Like a Rolling Stone(Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February/March 1978) - Bob Dylan

歌手:Bob Dylan · 专辑:Bob Dylan At Budokan (Live) · 发行:1979-04-23
歌曲信息
歌曲名:Like a Rolling Stone(Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February/March 1978)
歌手:Bob Dylan
所属专辑:Bob Dylan At Budokan (Live)
发行时间:1979-04-23
介绍:《Like a Rolling Stone(Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February/March 1978) - Bob Dylan》Bob Dylan & Bob Dylan演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Like a Rolling Stone(Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February/March 1978) - Bob Dylan 文本歌词
Like a Rolling Stone (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February/March 1978) - Bob Dylan
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Once upon a time you dressed so fine
曾几何时你衣着光鲜
Threw the bums a dime in your prime didn't you
风光时随手施舍乞丐 不是吗
People call say 'beware doll you're bound to fall'
人们警告"当心啊宝贝 你会跌落神坛"
You thought they were all kidding you
你却以为都是玩笑话
You used to laugh about
你曾肆意嘲笑
Everybody that was hanging out
那些街头游荡的可怜人
Now you don't talk so loud
如今不再高谈阔论
Now you don't seem so proud
如今难觅往日骄傲
About having to be scrounging your next meal
沦落到要乞讨下一顿饭的滋味
How does it feel how does it feel
这感觉如何 这感觉如何
To be without a home
无家可归的漂泊
Like a complete unknown like a rolling stone
像个彻底的陌路人 像颗滚石般无助
Ahh you've gone to the finest schools alright Miss Lonely
啊 你曾就读名校呢 孤独小姐
But you know you only used to get juiced in it
但你知道那不过是醉生梦死的镀金牢笼
Nobody's ever taught you how to live out on the street
从没人教过你如何在街头求生
And now you're gonna have to get used to it
如今你只能学会适应这一切
You say you never compromise
你说你从不妥协让步
With the mystery tramp but now you realize
曾与神秘浪子为伍 如今才恍然大悟
He's not selling any alibis
他从不提供任何借口托付
As you stare into the vacuum of his eyes
当你凝视他空洞的双目
And say do you want to make a deal
问是否愿意做场交易赌注
How does it feel how does it feel
这感觉如何 这感觉如何
To be on your own with no direction home
独自漂泊无依 归途迷失方向
A complete unknown like a rolling stone
如滚石般无人识 沦落天涯四方
Ah you never turned around to see the frowns
你从不曾回头 看那些小丑的愁容
On the jugglers and the clowns when they all did tricks for you
当他们为你卖力表演时 你视若无睹
You never understood that it ain't no good
你始终不明白 这并非好事
You shouldn't let other people get your kicks for you
不该让他人替你寻欢作乐
You used to ride on a chrome horse with your diplomat
你曾骑着镀金骏马 与外交官同行
Who carried on his shoulder a Siamese cat
他肩上还趴着暹罗猫
Ain't it hard when you discovered that
当你发现真相时 是否痛彻心扉
He really wasn't where it's at
他根本配不上你的荣光
After he took from you everything he could steal
当他夺走你所能窃取的一切后
How does it feel how does it feel
这感觉如何 这感觉如何
To have on your own with no direction home
孤身漂泊 无家可归
Like a complete unknown like a rolling stone
像个彻底的陌路人 像颗滚石般无助
Ahh princess on a steeple and all the pretty people
啊 尖塔上的公主与那些光鲜亮丽的人们
They're all drinking thinking that they've got it made
他们纵酒狂欢 自以为功成名就
Exchanging all precious gifts
互相炫耀着贵重礼物
But you better take your diamond ring you better pawn it babe
但你最好摘下钻戒 亲爱的 不如把它典当掉
You used to be so amused
你曾笑得那么欢畅
At Napoleon in rags and the language that he used
笑那衣衫褴褛的拿破仑和他粗鄙的言语
Go to him he calls you you can't refuse
他召唤你 你无法抗拒
When you ain't got nothing you got nothing to lose
当你一无所有 便再无可失去
You're invisible now you've got no secrets to conceal
如今你形同虚无 再无秘密需要隐藏
How does it feel ah how does it feel
这滋味如何 这滋味如何
To be on your own with no direction home
独自漂泊无依 归途迷失方向
Like a complete unknown like a rolling stone
像个彻底的陌路人 像颗滚石般无助
Like a Rolling Stone(Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February/March 1978) - Bob Dylan LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词