廊 - ウサギトネコ》ウサギトネコ & ウサギトネコ演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
輪廻回廊 - ウサギトネコ 文本歌词
輪廻回廊 - ウサギトネコ (Rabbit and Cat)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ef
曲:ef
輪廻回廊巡れば
若能遍历轮回回廊
輪廻回廊最後さ
轮回回廊的终章
輪廻回廊私に
轮回回廊中触碰我
触れた言葉かくして
的话语悄然被隐藏
東雲さん会えたね
东云小姐终于相见了
廻る私の世界
在我旋转不息的世界
扉はもう開いたよ
门扉已然完全敞开
待ち続けた
始终在等待
なのに君は来ない
可你却迟迟不现身
見当たらないハイライト
寻不见闪耀的高光
螺旋の階段を叩き壊して
将螺旋阶梯彻底击碎
輪廻回廊このまま
轮回回廊就此沉沦
輪廻回廊最後さ
轮回回廊的终章
明日に帰ろう今から
此刻起回归明日吧
昨日なんて消せるさ
昨日的残影尽可消亡
輪廻回廊此処では
轮回回廊在此地
みんな明日を持てるの
众人皆可怀揣希望
輪廻回廊最後に
轮回回廊终结之时
ここに残る勇気を
留存于此的勇气绽放
隠された正解を
纵然找出被掩埋的答案
見つけて声出しても
放声呐喊也毫无意义
届くはずないよね
注定无法传达至你
昨日のこと
昨日的残响
東雲さん明日は
东云小姐明日将是
陰る私の世界
我逐渐黯淡的世界
見当たらないハイライト
寻不见闪耀的高光
あと少しで
仅差一步之遥
明日になればいいのに
若迎来黎明该有多好
ここじゃ何も変わらない
此处却永无变化迹象
輪廻回廊ここでも
轮回回廊在此地
無限ループ止まらない
无限循环无法阻挡
輪廻回廊ハイライト
轮回回廊的高光
輪廻回廊このまま
轮回回廊就此沉沦
輪廻回廊最後に
轮回回廊终结之时
ふれた指を溶かして
相触的指尖逐渐消融
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ef
曲:ef
輪廻回廊巡れば
若能遍历轮回回廊
輪廻回廊最後さ
轮回回廊的终章
輪廻回廊私に
轮回回廊中触碰我
触れた言葉かくして
的话语悄然被隐藏
東雲さん会えたね
东云小姐终于相见了
廻る私の世界
在我旋转不息的世界
扉はもう開いたよ
门扉已然完全敞开
待ち続けた
始终在等待
なのに君は来ない
可你却迟迟不现身
見当たらないハイライト
寻不见闪耀的高光
螺旋の階段を叩き壊して
将螺旋阶梯彻底击碎
輪廻回廊このまま
轮回回廊就此沉沦
輪廻回廊最後さ
轮回回廊的终章
明日に帰ろう今から
此刻起回归明日吧
昨日なんて消せるさ
昨日的残影尽可消亡
輪廻回廊此処では
轮回回廊在此地
みんな明日を持てるの
众人皆可怀揣希望
輪廻回廊最後に
轮回回廊终结之时
ここに残る勇気を
留存于此的勇气绽放
隠された正解を
纵然找出被掩埋的答案
見つけて声出しても
放声呐喊也毫无意义
届くはずないよね
注定无法传达至你
昨日のこと
昨日的残响
東雲さん明日は
东云小姐明日将是
陰る私の世界
我逐渐黯淡的世界
見当たらないハイライト
寻不见闪耀的高光
あと少しで
仅差一步之遥
明日になればいいのに
若迎来黎明该有多好
ここじゃ何も変わらない
此处却永无变化迹象
輪廻回廊ここでも
轮回回廊在此地
無限ループ止まらない
无限循环无法阻挡
輪廻回廊ハイライト
轮回回廊的高光
輪廻回廊このまま
轮回回廊就此沉沦
輪廻回廊最後に
轮回回廊终结之时
ふれた指を溶かして
相触的指尖逐渐消融
輪廻回廊 - ウサギトネコ LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
-
5
林檎売りの泡沫少女 - yukkedoluce (黒髪ストロングP)/GUMI (グミ) 词:黒髪ストロングP 曲:黒髪ストロングP 遠い遠い時の果て 在遥远的遥远的时间尽头 そこに住まう人は皆
- 6
- 7
-
8
非線形ジェニアック - 伊藤加奈子 (いとうかなこ) 詞:志倉千代丸 曲:志倉千代丸 青すぎる空と 相反する 与那过于湛蓝的天空 相反 残酷な描写 不和の情景 残酷的描写 不和
- 9
-
10
残らずの森 - ウサギトネコ (Rabbit and Cat) 词:ef 曲:ef ワガママをこじらせて街へ 来到将任性自我都封印的街道 思いつく言葉を取り繕ってた 修饰圆滑着说出来的话语 黒