指南针 - CB MASS
歌曲信息
歌曲名:指南针
歌手:CB MASS
所属专辑:Cb Mass
发行时间:2000-09-06
介绍:《指南针 - CB MASS》CB MASS & CB MASS演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
指南针 - CB MASS 文本歌词
指南针 - CBMASS
//
변화를 원해 좀더 진실한 인간이
我想变成一个更加真实的人
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해
我想变成一个更加真实的人
삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
나의 영혼 my soul을 훔쳐간 힙합 비둘기 같이
偷走我的灵魂的嘻哈 像个鸽子
더러운 깃털로 물든 식어버린 호빵이 만든 힙합
用脏兮兮的羽毛和凉的包子做成的嘻哈
팝콘 속에 밑바닥에 덜 익은 같은 자들이
爆米花下面不是太熟的那些
이끌어 가는 수레를 이제는 뒤집어
把前行的牛车反过来
그 위에 cbmass 우리의 울타릴 만들어 거리에
在那上面围好我们的篱笆
방황하는 어린 영혼의 새천년의 밝은 미래를 만들어
徘徊在大街上的幼小的灵魂开创新的未来
맘대로 이대로 배고픔은 간절함으로 다음 세대로
就这样把饥饿转换成期待 在下一世纪
다시 첨으로 순환되어만 갔던 흑백 그리고
必须要回到原点的黑与白
숨기고 싶은 내안의 독백 돈백만원으로 하늘을 날 때
还有我的内心独白把一百万洒向天空
그들은 가난의 여백을 채우려 발악하곤 했지 what
为了不在贫穷他们一直在挣扎
여백을 위해 잡은 나의 마이크
为了填补空白我抓住了麦克风
나의 맘속에 다이나마이트 속에 숨긴
我的内心深处有一个火药
Rhyme과 skill bass kick 과 snare가 너의 심장속으로
把韵脚和技巧放进你的内心
Strike 그리고 내가 내뱉는 rap에 강한 1톤 spike
给攻击和我说出来的说唱注入一吨铆钉
변화를 원해 좀더 진실한 인간이
我想变成一个更加真实的人
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해
我想变成一个更加真实的人
삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
한숨에 찬 도시의 왼손에 마이크
在冷漠的城市里左手抓住麦克风
오른손에 스프레이로 세상을 바꿔 맘껏
右手拿起喷雾器改变这个世界
모두가 위로 더위로 올라가 밪자 원숭이 재주부려
高高举起再高一点 像是耍猴
서로 앞서 가려 바둥거려 쳇바퀴 굴려
认准前方 准备好开始走第一圈
어둠을 뚫고 들어오는 cb mass 그것만이 빛의 진실
打破黑暗而来的 这就是真实的光
길거리에 깔린 아저씨 아저씨들에 몸뚱이에 걸친
穿过大街上大叔和小姑娘
부르주아에 위선에 찬 옷들을 살 돈으로 차라리
与其去买资本家们作为伪善妙句的衣服
배고프고 병든 자를 도와 진정한 진짜배기 삶이 뭔지
还不如拿着那些钱去帮助真正困难吃不起饭有病的人 什么才是真正的生活
거리의 삶에 미친 힙합에 미친 거리의
人与人之间的间隔 用疯狂的嘻哈
삶 그건 마치 빠져나올 수 없는 덫과 같아
人与人之间的间隔像是摆脱不掉的罩子
그토록 힘들게 버틴 눈과 기가 막힌
那么艰难的忍受着 实在是非常的无语
먼지 낀 세상에 느끼는 천사의 소리 cb mass sound
布满灰尘的世界传来天使的声音
진실만을 말해 진실위해 죽고 사는 언더 그라운드
只说真话为真实而活的前卫艺术
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길
我想变成一个更加真实的人
원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해
我想变成一个更加真实的人
삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
내내 삶 지지 금까지 흘려온 우리의 땀땀
到目前为止我所流过的汗
나 그리고 우리 결코 후회하지 않을 판단
我们绝不会后悔
힙합에 대한 우리가 선택한 이 길에 대한
对于嘻哈 对于我们选择的这条路
시작 비비비판에 시선으로 우리를 보는 니들의 생각을
一开始就以批判的眼神看我们的你们
뒤집기 위한 니들가가슴 속에 생각들을
为了颠覆你们内心的想法
니들 머리에 뿌리박아 주기 위한 힙합 힙합에 대한
为了能够让嘻哈深深扎根在你们的脑海里
우리의 열정에 결정체 체체인 우리의
我们的热情的按钮
음악 속에 그 속에 담아보고자하는 세상의 혼란속에
放在我们的音乐里 在混乱的世界里
거꾸로 휙휙 돌아만 가는 현실의 세계
倒着往回走的现实
거세게 휘몰아치는 위선의 폭풍속에 눈앞에 밟히고
强势的扫过 把伪善的面具踩在脚底下
또 밟히는 이사회의 부조리에 모든일들을 움켜쥐고서
这个社会里所有不合理的秩序中
이제부터 우리가 제대로 꼬집어 주겠어
现在我们会好好指出来
광기에 더더 빠르게 돌아만가는
疯狂中更加快速的往走回
우리의 긴혀로 다다 내 뱉어주겠어
用我们的长舌全都吐出来
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해
我想变成一个更加真实的人
삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이
我想变成一个更加真实的人
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해
我想变成一个更加真实的人
삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이
我想变成一个更加真实的人
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
//
변화를 원해 좀더 진실한 인간이
我想变成一个更加真实的人
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해
我想变成一个更加真实的人
삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
나의 영혼 my soul을 훔쳐간 힙합 비둘기 같이
偷走我的灵魂的嘻哈 像个鸽子
더러운 깃털로 물든 식어버린 호빵이 만든 힙합
用脏兮兮的羽毛和凉的包子做成的嘻哈
팝콘 속에 밑바닥에 덜 익은 같은 자들이
爆米花下面不是太熟的那些
이끌어 가는 수레를 이제는 뒤집어
把前行的牛车反过来
그 위에 cbmass 우리의 울타릴 만들어 거리에
在那上面围好我们的篱笆
방황하는 어린 영혼의 새천년의 밝은 미래를 만들어
徘徊在大街上的幼小的灵魂开创新的未来
맘대로 이대로 배고픔은 간절함으로 다음 세대로
就这样把饥饿转换成期待 在下一世纪
다시 첨으로 순환되어만 갔던 흑백 그리고
必须要回到原点的黑与白
숨기고 싶은 내안의 독백 돈백만원으로 하늘을 날 때
还有我的内心独白把一百万洒向天空
그들은 가난의 여백을 채우려 발악하곤 했지 what
为了不在贫穷他们一直在挣扎
여백을 위해 잡은 나의 마이크
为了填补空白我抓住了麦克风
나의 맘속에 다이나마이트 속에 숨긴
我的内心深处有一个火药
Rhyme과 skill bass kick 과 snare가 너의 심장속으로
把韵脚和技巧放进你的内心
Strike 그리고 내가 내뱉는 rap에 강한 1톤 spike
给攻击和我说出来的说唱注入一吨铆钉
변화를 원해 좀더 진실한 인간이
我想变成一个更加真实的人
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해
我想变成一个更加真实的人
삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
한숨에 찬 도시의 왼손에 마이크
在冷漠的城市里左手抓住麦克风
오른손에 스프레이로 세상을 바꿔 맘껏
右手拿起喷雾器改变这个世界
모두가 위로 더위로 올라가 밪자 원숭이 재주부려
高高举起再高一点 像是耍猴
서로 앞서 가려 바둥거려 쳇바퀴 굴려
认准前方 准备好开始走第一圈
어둠을 뚫고 들어오는 cb mass 그것만이 빛의 진실
打破黑暗而来的 这就是真实的光
길거리에 깔린 아저씨 아저씨들에 몸뚱이에 걸친
穿过大街上大叔和小姑娘
부르주아에 위선에 찬 옷들을 살 돈으로 차라리
与其去买资本家们作为伪善妙句的衣服
배고프고 병든 자를 도와 진정한 진짜배기 삶이 뭔지
还不如拿着那些钱去帮助真正困难吃不起饭有病的人 什么才是真正的生活
거리의 삶에 미친 힙합에 미친 거리의
人与人之间的间隔 用疯狂的嘻哈
삶 그건 마치 빠져나올 수 없는 덫과 같아
人与人之间的间隔像是摆脱不掉的罩子
그토록 힘들게 버틴 눈과 기가 막힌
那么艰难的忍受着 实在是非常的无语
먼지 낀 세상에 느끼는 천사의 소리 cb mass sound
布满灰尘的世界传来天使的声音
진실만을 말해 진실위해 죽고 사는 언더 그라운드
只说真话为真实而活的前卫艺术
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길
我想变成一个更加真实的人
원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해
我想变成一个更加真实的人
삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
내내 삶 지지 금까지 흘려온 우리의 땀땀
到目前为止我所流过的汗
나 그리고 우리 결코 후회하지 않을 판단
我们绝不会后悔
힙합에 대한 우리가 선택한 이 길에 대한
对于嘻哈 对于我们选择的这条路
시작 비비비판에 시선으로 우리를 보는 니들의 생각을
一开始就以批判的眼神看我们的你们
뒤집기 위한 니들가가슴 속에 생각들을
为了颠覆你们内心的想法
니들 머리에 뿌리박아 주기 위한 힙합 힙합에 대한
为了能够让嘻哈深深扎根在你们的脑海里
우리의 열정에 결정체 체체인 우리의
我们的热情的按钮
음악 속에 그 속에 담아보고자하는 세상의 혼란속에
放在我们的音乐里 在混乱的世界里
거꾸로 휙휙 돌아만 가는 현실의 세계
倒着往回走的现实
거세게 휘몰아치는 위선의 폭풍속에 눈앞에 밟히고
强势的扫过 把伪善的面具踩在脚底下
또 밟히는 이사회의 부조리에 모든일들을 움켜쥐고서
这个社会里所有不合理的秩序中
이제부터 우리가 제대로 꼬집어 주겠어
现在我们会好好指出来
광기에 더더 빠르게 돌아만가는
疯狂中更加快速的往走回
우리의 긴혀로 다다 내 뱉어주겠어
用我们的长舌全都吐出来
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해
我想变成一个更加真实的人
삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이
我想变成一个更加真实的人
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해
我想变成一个更加真实的人
삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
변화를 원해 좀더 진실한 인간이
我想变成一个更加真实的人
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래
我希望生活有活下去的价值
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지
在这么难生存的世界上直到变成一把灰
우린 이렇게 살아가네
我们这样活着
指南针 - CB MASS LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
One more letter unreturned A starless night only delays more and these Shining blue waters reflect these lights of memories Drive faster Maybe we Can leave the
- 2
-
3
The story of us Page one Opening up Lust betrays the useless hand that Feeds We are cut between the lines The verdict sews where it bleeds That Was years ago As
- 4
- 5
-
6
火花 - CBMASS 그렇게 깊게 폐폐인 나에 가슴 그속에 상처 터질 것 같은 내 brain 왜 하필 나의 best friend 모든게 fake 너 그리고 나 모두가 다 fake 다 fake 다 fake fa
-
7
幸福就好 - CBMASS // 추운겨울 코트 한 벌 없어도 괜찮아 寒冷的冬天里即使没有一件外套也没关系 흐르는 콧물은 닦으면 되잖아 擦擦流下的鼻涕就行 더운 여름 반팔티셔츠
-
8
Survival - CBMASS // 살의 서로에게 적의를 느끼며 자신을 活着是给对方勇气和自信心 보호하기 위해 만든 껍질 会好好的保护你的 생존의 법칙 정글에서 살아남기 위 在生
-
9
Zoo - CBMASS // 날씨 좋은 주말 오후 2시 天气好 周末 下午 2点 눈부신 햇살 속에 여자친구와 耀眼的太阳 和 女朋友 단 단둘이 도시락 只有我们二人的城市 싸들고 찾아간
- 10