Seven Curses - Joan Baez
歌曲信息
歌曲名:Seven Curses
歌手:Joan Baez
所属专辑:Chimes Of Freedom: The Songs Of Bob Dylan Honoring 50 Years Of ******* *************
发行时间:2012-01-24
介绍:《Seven Curses - Joan Baez》Joan Baez & Joan Baez演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Seven Curses - Joan Baez 文本歌词
Seven Curses - Joan Baez (琼·贝兹)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Old Reilly stole a stallion
老瑞利偷了匹骏马
They caught him and
他被众人擒获
They brought him back
押解回城
And they laid him down
将他按倒在
On the jail house ground
阴冷牢房的地上
With an iron chain around his neck
铁链紧锁着他的脖颈
When Reilly's daughter got a message
当瑞利的女儿接到消息
That her father was goin' to hang
得知父亲即将被绞死
She rode by night and came by morning
她披星戴月 黎明时分赶到
With gold and silver in her hand
手中紧握着金银财宝
Then when the judge saw Reilly's daughter
当法官看见瑞利的女儿
His old eyes deepened in his head
浑浊老眼顿时泛起精光
He said Gold will never free your father
他说 金银赎不回你父亲
Know the price my dear is you instead
亲爱的 代价是你自己
Well I'm as good as dead cried Reilly
瑞利哭喊 我横竖都是死
It's only you that he does crave
他觊觎的只有你啊
And my skin will surely
我的肌肤必将战栗
Crawl if he touches you at all
若他胆敢触碰你分毫
So get on your horse and ride away
快策马扬鞭远去吧
Oh father you will surely die
父亲啊你终将殒命
If I do not take a chance to try
若我不冒险一试
And pay the price and not take your advice
付出代价 罔顾你的劝诫
For this reason I'll have to stay
为此我不得不留下
Well the gallows shadows shook the evening
绞架阴影在暮色中摇晃
And in the night a hound dog bayed
夜色中传来猎犬哀嚎
In the night the grounds was groanin'
暗夜里大地在呻吟
And in the night the price was paid
黑夜见证了代价的偿还
The next mornin' she had awoken
翌日清晨她醒来时
To find that the judge had never spoken
发现法官始终沉默
She saw the hangin' branch a bendin'
绞刑架弯折在眼前
And she saw her father's body broken
父亲的身躯已支离破碎
Seven curses on a judge so cruel
愿这残酷法官永遭七重诅咒
One doctor cannot cure him
一位医师难愈其疾
Two healers cannot heal him
两位巫医难解其厄
And three eyes cannot see him
三双慧眼难觅其踪
Four ears cannot hear him
四对聪耳难闻其声
Five walls cannot hide him
五重高墙难掩其形
Six beggars cannot steal him
六名乞丐难窃其命
And seven deaths will never free him
七度轮回难赎其罪
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Old Reilly stole a stallion
老瑞利偷了匹骏马
They caught him and
他被众人擒获
They brought him back
押解回城
And they laid him down
将他按倒在
On the jail house ground
阴冷牢房的地上
With an iron chain around his neck
铁链紧锁着他的脖颈
When Reilly's daughter got a message
当瑞利的女儿接到消息
That her father was goin' to hang
得知父亲即将被绞死
She rode by night and came by morning
她披星戴月 黎明时分赶到
With gold and silver in her hand
手中紧握着金银财宝
Then when the judge saw Reilly's daughter
当法官看见瑞利的女儿
His old eyes deepened in his head
浑浊老眼顿时泛起精光
He said Gold will never free your father
他说 金银赎不回你父亲
Know the price my dear is you instead
亲爱的 代价是你自己
Well I'm as good as dead cried Reilly
瑞利哭喊 我横竖都是死
It's only you that he does crave
他觊觎的只有你啊
And my skin will surely
我的肌肤必将战栗
Crawl if he touches you at all
若他胆敢触碰你分毫
So get on your horse and ride away
快策马扬鞭远去吧
Oh father you will surely die
父亲啊你终将殒命
If I do not take a chance to try
若我不冒险一试
And pay the price and not take your advice
付出代价 罔顾你的劝诫
For this reason I'll have to stay
为此我不得不留下
Well the gallows shadows shook the evening
绞架阴影在暮色中摇晃
And in the night a hound dog bayed
夜色中传来猎犬哀嚎
In the night the grounds was groanin'
暗夜里大地在呻吟
And in the night the price was paid
黑夜见证了代价的偿还
The next mornin' she had awoken
翌日清晨她醒来时
To find that the judge had never spoken
发现法官始终沉默
She saw the hangin' branch a bendin'
绞刑架弯折在眼前
And she saw her father's body broken
父亲的身躯已支离破碎
Seven curses on a judge so cruel
愿这残酷法官永遭七重诅咒
One doctor cannot cure him
一位医师难愈其疾
Two healers cannot heal him
两位巫医难解其厄
And three eyes cannot see him
三双慧眼难觅其踪
Four ears cannot hear him
四对聪耳难闻其声
Five walls cannot hide him
五重高墙难掩其形
Six beggars cannot steal him
六名乞丐难窃其命
And seven deaths will never free him
七度轮回难赎其罪
Seven Curses - Joan Baez LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
High Heel Sneakers - Tommy Tucker 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Robert Higgenbotham Put on your red dress baby 穿上那袭红裙吧 亲爱的 Ya know we're goi
-
2
Catfish Blues - Robert Petway 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Well I laid down down last night 昨晚我躺下休息 Well I tried to take my rest 试图让自己放松 Notion
-
3
Why I Sing the Blues - Lee Ritenour's 6 String Theory Written by:B.B. King/Dave Clark Everybody wants to know 人人都想知道 Why I sing the blues 我唱蓝调的原因
-
4
Well I'm a king bee buzzing around your hive 我是一只蜂王 围着你的蜂巢团团转 Well I'm a king bee buzzing around your hive 我是一只蜂王 围着你的蜂巢团团转 Well
- 5
- 6
- 7
-
8
61 Highway - Mississippi Fred McDowell 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Lord that 61 Highway is the longest road I know 主啊 那条61号公路是我所知最漫长的路 You kno
- 9
-
10
Bob Dylan's Dream - Bryan Ferry (布莱恩·费瑞) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 While riding on a train goin' west 坐在西行的火车上 I fell asleep for to take my res