ストロベリmelody - 中川翔子
歌曲信息
歌曲名:ストロベリmelody
歌手:中川翔子
所属专辑:しょこたん☆べすと
发行时间:2012-05-02
介绍:《ストロベリmelody - 中川翔子》中川翔子 & 中川翔子演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
ストロベリmelody - 中川翔子 文本歌词
ストロベリmelody - 中川翔子 (なかがわ しょうこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:渡邊亞希子 中川翔子
曲:Shinnosuke
赤い赤いココロを
这鲜红 鲜红的 心扉
隱せない私を許して
藏不住 请原谅这样的我
あなただけに届ける
只想向你 传递心意
ストロべリメロデイ
草莓旋律
眩しい朝がそっと
明媚晨光 悄然融化
溶かした冷たい空
清冷的天空
またあなたを好きなままで
我仍保持着 喜欢你的模样
春が来るよ
春天就要来临
女の子の話も
虽然带着笑容倾听
笑顔で聞いてるけど
其他女孩的故事
戶惑うココロは
但这份动摇的心意
そうまるで壊れたブリズム
就如同 碎裂的棱镜
好きよ近づきたい
喜欢你 想要靠近
ダメね近づけない
不行啊 无法再靠近
こんなに臆病になる
变得如此怯懦的我
私を知りたくなかったわ
真希望你不曾了解过
赤い赤いココロを
这鲜红 鲜红的 心扉
隱せない私を許して
藏不住 请原谅这样的我
あなただけに届ける
只想向你 传递心意
ストロべリメロデイ
草莓旋律
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:渡邊亞希子 中川翔子
曲:Shinnosuke
赤い赤いココロを
这鲜红 鲜红的 心扉
隱せない私を許して
藏不住 请原谅这样的我
あなただけに届ける
只想向你 传递心意
ストロべリメロデイ
草莓旋律
眩しい朝がそっと
明媚晨光 悄然融化
溶かした冷たい空
清冷的天空
またあなたを好きなままで
我仍保持着 喜欢你的模样
春が来るよ
春天就要来临
女の子の話も
虽然带着笑容倾听
笑顔で聞いてるけど
其他女孩的故事
戶惑うココロは
但这份动摇的心意
そうまるで壊れたブリズム
就如同 碎裂的棱镜
好きよ近づきたい
喜欢你 想要靠近
ダメね近づけない
不行啊 无法再靠近
こんなに臆病になる
变得如此怯懦的我
私を知りたくなかったわ
真希望你不曾了解过
赤い赤いココロを
这鲜红 鲜红的 心扉
隱せない私を許して
藏不住 请原谅这样的我
あなただけに届ける
只想向你 传递心意
ストロべリメロデイ
草莓旋律
ストロベリmelody - 中川翔子 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
It was a show stopping moment 这是表演停止的时刻 The minute that you caught my attention 当你想要吸引我的注意力时 Really something to see yeah 真的能看到某些东
-
2
Involved - Gossip I'm beginning to wonder what you look like 我开始想要知道你看起来什么样子 These tears go by I hardly recognize 这些眼泪流过 我几乎辨别不出来
-
3
Horns - Gossip I heard it from a little bird 我听到小鸟的声音 Who gave me permission 给我机会听到 The naughtiest words I ever heard 那是我听过最荒谬的词语 That
-
4
Anchor - Tu Fawning 以下歌词翻译由文曲大模型提供 To complete my plans 为完成我的宏图伟业 To complete my plans 为完成我的宏图伟业 To complete my plans 为完成我的
- 5
- 6
-
7
Perfect World - Gossip Oh oh and I 噢 噢 我 And I put a wish in 我许了一个愿 Made it my mission 将它变成我的使命 To end the conflict 结束所以冲突 But oh 但是
-
8
Eu Sem Você - Paula Fernandes Eu tô carente desse teu abraço Desse teu amor que me deixa leve Eu tô carente desses olhos negros Desse teu sorriso branco fei
-
9
1/2 - 中川翔子 (なかがわ しょうこ) 词:川本真琴 曲:川本真琴 背中に耳をピッとつけて 将耳朵紧贴在你的身后 抱きしめた 抱住了你 境界線みたいな 我们像是隔着一道 身体
-
10
私に還りなさい 記憶をたどり 请追溯着记忆回到我身边 優しさと夢の水源(みなもと)へ 向温柔的梦的源头 もいちど星にひかれ 生まれるために 为了再一次在星星的照耀下诞生