Memory(Karaoke Version) - Lil’B
歌曲信息
歌曲名:Memory(Karaoke Version)
歌手:Lil’B
所属专辑:Memory
发行时间:2010-03-03
介绍:《Memory(Karaoke Version) - Lil’B》Lil’B & Lil’B演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Memory(Karaoke Version) - Lil’B 文本歌词
Memory - Lil'B (リル・ビー)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:AILA
曲:黒光雄輝
编曲:黒光雄輝
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
言うだけなのに涙が出るよ
泪水却不由自主地涌出眼眶
本当の愛に出逢えたから
因为我终于遇见了真正的爱
傷ついたけど迷ったけど
虽然受过伤 虽然曾迷惘
もういいのあなたがいるから
但已经没关系了 因为有你在身旁
今全て幸せに変わるよ
此刻一切终将化作幸福模样
居場所を探してたんだ
曾经不断寻觅着归宿
必要とされたかったの
渴望被人需要的温暖
ありふれた街の中は
平凡街巷中流转的
一瞬の幻ばかり
尽是转瞬即逝的幻象
傷つきやすい心は
这颗容易受伤的心啊
くしゃくしゃに丸めてしまえ
就把它揉成皱皱的纸团
見えないとこに
本想藏进看不见的角落
隠して忘れてたのに
试图彻底遗忘
(Lost my heart)
(迷失了心)
夜になれば泣いてた
每当入夜便暗自哭泣
朝は怯えてた
黎明时分又惶恐不安
失いそうになってたよ
爱与梦想都快要
愛も夢も
从指缝中消逝无踪
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
言うだけなのに涙が出るよ
泪水却不由自主地涌出眼眶
本当の愛に出逢えたから
因为我终于遇见了真正的爱
傷ついたけど迷ったけど
虽然受过伤 虽然曾迷惘
もういいのあなたがいるから
但已经没关系了 因为有你在身旁
今全て幸せに変わるよ
此刻一切终将化作幸福模样
I can trust nobody
我无法相信任何人
溢れた都会今は全部雑音
喧嚣都市此刻尽是嘈杂噪音
耳塞ぐヘッドフォン
用耳机堵住耳朵
Traffic jam 交差点の vision
交通堵塞在十字路口的视野
全て街の magic 迷い込んだ迷路
整座城市仿佛魔法构筑的迷宫
「Help me」どうせ見て見ぬふり
「救救我」反正都会视而不见
あなたも同じ?
你也一样吗?
Pure な目を隠しサングラス
用太阳镜遮掩纯真眼神
越しに look
透过镜片窥视
「何処に行くの?」
「你要去哪里?」
聞かないでよ
别问这种问题
知らないくせに
明明一无所知
My past and my future
我的过去与未来
ねぇどうして分かったの?
为何你能看穿我的伪装?
完璧な作り笑顔も
就连精心练习的完美笑容
無意味なものだと気付く
在你眼中也变得毫无意义
その目は一体何なの?
那双眼睛究竟为何如此通透?
「子供が大人ぶってる
「小孩子故作成熟
生意気な奴」と微笑む
真是狂妄」你微笑着
あなたに出逢う前には
但在与你相遇之前的世界
戻りたくないよ
我已不愿再回去
(Lost my way)
(迷失了方向)
「頑張り過ぎるなって」
「别太过勉强自己」
「無理はするなって」
「不要硬撑」
あなたの目は悲しげに私を見てた
你的眼神带着悲伤凝视着我
「さよなら」なんて言わないで
请不要说再见
どうかずっと見守っていて欲しい
希望你永远守护在我身边
ただ一人味方でいてくれた
唯有你始终作为我的依靠
今みたいに笑いたいよ
想要像现在这样绽放笑容
無邪気な笑顔でありのままを
让纯真的笑颜保持最初模样
大切に大切にするから
我会好好珍惜 加倍珍惜
目を見れば分かる
只要注视眼眸便能明白
本当も嘘も
真实与谎言的区别
あなたはあまり笑わない人
你本是不常展露笑颜的人
でも you taught to me
但你教会了我
本気の眼差し
真挚目光中蕴含的热度
想いの熱さに心が揺れてた
让心随着思念的温度摇曳
Do you remember?
你还记得吗?
私の中で何かが崩れた夜
那个内心某处崩塌的夜晚
ギリギリのメール
在最后时刻发出的邮件
待っていたかのようにあなたが
仿佛等待已久般
返してくれた answer
你立刻传来的回应
「逢いに行くから」
「我这就去见你」
ゼロになってしまっても
即使一切都归零
そう全て離れても
即使万物都远离
あなたは
你是否会永远
ずっと変わらずにいてくれる?
保持最初的模样陪伴我?
流せなかった涙が
曾经强忍的泪水
急に込み上げる
突然决堤而出
思い出すように止まらなくなるよ
如同唤醒记忆般无法停息
悲しいわけじゃない
并非因为悲伤
違うよただ温かくて
不是的 只是这份温暖太过汹涌
忘れかけた心から
从即将遗忘的内心深处
笑うことも泣くことも
无论是欢笑还是哭泣
いつからありのままじゃ
究竟从何时开始
いられなくなったの?
无法再保持真实的自己?
部屋の中でうずくまって
蜷缩在房间的角落
孤独をごまかす音楽は
掩盖孤独的背景音乐
もう流れない
已不再响起
温もりがあるから
因为有了温暖的怀抱
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
言うだけなのに涙が出るよ
泪水却不由自主地涌出眼眶
本当の愛に出逢えたから
因为我终于遇见了真正的爱
傷ついたけど迷ったけど
虽然受过伤 虽然曾迷惘
もういいのあなたがいるから
但已经没关系了 因为有你在身旁
今全て幸せに変わるよ
此刻一切终将化作幸福模样
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:AILA
曲:黒光雄輝
编曲:黒光雄輝
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
言うだけなのに涙が出るよ
泪水却不由自主地涌出眼眶
本当の愛に出逢えたから
因为我终于遇见了真正的爱
傷ついたけど迷ったけど
虽然受过伤 虽然曾迷惘
もういいのあなたがいるから
但已经没关系了 因为有你在身旁
今全て幸せに変わるよ
此刻一切终将化作幸福模样
居場所を探してたんだ
曾经不断寻觅着归宿
必要とされたかったの
渴望被人需要的温暖
ありふれた街の中は
平凡街巷中流转的
一瞬の幻ばかり
尽是转瞬即逝的幻象
傷つきやすい心は
这颗容易受伤的心啊
くしゃくしゃに丸めてしまえ
就把它揉成皱皱的纸团
見えないとこに
本想藏进看不见的角落
隠して忘れてたのに
试图彻底遗忘
(Lost my heart)
(迷失了心)
夜になれば泣いてた
每当入夜便暗自哭泣
朝は怯えてた
黎明时分又惶恐不安
失いそうになってたよ
爱与梦想都快要
愛も夢も
从指缝中消逝无踪
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
言うだけなのに涙が出るよ
泪水却不由自主地涌出眼眶
本当の愛に出逢えたから
因为我终于遇见了真正的爱
傷ついたけど迷ったけど
虽然受过伤 虽然曾迷惘
もういいのあなたがいるから
但已经没关系了 因为有你在身旁
今全て幸せに変わるよ
此刻一切终将化作幸福模样
I can trust nobody
我无法相信任何人
溢れた都会今は全部雑音
喧嚣都市此刻尽是嘈杂噪音
耳塞ぐヘッドフォン
用耳机堵住耳朵
Traffic jam 交差点の vision
交通堵塞在十字路口的视野
全て街の magic 迷い込んだ迷路
整座城市仿佛魔法构筑的迷宫
「Help me」どうせ見て見ぬふり
「救救我」反正都会视而不见
あなたも同じ?
你也一样吗?
Pure な目を隠しサングラス
用太阳镜遮掩纯真眼神
越しに look
透过镜片窥视
「何処に行くの?」
「你要去哪里?」
聞かないでよ
别问这种问题
知らないくせに
明明一无所知
My past and my future
我的过去与未来
ねぇどうして分かったの?
为何你能看穿我的伪装?
完璧な作り笑顔も
就连精心练习的完美笑容
無意味なものだと気付く
在你眼中也变得毫无意义
その目は一体何なの?
那双眼睛究竟为何如此通透?
「子供が大人ぶってる
「小孩子故作成熟
生意気な奴」と微笑む
真是狂妄」你微笑着
あなたに出逢う前には
但在与你相遇之前的世界
戻りたくないよ
我已不愿再回去
(Lost my way)
(迷失了方向)
「頑張り過ぎるなって」
「别太过勉强自己」
「無理はするなって」
「不要硬撑」
あなたの目は悲しげに私を見てた
你的眼神带着悲伤凝视着我
「さよなら」なんて言わないで
请不要说再见
どうかずっと見守っていて欲しい
希望你永远守护在我身边
ただ一人味方でいてくれた
唯有你始终作为我的依靠
今みたいに笑いたいよ
想要像现在这样绽放笑容
無邪気な笑顔でありのままを
让纯真的笑颜保持最初模样
大切に大切にするから
我会好好珍惜 加倍珍惜
目を見れば分かる
只要注视眼眸便能明白
本当も嘘も
真实与谎言的区别
あなたはあまり笑わない人
你本是不常展露笑颜的人
でも you taught to me
但你教会了我
本気の眼差し
真挚目光中蕴含的热度
想いの熱さに心が揺れてた
让心随着思念的温度摇曳
Do you remember?
你还记得吗?
私の中で何かが崩れた夜
那个内心某处崩塌的夜晚
ギリギリのメール
在最后时刻发出的邮件
待っていたかのようにあなたが
仿佛等待已久般
返してくれた answer
你立刻传来的回应
「逢いに行くから」
「我这就去见你」
ゼロになってしまっても
即使一切都归零
そう全て離れても
即使万物都远离
あなたは
你是否会永远
ずっと変わらずにいてくれる?
保持最初的模样陪伴我?
流せなかった涙が
曾经强忍的泪水
急に込み上げる
突然决堤而出
思い出すように止まらなくなるよ
如同唤醒记忆般无法停息
悲しいわけじゃない
并非因为悲伤
違うよただ温かくて
不是的 只是这份温暖太过汹涌
忘れかけた心から
从即将遗忘的内心深处
笑うことも泣くことも
无论是欢笑还是哭泣
いつからありのままじゃ
究竟从何时开始
いられなくなったの?
无法再保持真实的自己?
部屋の中でうずくまって
蜷缩在房间的角落
孤独をごまかす音楽は
掩盖孤独的背景音乐
もう流れない
已不再响起
温もりがあるから
因为有了温暖的怀抱
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
「ありがとう」って
明明只是想说声感谢
言うだけなのに涙が出るよ
泪水却不由自主地涌出眼眶
本当の愛に出逢えたから
因为我终于遇见了真正的爱
傷ついたけど迷ったけど
虽然受过伤 虽然曾迷惘
もういいのあなたがいるから
但已经没关系了 因为有你在身旁
今全て幸せに変わるよ
此刻一切终将化作幸福模样
Memory(Karaoke Version) - Lil’B LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
-
9
Lifehouse // Songs Title:trying // Could you let down your hair be transparent for awhile 你能否坦率直言 Just a little while 哪怕一小会儿 To see if you're human
-
10
DEAR MY FRIENDS - Lil'B (リル・ビー) 詞∶AILA 曲∶AILA たくさんの思い出この歌に詰めて 这首歌中凝聚了太多的回忆 忘れないで旅立つキミへ 启程旅行的你不要忘记 (e