Edit Your Hometown - La Dispute
歌曲信息
歌曲名:Edit Your Hometown
歌手:La Dispute
所属专辑:Wildlife
发行时间:2011-10-04
介绍:《Edit Your Hometown - La Dispute》La Dispute & La Dispute演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Edit Your Hometown - La Dispute 文本歌词
Edit Your Hometown - La Dispute
以下歌词翻译由文曲大模型提供
An outcry
一声呐喊
To lost dreams and the sense of wonder
献给逝去的梦想与纯真
To the streets that raised him say goodbye
向养育他的街道 道别
To the hope for the home he'd been holding
告别他坚守的家园希望
Say goodbye and be gone and be great
告别吧 远走高飞 成就非凡
To the friends who left when they still could
致那些及时抽身的朋友
For the ones who chose to stay
也为选择留下的人
To waste away unplaced
在迷茫中虚度光阴
Alone and pray
孤独祈祷
To get out to grow old to grow strong
为逃离 为成长 为坚强
And leave this city
离开这座城
So familiar
如此熟悉
All its places
每条街巷
All these memories
所有回忆
Turn each day more to gray
日渐褪色成灰
More they space out till it's
渐行渐远直至
Once a year we'll catch up
一年一度我们才能相聚
Maybe less
或许更少
Or else just daydreams
只剩白日梦萦绕
While he's working late
当他深夜加班时
Thinks only of those friends
满脑子都是那些老友
And when they left
当他们离去后
Are we still friends
我们还算朋友吗
At all my friends
到底算不算 我的老友
Can I leave
我能否离开
Rewind and find a younger man
回到过去 寻找那个年轻的自己
All hopes and goals and dreams alight
满怀希望 目标与梦想熠熠生辉
And bright with friendship
友谊的光芒如此明亮
At the crossroads in the night
在深夜的十字路口
Now make a choice
现在必须做出选择
The city said
这座城市说
We were barely twenty then
那时的我们 才二十出头
But while I swore it my allegiance
我曾发誓要坚守这片土地
They chose leaving all my friends
可朋友们都选择了远行
And now it's letters
如今只剩书信往来
Maybe phone calls
偶尔的电话问候
That come less and less each year
也一年比一年稀少
All addressed with wives and children
信封上写着妻儿的名姓
To the fool who chose to stay here
寄给那个选择留守的傻瓜
And it hurts me to know I'm alone now
孤独刺痛我的心
And it's worse when I know that I chose it
更痛苦的是 这选择是我亲手造成
Don't make the same mistake as me
别重蹈我的覆辙
Don't make the same mistake
别犯同样的错
And now my friends have all left
如今挚友皆已远去
Or it's been me gone all along
或许是我始终在逃离
I guess we all part one day
终有一天我们都会离散
And drop like leaves into the breeze
如落叶随风飘零
And ain't it wild
这多令人唏嘘
Ain't it bitter
这滋味何其苦涩
Didn't it carry you from me
是否将你从我身边带走
But it's the coping with my fear
但正是与恐惧的周旋
That keeps me here see once it's gone
让我留在此地 看啊 一旦消逝
Do I regret you
我是否后悔遇见你
You can't retrieve it
往事已不可追
Can I forget you
能否将你遗忘
I still believe
我依然心存信念
I might get left here
也许我会被遗忘在这里
I might turn 63
也许我会活到六十三岁
Still sweeping up the gutters in the street
仍在街头清扫着排水沟
Or weeding concrete
或是在水泥缝里除草
Wait and see
且等着看吧
We'll wait and see
我们且等着看
Or rather I will
或者说 只有我
Only me
独自一人
Only me
独自一人
Don't make the same mistake as me
别重蹈我的覆辙
Don't make the same mistake
别犯同样的错
Don't make the same mistake as me
别重蹈我的覆辙
Say goodbye and be gone and be great
告别吧 远走高飞 成就非凡
And be done and be free
了却牵挂 重获自由
以下歌词翻译由文曲大模型提供
An outcry
一声呐喊
To lost dreams and the sense of wonder
献给逝去的梦想与纯真
To the streets that raised him say goodbye
向养育他的街道 道别
To the hope for the home he'd been holding
告别他坚守的家园希望
Say goodbye and be gone and be great
告别吧 远走高飞 成就非凡
To the friends who left when they still could
致那些及时抽身的朋友
For the ones who chose to stay
也为选择留下的人
To waste away unplaced
在迷茫中虚度光阴
Alone and pray
孤独祈祷
To get out to grow old to grow strong
为逃离 为成长 为坚强
And leave this city
离开这座城
So familiar
如此熟悉
All its places
每条街巷
All these memories
所有回忆
Turn each day more to gray
日渐褪色成灰
More they space out till it's
渐行渐远直至
Once a year we'll catch up
一年一度我们才能相聚
Maybe less
或许更少
Or else just daydreams
只剩白日梦萦绕
While he's working late
当他深夜加班时
Thinks only of those friends
满脑子都是那些老友
And when they left
当他们离去后
Are we still friends
我们还算朋友吗
At all my friends
到底算不算 我的老友
Can I leave
我能否离开
Rewind and find a younger man
回到过去 寻找那个年轻的自己
All hopes and goals and dreams alight
满怀希望 目标与梦想熠熠生辉
And bright with friendship
友谊的光芒如此明亮
At the crossroads in the night
在深夜的十字路口
Now make a choice
现在必须做出选择
The city said
这座城市说
We were barely twenty then
那时的我们 才二十出头
But while I swore it my allegiance
我曾发誓要坚守这片土地
They chose leaving all my friends
可朋友们都选择了远行
And now it's letters
如今只剩书信往来
Maybe phone calls
偶尔的电话问候
That come less and less each year
也一年比一年稀少
All addressed with wives and children
信封上写着妻儿的名姓
To the fool who chose to stay here
寄给那个选择留守的傻瓜
And it hurts me to know I'm alone now
孤独刺痛我的心
And it's worse when I know that I chose it
更痛苦的是 这选择是我亲手造成
Don't make the same mistake as me
别重蹈我的覆辙
Don't make the same mistake
别犯同样的错
And now my friends have all left
如今挚友皆已远去
Or it's been me gone all along
或许是我始终在逃离
I guess we all part one day
终有一天我们都会离散
And drop like leaves into the breeze
如落叶随风飘零
And ain't it wild
这多令人唏嘘
Ain't it bitter
这滋味何其苦涩
Didn't it carry you from me
是否将你从我身边带走
But it's the coping with my fear
但正是与恐惧的周旋
That keeps me here see once it's gone
让我留在此地 看啊 一旦消逝
Do I regret you
我是否后悔遇见你
You can't retrieve it
往事已不可追
Can I forget you
能否将你遗忘
I still believe
我依然心存信念
I might get left here
也许我会被遗忘在这里
I might turn 63
也许我会活到六十三岁
Still sweeping up the gutters in the street
仍在街头清扫着排水沟
Or weeding concrete
或是在水泥缝里除草
Wait and see
且等着看吧
We'll wait and see
我们且等着看
Or rather I will
或者说 只有我
Only me
独自一人
Only me
独自一人
Don't make the same mistake as me
别重蹈我的覆辙
Don't make the same mistake
别犯同样的错
Don't make the same mistake as me
别重蹈我的覆辙
Say goodbye and be gone and be great
告别吧 远走高飞 成就非凡
And be done and be free
了却牵挂 重获自由
Edit Your Hometown - La Dispute LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
-
4
The Riot Of Our Blood And Breath - Brighter Than A Thousand Suns I have hope Where day and night Secretly elope We wander darkness not alone We don't know where
-
5
Lost - John Wesley 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I've come a long long way to find you 我跋涉千里只为寻你而来 If I'm forgotten I could remind you 若你遗忘 我愿
-
6
One Knife Stand - Wednesday 13 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I can't believe you're here with me 难以置信你竟与我共处一室 I growing a custom to your screams 我已
- 7
-
8
a Poem - La Dispute 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Third time writing you a letter getting darker 第三次给你写信 心情愈发沉重 I'm getting worse and worse 我变得
-
9
It ain't no use to sit and wonder why, babe If you don't know by now It ain't no use to sit and wonder why, baby It just don't matter anyhow When the rooster cr
- 10