SPRING BREEZE - m.o.v.e
歌曲信息
歌曲名:SPRING BREEZE
歌手:m.o.v.e
所属专辑:Operation Overload 7
发行时间:2025-12-24
介绍:《SPRING BREEZE - m.o.v.e》m.o.v.e & m.o.v.e演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
SPRING BREEZE - m.o.v.e 文本歌词
SPRING BREEZE - m.o.v.e
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:motsu
曲:t-kimura
I'm taking back to promise land
我正重返应许之地
春の予感告げるかぜが吹くたび
每当宣告春之预兆的风儿吹起
思い出すあの頃を
总会忆起那段时光
出会いの朝別れの駅
相遇的清晨 离别的车站
卒業した街
毕业后的街道
I'm takin back to town
我正重返故里
世紀がいつか新しくなったね
世纪不知何时已焕然一新
最近ね気がついたら
最近才突然察觉
Yeah that's right
没错就是这样
描いたはずのミライ色褪せてく
曾经描绘的未来正逐渐褪色
Your life reality
你的生活现实
青い風春の風に
在青色春风中
旅立ったみんなの笑顔を
启程的众人笑颜依旧
そう高い空寒い朝に
在那高远的天空与寒冷的清晨
気持ちがキリリ輝いてた
心情依然熠熠生辉
なにも知らなくてでも一途で
虽懵懂无知却始终如一
あきれるほど夢中なユメに
为那令人惊异的痴狂梦想
君に逢いたいあの季節のまま
好想再见你 如同那个季节
不器用な僕のまま
笨拙的我依旧未变
Let my dream be bright
让我的梦想闪耀吧
Yo take a look at me
嘿 看看我吧
Spring breeze com'a set you free yeah
春风即将解放你
Blowing wind吹いて何年ぶり
时隔多年的风吹拂而过
蘇るよほらあの日
看啊 那日的回忆正在复苏
Radioの中からビューっとフレームイン
从收音机中嗖地一声登场
Rock a弁士降臨
摇滚辩士降临
劇中のキーワード問いかける
质问剧中的关键词
ストーリー案内人です
担任故事的向导
So long way back home
漫漫归乡路
フカシてた煙草
深深吸过的香烟
My posse今どこでナニして
我的伙伴们此刻身在何方
同じ空をきっと見上げてる
此刻定在仰望同一片天空
美しい騒音君のココロに棲む直管は
栖息在你心中的直管美声
いまでもバリバリと
至今依然铿锵有力
バックステップガリガリと
倒车时嘎吱作响
記憶達が笑いかける
记忆们正展露笑颜
無邪気に綴られたアルバムに
天真填满的相册里
ならんだ顔ひとつひとつ
每一张脸庞都如此熟悉
いまごろ何処かに
此刻会在何处呢
I'm takin back to town
我正重返故里
傷つくほどのナミダならもうずっと
若是会受伤的泪水就永远
随分と逢ってないね
我们已经许久未见
傷つけあわないなら
若不会互相伤害
ココロさえも
连心灵也会
Your life never know why
你的生活永远不知为何
青い風春の風に
在青色春风中
忘れていたあの日優しく
温柔唤醒了遗忘的那日
そして走ろう
现在就启程吧
いまここまで過ごしてきた日々を誇ろう
让我们为走到今天的岁月自豪
なにひとつ持たず
虽一无所有
そしてなにも恐れないで言えたコトバで
却毫不畏惧说出口的话语
君にもう一度うちあけたい
好想再次向你倾诉
春の風ほら強く
看啊 春风正强劲
Let my dream be bright
让我的梦想闪耀吧
Break it down to the ground
彻底释放吧
Let's spell a magic word of
让我们吟诵魔法咒语
Miggy miggy maggy mou and bound oh year
Miggy miggy maggy mou 跳跃吧
Bound for the time we shared
为了我们共度的时光
Hey mister dj bring my beat back now
DJ先生请让节拍回归
Ladys gentlemanいかがですか
女士们先生们感觉如何
あの日から歩き出した
从那天开始迈步的
Teenager大志抱いたrager
怀抱大志的愤怒少年
飛び乗ったあの電車
跳上的那班电车
カチカチと実社会に
在现实社会里咔嗒作响
一見サクサクと軽快に振る舞う
看似轻快利落的举止
僕達実際いまどれほどですか存在の価値
如今的我们究竟有多少存在价值
卒業式の空に書き殴った落書き達
毕业典礼的天空上涂鸦的字迹
もう遠い話マルくなっちゃったワルガキ
已成遥远往事的问题儿童
やるせない毎日を一歩一歩と歩いていこう
将郁闷的日常一步步走下去
ダサいまんまでここまで結構上等
保持老样子走到现在已足够优秀
ほら春の風breezing
看啊春风正轻拂
Now break it down into the ground
现在尽情释放吧
青い風春の風に
在青色春风中
旅立ったみんなの笑顔を
启程的众人笑颜依旧
そう高い空寒い朝に
在那高远的天空与寒冷的清晨
気持ちがキリリ輝いてた
心情依然熠熠生辉
なにも知らなくてでも一途で
虽懵懂无知却始终如一
あきれるほど夢中なユメに
为那令人惊异的痴狂梦想
君に逢いたいあの季節のまま
好想再见你 如同那个季节
不器用な僕のまま
笨拙的我依旧未变
Let my dream be bright
让我的梦想闪耀吧
Spring breeze
春风轻拂
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:motsu
曲:t-kimura
I'm taking back to promise land
我正重返应许之地
春の予感告げるかぜが吹くたび
每当宣告春之预兆的风儿吹起
思い出すあの頃を
总会忆起那段时光
出会いの朝別れの駅
相遇的清晨 离别的车站
卒業した街
毕业后的街道
I'm takin back to town
我正重返故里
世紀がいつか新しくなったね
世纪不知何时已焕然一新
最近ね気がついたら
最近才突然察觉
Yeah that's right
没错就是这样
描いたはずのミライ色褪せてく
曾经描绘的未来正逐渐褪色
Your life reality
你的生活现实
青い風春の風に
在青色春风中
旅立ったみんなの笑顔を
启程的众人笑颜依旧
そう高い空寒い朝に
在那高远的天空与寒冷的清晨
気持ちがキリリ輝いてた
心情依然熠熠生辉
なにも知らなくてでも一途で
虽懵懂无知却始终如一
あきれるほど夢中なユメに
为那令人惊异的痴狂梦想
君に逢いたいあの季節のまま
好想再见你 如同那个季节
不器用な僕のまま
笨拙的我依旧未变
Let my dream be bright
让我的梦想闪耀吧
Yo take a look at me
嘿 看看我吧
Spring breeze com'a set you free yeah
春风即将解放你
Blowing wind吹いて何年ぶり
时隔多年的风吹拂而过
蘇るよほらあの日
看啊 那日的回忆正在复苏
Radioの中からビューっとフレームイン
从收音机中嗖地一声登场
Rock a弁士降臨
摇滚辩士降临
劇中のキーワード問いかける
质问剧中的关键词
ストーリー案内人です
担任故事的向导
So long way back home
漫漫归乡路
フカシてた煙草
深深吸过的香烟
My posse今どこでナニして
我的伙伴们此刻身在何方
同じ空をきっと見上げてる
此刻定在仰望同一片天空
美しい騒音君のココロに棲む直管は
栖息在你心中的直管美声
いまでもバリバリと
至今依然铿锵有力
バックステップガリガリと
倒车时嘎吱作响
記憶達が笑いかける
记忆们正展露笑颜
無邪気に綴られたアルバムに
天真填满的相册里
ならんだ顔ひとつひとつ
每一张脸庞都如此熟悉
いまごろ何処かに
此刻会在何处呢
I'm takin back to town
我正重返故里
傷つくほどのナミダならもうずっと
若是会受伤的泪水就永远
随分と逢ってないね
我们已经许久未见
傷つけあわないなら
若不会互相伤害
ココロさえも
连心灵也会
Your life never know why
你的生活永远不知为何
青い風春の風に
在青色春风中
忘れていたあの日優しく
温柔唤醒了遗忘的那日
そして走ろう
现在就启程吧
いまここまで過ごしてきた日々を誇ろう
让我们为走到今天的岁月自豪
なにひとつ持たず
虽一无所有
そしてなにも恐れないで言えたコトバで
却毫不畏惧说出口的话语
君にもう一度うちあけたい
好想再次向你倾诉
春の風ほら強く
看啊 春风正强劲
Let my dream be bright
让我的梦想闪耀吧
Break it down to the ground
彻底释放吧
Let's spell a magic word of
让我们吟诵魔法咒语
Miggy miggy maggy mou and bound oh year
Miggy miggy maggy mou 跳跃吧
Bound for the time we shared
为了我们共度的时光
Hey mister dj bring my beat back now
DJ先生请让节拍回归
Ladys gentlemanいかがですか
女士们先生们感觉如何
あの日から歩き出した
从那天开始迈步的
Teenager大志抱いたrager
怀抱大志的愤怒少年
飛び乗ったあの電車
跳上的那班电车
カチカチと実社会に
在现实社会里咔嗒作响
一見サクサクと軽快に振る舞う
看似轻快利落的举止
僕達実際いまどれほどですか存在の価値
如今的我们究竟有多少存在价值
卒業式の空に書き殴った落書き達
毕业典礼的天空上涂鸦的字迹
もう遠い話マルくなっちゃったワルガキ
已成遥远往事的问题儿童
やるせない毎日を一歩一歩と歩いていこう
将郁闷的日常一步步走下去
ダサいまんまでここまで結構上等
保持老样子走到现在已足够优秀
ほら春の風breezing
看啊春风正轻拂
Now break it down into the ground
现在尽情释放吧
青い風春の風に
在青色春风中
旅立ったみんなの笑顔を
启程的众人笑颜依旧
そう高い空寒い朝に
在那高远的天空与寒冷的清晨
気持ちがキリリ輝いてた
心情依然熠熠生辉
なにも知らなくてでも一途で
虽懵懂无知却始终如一
あきれるほど夢中なユメに
为那令人惊异的痴狂梦想
君に逢いたいあの季節のまま
好想再见你 如同那个季节
不器用な僕のまま
笨拙的我依旧未变
Let my dream be bright
让我的梦想闪耀吧
Spring breeze
春风轻拂
SPRING BREEZE - m.o.v.e LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Dive Into Stram - m.o.v.e 词:motsu 曲:t-kimura 编曲:t-kimura いっそもう ひと息でいい 干脆就这样吧 再深呼吸一回 粉々になれば またゼロからゆける 把一切击地粉碎
-
2
Movin' on by midnight train 乘着午夜的列车前进 聽こえるよwhistle again 又一次 听到了哨声 Movin' on by midnight train 乘着午夜的列车前进 流れてるこんなリフレイン
-
3
Lady Butterfly - m.o.v.e 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:motsu 曲:木村貴志 Come on ladies move your feet 来吧 女士们 动起来吧 Let's groove it to the beat shala
-
4
蒼穹のflight (S2800 32MB MIX) - m.o.v.e 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:Motsu 曲:t-kimura Flight 飞行 蒼穹のFlight 苍穹之飞行 Flight 飞行 蒼穹のFlight 苍穹之飞
-
5
A Rule Between You
-
6
Extasy ~in my dream~ - m.o.v.e 以下歌词翻译由文曲大模型提供 詞:motsu 曲:t-kimura Caravan 商队 月の沙漠に眠る夜つかのまに 在月光沙漠中沉睡的短暂夜晚 かわいたのど
- 7
-
8
MUGEN - m.o.v.e 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:motsu 曲:t-kimura So fine to make a line step 1 2 3 and 如此美妙 迈步一二三 Chance all night 彻夜狂欢 Hey m o v
-
9
Operation Overload 7 - m.o.v.e 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:motsu 曲:t-kimura Put your hands up high 高举双手彻夜舞动 Move it up all night 彻夜舞动不停歇 It'
-
10
PLANET☆ROCK - m.o.v.e 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:MOTSU 曲:木村貴志 Shaba da ba da shaba da ba da rock da house 沙巴达吧嗒 沙巴达吧嗒 摇滚全场 Jump to the