On A Stranded Shore - Amorphis
歌曲信息
歌曲名:On A Stranded Shore
歌手:Amorphis
所属专辑:The Beginning Of Times
发行时间:2011-05-25
介绍:《On A Stranded Shore - Amorphis》Amorphis & Amorphis演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
On A Stranded Shore - Amorphis 文本歌词
On A Stranded Shore - Amorphis (不定形物)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Silk of blue woven by the moon
月光织就的蓝色绸缎
Red spun by the sun
阳光纺出的红纱
Of the sun's gold
如太阳熔铸的金芒
Silver in wrists and in her rings
银辉流淌在她的腕间与指环
Hair braided in red
红丝编缀的长发
Her shoes feather light
羽履轻若岸边
As reeds and straws on the shore
芦苇与稻草般飘摇
As bark and foliage
树皮与枝叶般婆娑
As clam shells and sand
如贝壳与细沙般静默
My maiden's flesh
少女的肌肤已消散
Now fish in the lake deeps
化作深湖中的游鱼
Her blood now waters blue
她的血液融为湛蓝湖水
Oh God of sleep
沉睡之神啊
Tell me in my dream
请在我的梦中低语
Where has my maiden gone
我的少女去向何方
Where lies my mermaid now
我的美人鱼今在何处
Rise above the waves
从波涛中升起
From the waters grave
自水底墓穴苏醒
From the side of spottled stones
斑驳石岸的彼端
Become alive again
重获新生
These shores are for memory
这堤岸是记忆的容器
These waters not for baiting
这水域不容垂钓
No shallows for the thirsty
浅滩难解焦渴
No sun beheld above these shores
这片海岸从未见过阳光
No reflection of the moon on these waters here
这片水域从未倒映月光
My maiden's flesh
少女的肌肤已消散
Now fish in the lake deeps
化作深湖中的游鱼
Her blood now waters blue
她的血液融为湛蓝湖水
My maiden's hair
我心爱的姑娘
Grass on the waters edge
她的秀发化作岸边青草
Now willows on a shore
如今已是岸上垂柳
Oh God of sleep
沉睡之神啊
Tell me in my dream
请在我的梦中低语
Where has my maiden gone
我的少女去向何方
Where lies my mermaid now
我的美人鱼今在何处
Rise above the waves
从波涛中升起
From the waters grave
自水底墓穴苏醒
From the side of spottled stones
斑驳石岸的彼端
Become alive again
重获新生
No sun beheld above these shores
这片海岸从未见过阳光
No reflection of the moon on these waters here
这片水域从未倒映月光
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Silk of blue woven by the moon
月光织就的蓝色绸缎
Red spun by the sun
阳光纺出的红纱
Of the sun's gold
如太阳熔铸的金芒
Silver in wrists and in her rings
银辉流淌在她的腕间与指环
Hair braided in red
红丝编缀的长发
Her shoes feather light
羽履轻若岸边
As reeds and straws on the shore
芦苇与稻草般飘摇
As bark and foliage
树皮与枝叶般婆娑
As clam shells and sand
如贝壳与细沙般静默
My maiden's flesh
少女的肌肤已消散
Now fish in the lake deeps
化作深湖中的游鱼
Her blood now waters blue
她的血液融为湛蓝湖水
Oh God of sleep
沉睡之神啊
Tell me in my dream
请在我的梦中低语
Where has my maiden gone
我的少女去向何方
Where lies my mermaid now
我的美人鱼今在何处
Rise above the waves
从波涛中升起
From the waters grave
自水底墓穴苏醒
From the side of spottled stones
斑驳石岸的彼端
Become alive again
重获新生
These shores are for memory
这堤岸是记忆的容器
These waters not for baiting
这水域不容垂钓
No shallows for the thirsty
浅滩难解焦渴
No sun beheld above these shores
这片海岸从未见过阳光
No reflection of the moon on these waters here
这片水域从未倒映月光
My maiden's flesh
少女的肌肤已消散
Now fish in the lake deeps
化作深湖中的游鱼
Her blood now waters blue
她的血液融为湛蓝湖水
My maiden's hair
我心爱的姑娘
Grass on the waters edge
她的秀发化作岸边青草
Now willows on a shore
如今已是岸上垂柳
Oh God of sleep
沉睡之神啊
Tell me in my dream
请在我的梦中低语
Where has my maiden gone
我的少女去向何方
Where lies my mermaid now
我的美人鱼今在何处
Rise above the waves
从波涛中升起
From the waters grave
自水底墓穴苏醒
From the side of spottled stones
斑驳石岸的彼端
Become alive again
重获新生
No sun beheld above these shores
这片海岸从未见过阳光
No reflection of the moon on these waters here
这片水域从未倒映月光
On A Stranded Shore - Amorphis LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Crack In A Stone - Amorphis (不定形物) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 In the North a prisoner of darkness 北方囚徒 困于黑暗 In black court a victim of sleep 黑
-
2
I have a wish to sing Of time before the beginning When nothing was all But how to sing of nothing? So I sing of the beginning The birth of all creation The bor
-
3
She robbed the moon from the sky Derailed the sun off its course Inside her mountain enchained the light She took the wisdom for her own The Sun No Longer Shine
-
4
Mermaid - Amorphis (不定形物) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 On the blue waters of mermaids 在美人鱼出没的蔚蓝海域 I was sailing on the blue 我扬帆航行于碧波之上
-
5
My Enemy - Amorphis (不定形物) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 He set out to take my life 他妄图夺我性命 And the power of my soul 窃取我灵魂之力 His spells against
-
6
You I Need - Amorphis (不定形物) I was born as all the world here was born 我和这世界同时出生 As tones words and stories of the primeval song 就像原始诗歌中的
-
7
Song Of The Sage - Amorphis (不定形物) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 No man nor a god with a sword he carved 凡人亦或神明 持利刃雕琢 With a feather he conjured
-
8
Three Words - Amorphis (不定形物) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 From all the four corners 从四方角落寻觅而来 From the heights beyond the changing skies 穿越变幻
-
9
Reformation - Amorphis (不定形物) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 When I am broken when I depart 当我心碎 当我离去 When my eyes stray from yours 当我的目光从你身
-
10
Soothsayer - Amorphis (不定形物) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I rose and raised the others with me too 我苏醒并唤醒了其他同伴 I shared the ancient wisdom and ta