シャントラ -絶対依存の歌姫-より Op.0 - Chant-LA
歌曲信息
歌曲名:シャントラ -絶対依存の歌姫-より Op.0
歌手:Chant-LA
所属专辑:TVアニメ「フリージング ヴァイブレーション」オープニング
发行时间:2013-11-27
介绍:《シャントラ -絶対依存の歌姫-より Op.0 - Chant-LA》Chant-LA & Chant-LA演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
シャントラ -絶対依存の歌姫-より Op.0 - Chant-LA 文本歌词
シャントラ -絶対依存の歌姫-より Op.0 - Chant-LA
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:囚人
曲:囚人
编曲:囚人
気づけば見えなくなるほど高く
当察觉时 你已攀至连树荫都难以企及的高度
君は登ってる木陰まで
在那片树荫之下
赤い林檎甘く香ります
红苹果正散发着甜美的芬芳
あげないよと笑われて
却被你笑着拒绝赠予
急いで真似した
焦急模仿着你的样子
もぎ取った青い林檎
摘下尚未成熟的青苹果
土の味がする
尝到了泥土的滋味
一億の水晶に純情を投げ込んで
将纯真投入亿万水晶之中
わからないと嘆いた
叹息着无法理解
君の目に映る孤独を
想要与你分担
分け合いたいのです
倒映在你眼中的那份孤独
名前のない物語に
向无名故事
心を捧げましょう
献上虔诚的心灵
数多の世界超えた先に
纵使跨越无数世界的前方
悲劇があるとしても
等待着的是悲剧
名前のないお姫様に
向无名公主
魂貢ぎましょう
献祭自己的灵魂
日毎にほら
每一天都见证着
君のみえる世界が輝きだす
你眼中世界绽放的光芒
名前のない音楽で
用无名的旋律
僕と踊りませんか
与我共舞好吗
疲れ果てて眠りにつくその日まで
直到精疲力竭沉入梦乡的那天来临
調律さえ厭わない
连调律也甘之如饴
君の吐息に触れて
轻触你呼出的气息
どうか拍手を下さい
请为我献上掌声
いつの日かきっと光が差し込む
终有一日光芒必定会降临
その日までずっと
在那一刻到来之前
この手ははなさないで
请不要松开这双手
二人の夢が零れおちた
两人的梦想飘散坠落
五月の風の向こうで
在五月的风之彼端
無邪気に明日を語る笑顔は
天真谈论未来的笑颜
まつり追憶の彼方へ
已消逝于祭典回忆的远方
霞ゆく日々の枝に実るあなたの
在朦胧岁月枝头结出的
頬を伝った雫の味だけは忘れない
你脸颊滑落的泪滴滋味永不忘却
どうか泣かないで私を見て
请不要哭泣 请注视着我
あなたがくれた世界で
在你给予的这个世界里
狂おしく歌うこと
疯狂歌唱的举动
幸せと呼んでいるよ
我称之为幸福
どこも行かないで
请不要去任何地方
そばにいさせて
让我留在你身边
歌があれば世界は
只要歌声仍在 世界终将
琥珀に変わる日まで
化作琥珀的那天来临前
輝き続けてく永久の aria
永恒咏叹调会继续闪耀
終わりのない
在无尽螺旋中
螺旋に怯えてる歌声は
怯懦颤抖的歌声
届くのかな?どうだろう
能否传达?不得而知
問いかけてみても答えはない
即使追问也得不到答案
どこまで行けばいいの
究竟该前往何处
虚言の森
谎言森林里
彷徨い末路わぬ言の葉は
彷徨无终的言语
響くのかな?むりだよ
能否回响?徒劳无功
逃げ出してみても出口がない
即使逃离也找不到出口
ここまで助けに来て
却仍有人来此相救
今あなたがくれた願いが
此刻你赐予的祈愿
闇を照らす一縷の星のようで
如同照亮黑暗的星辰微光
弦が導く限り迷わないから
只要琴弦指引便不会迷惘
I listen to your songs
我聆听着你的歌声
強さだというのでしょう
你总是天真地说
あなたは無邪気だから
这就是所谓的坚强
それでも失いたくなくて
即便如此也不愿失去
嘘をついた
于是编织了谎言
変わりゆく二人の仲
逐渐改变的两人羁绊
いつか終わるのでしょう
终有一天会终结吧
あなたまではひどく遠い
你所在之处如此遥远
怯えながら手を伸ばした
颤抖着伸出手臂
夢に酔って胸は爛れ
沉醉梦境 心扉糜烂
息ができない
难以呼吸
これが最後の prologue
这便是最后的序幕
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:囚人
曲:囚人
编曲:囚人
気づけば見えなくなるほど高く
当察觉时 你已攀至连树荫都难以企及的高度
君は登ってる木陰まで
在那片树荫之下
赤い林檎甘く香ります
红苹果正散发着甜美的芬芳
あげないよと笑われて
却被你笑着拒绝赠予
急いで真似した
焦急模仿着你的样子
もぎ取った青い林檎
摘下尚未成熟的青苹果
土の味がする
尝到了泥土的滋味
一億の水晶に純情を投げ込んで
将纯真投入亿万水晶之中
わからないと嘆いた
叹息着无法理解
君の目に映る孤独を
想要与你分担
分け合いたいのです
倒映在你眼中的那份孤独
名前のない物語に
向无名故事
心を捧げましょう
献上虔诚的心灵
数多の世界超えた先に
纵使跨越无数世界的前方
悲劇があるとしても
等待着的是悲剧
名前のないお姫様に
向无名公主
魂貢ぎましょう
献祭自己的灵魂
日毎にほら
每一天都见证着
君のみえる世界が輝きだす
你眼中世界绽放的光芒
名前のない音楽で
用无名的旋律
僕と踊りませんか
与我共舞好吗
疲れ果てて眠りにつくその日まで
直到精疲力竭沉入梦乡的那天来临
調律さえ厭わない
连调律也甘之如饴
君の吐息に触れて
轻触你呼出的气息
どうか拍手を下さい
请为我献上掌声
いつの日かきっと光が差し込む
终有一日光芒必定会降临
その日までずっと
在那一刻到来之前
この手ははなさないで
请不要松开这双手
二人の夢が零れおちた
两人的梦想飘散坠落
五月の風の向こうで
在五月的风之彼端
無邪気に明日を語る笑顔は
天真谈论未来的笑颜
まつり追憶の彼方へ
已消逝于祭典回忆的远方
霞ゆく日々の枝に実るあなたの
在朦胧岁月枝头结出的
頬を伝った雫の味だけは忘れない
你脸颊滑落的泪滴滋味永不忘却
どうか泣かないで私を見て
请不要哭泣 请注视着我
あなたがくれた世界で
在你给予的这个世界里
狂おしく歌うこと
疯狂歌唱的举动
幸せと呼んでいるよ
我称之为幸福
どこも行かないで
请不要去任何地方
そばにいさせて
让我留在你身边
歌があれば世界は
只要歌声仍在 世界终将
琥珀に変わる日まで
化作琥珀的那天来临前
輝き続けてく永久の aria
永恒咏叹调会继续闪耀
終わりのない
在无尽螺旋中
螺旋に怯えてる歌声は
怯懦颤抖的歌声
届くのかな?どうだろう
能否传达?不得而知
問いかけてみても答えはない
即使追问也得不到答案
どこまで行けばいいの
究竟该前往何处
虚言の森
谎言森林里
彷徨い末路わぬ言の葉は
彷徨无终的言语
響くのかな?むりだよ
能否回响?徒劳无功
逃げ出してみても出口がない
即使逃离也找不到出口
ここまで助けに来て
却仍有人来此相救
今あなたがくれた願いが
此刻你赐予的祈愿
闇を照らす一縷の星のようで
如同照亮黑暗的星辰微光
弦が導く限り迷わないから
只要琴弦指引便不会迷惘
I listen to your songs
我聆听着你的歌声
強さだというのでしょう
你总是天真地说
あなたは無邪気だから
这就是所谓的坚强
それでも失いたくなくて
即便如此也不愿失去
嘘をついた
于是编织了谎言
変わりゆく二人の仲
逐渐改变的两人羁绊
いつか終わるのでしょう
终有一天会终结吧
あなたまではひどく遠い
你所在之处如此遥远
怯えながら手を伸ばした
颤抖着伸出手臂
夢に酔って胸は爛れ
沉醉梦境 心扉糜烂
息ができない
难以呼吸
これが最後の prologue
这便是最后的序幕
シャントラ -絶対依存の歌姫-より Op.0 - Chant-LA LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
MILK TEA - 川濑智子 (かわせ ともこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:Tommy heavenly6 作曲:Shunsaku Okuda ディスコティックな星明かり 迪斯科般闪耀的星光 ハートと
- 3
- 4
-
5
LET ME SCREAM - 川濑智子 (かわせ ともこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 作詞:Jimi Aoma/Tommy heavenly6 作曲:Shunsaku Okuda I wanna play 我想要尽情玩乐 I wanna hav
-
6
Can you hear me? Baby 能听到吗 宝贝 Can you feel my heart? 能感觉到我的心吗 Baby yeah 宝贝 哦 Can you hear me? Baby 能听到吗 宝贝 今日も偽りの詩が聴こえる 今天
- 7
-
8
Ash Like Snow (English Version) - 川濑智子 作詞:Tomoko Kawase/Jimi Aoma 作曲:Shunsaku Okuda The sky is painted in blood red 天被染上了血红色 And turning into d
-
9
AVENGE WORLD - 鈴木このみ 作詞:畑亜貴 作曲:囚人 誰かを守ることで 誰かを憎むことを知る 是要守护谁 又恨着谁 未知の鼓動 未知的跳动 飲み込めば只の希望 音を立て崩れ
-
10
世界は疵を抱きしめる - 鈴木このみ 詞:畑亜貴 曲:囚人 求めたまえ 在寻找 心を開いて 真の痛みが明日を招く 打开心扉真正的痛楚招致未来 世界は疵を抱きしめる 世界拥抱