The Scaffold - Elton John

歌手:Elton John · 专辑:Empty Sky · 发行:1969-01-01
歌曲信息
歌曲名:The Scaffold
歌手:Elton John
所属专辑:Empty Sky
发行时间:1969-01-01
介绍:《The Scaffold - Elton John》Elton John & Elton John演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
The Scaffold - Elton John 文本歌词
The Scaffold - Elton John (艾尔顿·约翰)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
In orient where wise I was
在东方我曾睿智如贤
To please the way I live
只为取悦生存之道
Come give the beggar chance at hand
且给这乞丐一线生机
His life is on his lip
他命悬于唇齿之间
Three score a thousand times
万千轮回六十年
Where once in amazon
恍若亚马逊旧梦
Where eldorado holds the key
黄金国执掌密钥处
No keeper holds my hand
无人再牵我之手
Unchain the gate of solitude
打开孤独的牢门枷锁
The ruler says you run
统治者命令你奔跑
Run hard unto the scaffold high
奔向那高耸的绞刑架
Your chance to jump the gun
这是你抢先的机会
Oh how high the scaffold grows
绞架在疯长 高得令人绝望
The plant life of your widow
你遗孀窗台的植物
In black lace curtains brought you near
黑色蕾丝窗帘将你引近
From out the plate glass window
透过那扇玻璃橱窗
Oh how high the scaffold grows
绞架在疯长 高得令人绝望
The plant life of your widow
你遗孀窗台的植物
In black lace curtains brought you near
黑色蕾丝窗帘将你引近
From out the plate glass window
透过那扇玻璃橱窗
The minotaur with bloody hands
双手染血的米诺陶洛斯
Is enraged by the sun
被烈日激怒
Caged he by the corpses
囚笼中堆满
Brought forth by the dawn
黎明送来的尸骸
In orient is as I told
东方世界如我所言
The buckshee hangman swears
那廉价的刽子手在诅咒
For open crypts to silence
为敞开的墓穴归于沉寂
Nylon knots to sway by prayer
尼龙结随祈祷摇曳
Unchain the gate of solitude
打开孤独的牢门枷锁
The ruler says you run
统治者命令你奔跑
Run hard unto the scaffold high
奔向那高耸的绞刑架
Your chance to jump the gun
这是你抢先的机会
Oh how high the scaffold grows
绞架在疯长 高得令人绝望
The plant life of your widow
你遗孀窗台的植物
In black lace curtains brought you near
黑色蕾丝窗帘将你引近
From out the plate glass window
透过那扇玻璃橱窗
Oh how high the scaffold grows
绞架在疯长 高得令人绝望
The plant life of your widow
你遗孀窗台的植物
In black lace curtains brought you near
黑色蕾丝窗帘将你引近
From out the plate glass window
透过那扇玻璃橱窗
In orient where wise I was
在东方我曾睿智如贤
To please the way I live
只为取悦生存之道
Come give the beggar chance at hand
且给这乞丐一线生机
His life is on his lip
他命悬于唇齿之间
The Scaffold - Elton John LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    Pain
    Elton John · Made In England · 1995-01-01
    Pain - Elton John (艾尔顿·约翰) What's your name My name is pain Where do you live I live anyplace Where were you born In the state of fear How old are you Nin
  • 2
    Please
    Elton John · Made In England · 1995-01-01
    Please - Elton John (艾尔顿·约翰) We've been crippled in love 我们在爱里饱受折磨 Short changed hung out to dry 相互包容并理解着 We've chalked on the walls 我
  • 3
    Lies
    Elton John · Made In England · 1995-01-01
    Lies - Elton John (艾尔顿·约翰) Some lie about who they love Some lie about the truth Some lie to save their lives Some lie about their youth Some lie about ag
  • 4
    Blessed
    Elton John · Made In England · 1995-01-01
    Hey you' you're a child in my head 你在我的印象中是个孩子 You haven't walked yet 你还不会走路 Your first words have yet to be said 你的第一句话还没有说 But I sw
  • 5
    Cold
    Elton John · Made In England · 1995-01-01
    Cold - Elton John (艾尔顿·约翰)/Paul Buckmaster You don't love him any more 你不再爱他 He threw your rag doll out the door 他把你的布洋娃娃扔在门外 I keep my
  • 6
    Western Ford Gateway
    Elton John · Empty Sky · 1969-01-01
    Western Ford Gateway - Elton John (艾尔顿·约翰) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Elton John/Bernie Taupin It's hard to feel what's in your head 难以读懂
  • 7
    Sails
    Elton John · Empty Sky · 1969-01-01
    Sails - Elton John (艾尔顿·约翰) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Elton John/Bernie Taupin I viewed in my presence 我眼前浮现的景象 My hand on my forehe
  • 8
    Hymn 2000
    Elton John · Empty Sky · 1969-01-01
    Hymn 2000 - Elton John (艾尔顿·约翰) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 She chose the soft centre 她选择了柔软的中心 And took it to bed with her mother 带着它和母亲
  • 9
    Lady What’s Tomorrow
    Elton John · Empty Sky · 1969-01-01
    Look up little brother 抬头看小哥哥 Can you see the clover 你能否看见四叶草 No not over there 不在那边 A little bit left and over there 向左一点又一点 Now look
  • 10
    Val-Hala
    Elton John · Empty Sky · 1969-01-01
    Val-Hala - Elton John (艾尔顿·约翰) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 The seadogs have all sailed their ships 勇敢的水手们已扬帆远航 Into the docks of dawn 驶向黎明