くもりガラスの夏(2012 Remaster) - 槇原敬之
歌曲信息
歌曲名:くもりガラスの夏(2012 Remaster)
歌手:槇原敬之
所属专辑:春うた、夏うた。~どんなときも。
发行时间:2013-03-20
介绍:《くもりガラスの夏(2012 Remaster) - 槇原敬之》槇原敬之 & 槇原敬之演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
くもりガラスの夏(2012 Remaster) - 槇原敬之 文本歌词
くもりガラスの夏 (2012 Remaster) - 槇原敬之
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:NORIYUKI MAKIHARA
作曲:NORIYUKI MAKIHARA
思い出焼き付けた
回忆如烧灼般深刻
日光写真のように
宛如日光相片定格
僕は真っ黒になった
我的皮肤已晒得黝黑
今年の夏
在这个夏天
いつしかベッドに
不知不觉间床上
ぼろぼろ
斑驳脱落的床单
はがれ出して
开始破损褪色
自分のためだけに
如今只为了自己
シーツを洗うよ
清洗着被褥
君がどうしていなくなったのか
你为何会离我而去
答えを探すように
仿佛在寻找答案般
洗濯機が回るのを眺めていた
只是呆呆望着洗衣机转动
自分勝手なくせして
明明是个任性的人
笑顔で僕を負かした
却用笑容让我服输
ヘソを曲げてしまったら
若是你赌气不理睬我
どこかに行っちゃいそうだった
仿佛就要消失不见
あの海汗でずれ落ちた
那片海边被汗水浸滑的
メガネ指でなおしたら
眼镜用指尖扶正时
くもりガラスの向こう側
透过雾面玻璃的另一侧
夏が1人歩きしてた
看见夏天正独自徘徊
新しいTシャツが
新买的T恤衫
なんだかなじまなくて
总觉得不太合身
わざと洗って首を
故意清洗后让领口
よれさすように
变得皱巴巴的
本当に君を僕のモノに
若真想将你占为己有
したかったなら
或许偶尔也该像恋人般
たまにはケンカでも
吵吵架拌拌嘴
すれば良かったね
那样会更好吧
君の言うこと何でも聞けば
以为只要顺从你的话语
大事にしてるんだと思ってた
就能维系这份感情
僕を誰と笑ってるの?
此刻你正与谁欢笑呢?
昔から大好きだった
收音机流淌着曾经
歌がラジオで流れる
最让我心动的旋律
伝えなきゃいけない事は
此刻终于明白必须传达的
こういうことと今はわかる
是这般心情
何かの拍子に僕を
若在某个偶然瞬间
思い出してるとしたら
你会突然想起我的话
洗濯機のぞきこんでる
祈祷浮现在你眼前的
姿じゃない様祈るよ
别是洗衣机旁呆滞的身影
玄関先
在玄关前
僕の肩に手をおいて
将手搭在我肩头
靴をはく君が
弯腰穿鞋的你
いとおしかった
让我无比怜爱
自分勝手なくせして
明明是个任性的人
笑顔で僕を負かした
却用笑容让我服输
ヘソを曲げてしまったら
若是你赌气不理睬我
どこかに行っちゃいそうだった
仿佛就要消失不见
あの海汗でずれ落ちた
那片海边被汗水浸滑的
メガネ指でなおしたら
眼镜用指尖扶正时
くもりガラスの向こう側
透过雾面玻璃的另一侧
夏が1人歩きしてた
看见夏天正独自徘徊
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:NORIYUKI MAKIHARA
作曲:NORIYUKI MAKIHARA
思い出焼き付けた
回忆如烧灼般深刻
日光写真のように
宛如日光相片定格
僕は真っ黒になった
我的皮肤已晒得黝黑
今年の夏
在这个夏天
いつしかベッドに
不知不觉间床上
ぼろぼろ
斑驳脱落的床单
はがれ出して
开始破损褪色
自分のためだけに
如今只为了自己
シーツを洗うよ
清洗着被褥
君がどうしていなくなったのか
你为何会离我而去
答えを探すように
仿佛在寻找答案般
洗濯機が回るのを眺めていた
只是呆呆望着洗衣机转动
自分勝手なくせして
明明是个任性的人
笑顔で僕を負かした
却用笑容让我服输
ヘソを曲げてしまったら
若是你赌气不理睬我
どこかに行っちゃいそうだった
仿佛就要消失不见
あの海汗でずれ落ちた
那片海边被汗水浸滑的
メガネ指でなおしたら
眼镜用指尖扶正时
くもりガラスの向こう側
透过雾面玻璃的另一侧
夏が1人歩きしてた
看见夏天正独自徘徊
新しいTシャツが
新买的T恤衫
なんだかなじまなくて
总觉得不太合身
わざと洗って首を
故意清洗后让领口
よれさすように
变得皱巴巴的
本当に君を僕のモノに
若真想将你占为己有
したかったなら
或许偶尔也该像恋人般
たまにはケンカでも
吵吵架拌拌嘴
すれば良かったね
那样会更好吧
君の言うこと何でも聞けば
以为只要顺从你的话语
大事にしてるんだと思ってた
就能维系这份感情
僕を誰と笑ってるの?
此刻你正与谁欢笑呢?
昔から大好きだった
收音机流淌着曾经
歌がラジオで流れる
最让我心动的旋律
伝えなきゃいけない事は
此刻终于明白必须传达的
こういうことと今はわかる
是这般心情
何かの拍子に僕を
若在某个偶然瞬间
思い出してるとしたら
你会突然想起我的话
洗濯機のぞきこんでる
祈祷浮现在你眼前的
姿じゃない様祈るよ
别是洗衣机旁呆滞的身影
玄関先
在玄关前
僕の肩に手をおいて
将手搭在我肩头
靴をはく君が
弯腰穿鞋的你
いとおしかった
让我无比怜爱
自分勝手なくせして
明明是个任性的人
笑顔で僕を負かした
却用笑容让我服输
ヘソを曲げてしまったら
若是你赌气不理睬我
どこかに行っちゃいそうだった
仿佛就要消失不见
あの海汗でずれ落ちた
那片海边被汗水浸滑的
メガネ指でなおしたら
眼镜用指尖扶正时
くもりガラスの向こう側
透过雾面玻璃的另一侧
夏が1人歩きしてた
看见夏天正独自徘徊
くもりガラスの夏(2012 Remaster) - 槇原敬之 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
(If You Wanna) Be My Baby - MYNAME (마이네임) 詞:STY・Andrew Jackson・Stephen Cornish 曲:STY・Andrew Jackson・Stephen Cornish その胸の your fantasy 心中留存着
-
3
Rum Bum Bum - MYNAME (마이네임) 詞:HIRO・KAVEDO・JONNY ROSE・FUTURE PRESIDENTS・JUN Q 曲:HIRO・KAVEDO・JONNY ROSE・FUTURE PRESIDENTS・JUN Q Posh, hot, tight 辣
- 4
-
5
ベリベリLike U - Puretty 詞:Mai Watarai 曲:Han Sang Won シャララ シャララ YeahYeahYeahYeah 莎啦啦 莎啦啦 耶耶耶耶 チャンチャンチャンチャン 锵锵锵锵 チャンチ
- 6
- 7
-
8
DeStorm – Invincible 以下歌词翻译由文曲大模型提供 We all been there That time when you feel invincible 我们都曾有过那样的时候 Can do anything can go anywhere
-
9
夏のスピード (2013 Remaster) - 槇原敬之 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:Noriyuki Makihara 作曲:Noriyuki Makihara 夕立の後の空を 骤雨过后的天空 逃げるように流
-
10
Class of 89 (2013 Remaster) - 槇原敬之 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作词:槇原敬之 作曲:槇原敬之 どうして君は仆のことを 为何你要将我 追い越して行ったの? 甩在身后