low battery’s song - 磯貝サイモン
歌曲信息
歌曲名:low battery’s song
歌手:磯貝サイモン
所属专辑:Human Tricycle
发行时间:2013-12-04
介绍:《low battery’s song - 磯貝サイモン》磯貝サイモン & 磯貝サイモン演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
low battery’s song - 磯貝サイモン 文本歌词
low battery's song - 磯貝サイモン
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:磯貝サイモン
作曲:磯貝サイモン
「電池が切れた」と言うから
因为你说“电池没电了”
なんのことかと思ったら
我还以为发生了什么
どうやら元気がないみたい
看来只是精神有些萎靡
帽子深々とかぶって
把帽子深深压到眉梢
風邪っぽいならビタミンC
要是感冒就补充维C
飲んでみたら?と勧めても
劝你喝药却毫无反应
どうやら足りてないものは
原来真正缺乏的东西
そういう栄養じゃないらしい
并非这种表面的养分
なんだってそんなに黙ってるの?
为何要这样沉默不语?
心を開いてよ
快敞开心扉吧
どんだけだって待てるから
无论多久我都会等待
元気出して 笑ってよ
振作起来 展露笑容
難しいことじゃない
这并非什么难事
頑張りすぎたぶんだけ
只需将积攒的艰辛
涙を流してしまおう
化作泪水尽情释放
明日はきっと笑えるよ
明天定能重展笑颜
素晴らしいことじゃない
这不是理所当然的吗
カラッポと満タン 繰り返し
空虚与充实 周而复始
ぼくらは強くなる
我们终将变得坚强
何をやらしても要領悪いほうだから仕方ない
笨拙的我总不得要领 但你不必介怀
きみは人一倍努力してると思うよ
你付出的努力远超常人
もっと自分のこと信じてみて
试着多给自己些信心吧
苦手なことは
若有不擅长的事
誰かに任せてみればいいんです
放心交给别人就好
元気出して 笑ってよ
振作起来 展露笑容
難しいことじゃない
这并非什么难事
我慢は不満に変わるから
忍耐终会化为怨气
あんまりオススメはしない
所以别太勉强自己
「涙のあとにゃ虹も出る」
“泪光尽头会有彩虹”
なんてよく言ったもんじゃない
这种话虽然老套
そんな小さな希望で
但正是这微小的希望
世界は変わり出す
让世界开始转动
充電がまた切れる その前には
在电量再次耗尽之前
呼んでほしいんだ
请呼唤我吧
きみはもはや ひとりじゃない
你早已不再是孤身一人
そうさ みんなもはや ひとりじゃない
是啊 我们都不再孤单
元気出して 笑ってよ
振作起来 展露笑容
難しいことじゃない
这并非什么难事
頑張りすぎたぶんだけ
只需将积攒的艰辛
涙を流してしまおう
化作泪水尽情释放
明日はきっと笑えるよ
明天定能重展笑颜
素晴らしいことじゃない
这不是理所当然的吗
カラッポと満タン 繰り返し
空虚与充实 周而复始
ぼくらは強くなる
我们终将变得坚强
おわり
结束
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:磯貝サイモン
作曲:磯貝サイモン
「電池が切れた」と言うから
因为你说“电池没电了”
なんのことかと思ったら
我还以为发生了什么
どうやら元気がないみたい
看来只是精神有些萎靡
帽子深々とかぶって
把帽子深深压到眉梢
風邪っぽいならビタミンC
要是感冒就补充维C
飲んでみたら?と勧めても
劝你喝药却毫无反应
どうやら足りてないものは
原来真正缺乏的东西
そういう栄養じゃないらしい
并非这种表面的养分
なんだってそんなに黙ってるの?
为何要这样沉默不语?
心を開いてよ
快敞开心扉吧
どんだけだって待てるから
无论多久我都会等待
元気出して 笑ってよ
振作起来 展露笑容
難しいことじゃない
这并非什么难事
頑張りすぎたぶんだけ
只需将积攒的艰辛
涙を流してしまおう
化作泪水尽情释放
明日はきっと笑えるよ
明天定能重展笑颜
素晴らしいことじゃない
这不是理所当然的吗
カラッポと満タン 繰り返し
空虚与充实 周而复始
ぼくらは強くなる
我们终将变得坚强
何をやらしても要領悪いほうだから仕方ない
笨拙的我总不得要领 但你不必介怀
きみは人一倍努力してると思うよ
你付出的努力远超常人
もっと自分のこと信じてみて
试着多给自己些信心吧
苦手なことは
若有不擅长的事
誰かに任せてみればいいんです
放心交给别人就好
元気出して 笑ってよ
振作起来 展露笑容
難しいことじゃない
这并非什么难事
我慢は不満に変わるから
忍耐终会化为怨气
あんまりオススメはしない
所以别太勉强自己
「涙のあとにゃ虹も出る」
“泪光尽头会有彩虹”
なんてよく言ったもんじゃない
这种话虽然老套
そんな小さな希望で
但正是这微小的希望
世界は変わり出す
让世界开始转动
充電がまた切れる その前には
在电量再次耗尽之前
呼んでほしいんだ
请呼唤我吧
きみはもはや ひとりじゃない
你早已不再是孤身一人
そうさ みんなもはや ひとりじゃない
是啊 我们都不再孤单
元気出して 笑ってよ
振作起来 展露笑容
難しいことじゃない
这并非什么难事
頑張りすぎたぶんだけ
只需将积攒的艰辛
涙を流してしまおう
化作泪水尽情释放
明日はきっと笑えるよ
明天定能重展笑颜
素晴らしいことじゃない
这不是理所当然的吗
カラッポと満タン 繰り返し
空虚与充实 周而复始
ぼくらは強くなる
我们终将变得坚强
おわり
结束
low battery’s song - 磯貝サイモン LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
-
5
Is It Too Late - Whether, I 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Is it too late to take back what we say? 收回那些话语,是否已来不及? You tell me don't tell me that we're
-
6
Temptation - Whether, I 以下歌词翻译由文曲大模型提供 The the befor rise I know I've seen where this path leads too many times before 我深知这条路通向何方 已走
-
7
My faults were always in the light as long as I lived in your shadow 只要我活在你的阴影下,我的过错总是在光天化日之下 Pushed out leaving all my hopes behind just
-
8
Dreamcatcher - Whether, I/Richard Rogers These shallow thoughts are flowing 这些狭隘浅薄的想法从你嘴里说出 Quickly to an end from your mouth 又迅速归于宁静 But
-
9
C'est La Vie - Whether, I 以下歌词翻译由文曲大模型提供 If we could turn back the clocks 若能时光倒流 And just do this right 重写这段故事 Instead of building fou
-
10
ホントのハジマリ - 磯貝サイモン 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:椎名慶治、磯貝サイモン 作曲:磯貝サイモン くだらない理由で ぶつかって沈黙 因无聊的理由而冲突 陷