信者よ盲目であれ - back number
歌曲信息
歌曲名:信者よ盲目であれ
歌手:back number
所属专辑:恋
发行时间:2012-03-07
介绍:《信者よ盲目であれ - back number》back number & back number演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
信者よ盲目であれ - back number 文本歌词
Back number - 信者よ盲目であれ
作詞:清水依与吏
作曲:清水依与吏
目を凝らした途端に
当我凝视时
景色はぼやける
景色渐渐模糊
それが大事なものなら
如果是重要的东西
なおさら見えなくなってゆく
就会更加看不清楚
耳を澄ましたら余計に
当我倾听时
聴こえなくなるんだ
声音渐渐消失
人ごみの中にいれば
如果在人群中
なおさら遠くなってゆく
声音就会变得更加遥远
答えは無いとゆうのが答えです
没有答案就是答案
そんな問題ばっかりでどうすればいいのか
这样的问题层出不穷
何の為に歩いてゆこう
究竟要怎么做才好?
きっと簡単な事だよ
为了什么而前行?
全部思い込めたなら
如果能用心思考
そう
这一定会变得简单吧
いつだって不安なんだ
于是
怖くて怖くて仕方がないよ
总是感到不安
慢心と絶望の間で揺れる
害怕得无法自拔
そろそろ
在自满与绝望之间摇摆
ナルシストと不安症の間の
该给我
丁度良い目印をくれよ
介于自恋与焦虑之间的
前か左か黒か青か
正好合适的标记了吧
そんなものあるのか?
前方、左边、黑色、蓝色
終わらない葛藤に
有这样的东西吗?
嫌気を差し込んで
对无尽的纠葛
レンジでチンして食べて
感到厌倦
お腹を壊しているのだろう
“不用微波炉加热后吃掉
もう少しだけ待っていればきっと
会拉肚子的吧?”
優しい誰かが肩を叩いて言ってくれる
如果再稍微等待一下,一定会有人
頭抱えて待っているのは
温柔地拍着我的肩膀
もう答えなんかじゃなく
这么对我说
「仕方ないよ」の言葉だろう
抱着头等待的
不安を抱えて生き続ける日々も
已经不是答案
強くなる為にあるものならば
而是那句“没办法” 吧
いつかたどり着けるはずさ
就算怀着不安生活的日子
そう
如果是为了变得坚强
いつだって不安なんだ
那么总有一天会到达目标
怖くて怖くて仕方がないよ
是啊
慢心と絶望の間で揺れる
总是感到不安
そもそも
害怕得无法自拔
ナルシストと不安症の間の
在自满与绝望之间摇摆
丁度良い目印はないから
因为没有
この際目なんかつぶって
介于自恋与焦虑之间
とにかく歩いてみよう
正好合适的标记
おわり
所以这次就闭上眼睛
作詞:清水依与吏
作曲:清水依与吏
目を凝らした途端に
当我凝视时
景色はぼやける
景色渐渐模糊
それが大事なものなら
如果是重要的东西
なおさら見えなくなってゆく
就会更加看不清楚
耳を澄ましたら余計に
当我倾听时
聴こえなくなるんだ
声音渐渐消失
人ごみの中にいれば
如果在人群中
なおさら遠くなってゆく
声音就会变得更加遥远
答えは無いとゆうのが答えです
没有答案就是答案
そんな問題ばっかりでどうすればいいのか
这样的问题层出不穷
何の為に歩いてゆこう
究竟要怎么做才好?
きっと簡単な事だよ
为了什么而前行?
全部思い込めたなら
如果能用心思考
そう
这一定会变得简单吧
いつだって不安なんだ
于是
怖くて怖くて仕方がないよ
总是感到不安
慢心と絶望の間で揺れる
害怕得无法自拔
そろそろ
在自满与绝望之间摇摆
ナルシストと不安症の間の
该给我
丁度良い目印をくれよ
介于自恋与焦虑之间的
前か左か黒か青か
正好合适的标记了吧
そんなものあるのか?
前方、左边、黑色、蓝色
終わらない葛藤に
有这样的东西吗?
嫌気を差し込んで
对无尽的纠葛
レンジでチンして食べて
感到厌倦
お腹を壊しているのだろう
“不用微波炉加热后吃掉
もう少しだけ待っていればきっと
会拉肚子的吧?”
優しい誰かが肩を叩いて言ってくれる
如果再稍微等待一下,一定会有人
頭抱えて待っているのは
温柔地拍着我的肩膀
もう答えなんかじゃなく
这么对我说
「仕方ないよ」の言葉だろう
抱着头等待的
不安を抱えて生き続ける日々も
已经不是答案
強くなる為にあるものならば
而是那句“没办法” 吧
いつかたどり着けるはずさ
就算怀着不安生活的日子
そう
如果是为了变得坚强
いつだって不安なんだ
那么总有一天会到达目标
怖くて怖くて仕方がないよ
是啊
慢心と絶望の間で揺れる
总是感到不安
そもそも
害怕得无法自拔
ナルシストと不安症の間の
在自满与绝望之间摇摆
丁度良い目印はないから
因为没有
この際目なんかつぶって
介于自恋与焦虑之间
とにかく歩いてみよう
正好合适的标记
おわり
所以这次就闭上眼睛
信者よ盲目であれ - back number LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
point - 篠原ともえ (篠原友惠) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Point sleeping 沉睡时刻 Fine heart を包んでバイバイ 将美好心灵包裹起来 挥手告别 Point to sleeping 指
- 2
-
3
Roly-Poly (Japanese Ver.) - T-ara 词:藤林聖子 曲:S.tiger/Choi Kyu Sung キュートな fashion 可爱的造型 キラキラ passion 闪耀的热情 ドキドキ mission 心跳的使命 La
-
4
コジンマル~嘘~ (根本是谎言) (Japanese Ver.) - T-ara 作詞∶kei 作曲∶Cho Young Soo 好きだとコジンマル 说爱我 根本是谎言 会いたいなんてコジンマル 说很想见我 根
-
5
また明日 - WHITE LIFE 以下歌词翻译由文曲大模型提供 あの時のきみと 那时的你与我 あの時の僕は 那时的我们 まだあんなに幼かった 都还如此青涩懵懂 春街の中二人乗りし
- 6
-
7
恋 (Love) - back number (バックナンバー) 词:清水依与吏 曲:清水依与吏 ぼんやりと君を眺めていたんだ 我从教舍的窗户中 校舎の窓から 呆呆地凝望着你的脸 やっぱりかわ
-
8
Back number - 信者よ盲目であれ 作詞:清水依与吏 作曲:清水依与吏 目を凝らした途端に 景色はぼやける それが大事なものなら なおさら見えなくなってゆく 耳を澄ましたら余
-
9
ささえる人の歌 - back number (バックナンバー) TME享有本翻译作品的著作权 詞:清水依与吏 曲:清水依与吏 元気で毎日暮らしてますか 你是否每天都过得很好 朝は起きられて
-
10
恋 (Love) - back number (バックナンバー) 词:清水依与吏 曲:清水依与吏 ぼんやりと君を眺めていたんだ 我从教舍的窗户中 校舎の窓から 呆呆地凝望着你的脸 やっぱりかわ