Silent Night(Live at the Marquee Club, London) - Tom Paxton
歌曲信息
歌曲名:Silent Night(Live at the Marquee Club, London)
歌手:Tom Paxton
所属专辑:New Songs For Old Friends
发行时间:2012-08-07
介绍:《Silent Night(Live at the Marquee Club, London) - Tom Paxton》Tom Paxton & Tom Paxton演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Silent Night(Live at the Marquee Club, London) - Tom Paxton 文本歌词
Silent Night (Live at the Marquee Club, London) - Tom Paxton
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I was sleeping when they came
我在睡梦中被惊醒
The warning was the same
警报声如常响起
They've crossed the border
敌军已越过边境
Grandpa's dignity intact
祖父始终保持着尊严
Never once did he look back
从未回头张望
We moved in order
我们有序撤离
Down the steps the lamps were lit
沿着阶梯 灯火通明
We found space where we could sit
找到栖身之地
There was no talking
沉默无言
We heard bombs begin to fall
炸弹开始坠落
We could heel the trembling wall
墙壁震颤如神祇踱步
Like God was walking
仿佛神明降临
The night was calm
夜色沉寂
The stars were bright
繁星闪烁
It was a calm
这是个宁静
And peaceful night
祥和的夜晚
Little bits of ceiling fell
天花板的碎片纷纷坠落
And I thought if this is Hell
我想若这就是地狱
Then where's the fire
为何不见烈火
Grandpa held me in his lap
祖父将我搂在膝上
Till I heard s sudden snap
直到听见一声脆响
Like a breaking wire
如断弦般刺耳
Then I heard a giant roar
随后传来震天轰鸣
And I felt the shelter floor
防空洞的地面在颤抖
Come up to meet me
来与我相会
I struggled with my fright
恐惧将我包围
There was something in the night
夜色中潜伏着危机
That meant to eat me
似要将我吞噬
The night was calm
夜色沉寂
The stars were bright
繁星闪烁
It was a calm
这是个宁静
And peaceful night
祥和的夜晚
When I found myself again
当我重新找回意识
I could hear the sounds of men
听见人们的声音
Soft words were spoken
轻声细语在耳边
I was lying on the ground
我躺在地上
Trying to move myself around
试图挪动身体
Something was broken
却发觉某处已受伤
When I finally raised my head
当我终于抬起头
I could see that all were dead
只见遍地尸骸
Not dead dying
生死一线间
There were strangers all about
陌生人们四处奔忙
Trying to dig the shelter out
拼命挖掘避难所
And some were crying
有人失声痛哭
The night was calm
夜色沉寂
The stars were bright
繁星闪烁
It was a calm
这是个宁静
And peaceful night
祥和的夜晚
On the southern edge of town
在小镇南端的角落
I could hear it coming down
我听见炮火轰鸣而来
The earth was quaking
大地在震颤
When I knew that I would live
当我确信自己幸存时
I thought what are we to give
不禁思索我们该付出什么
For what we're taking
才能弥补这般掠夺
I saw flashes in the sky
我看见天际闪过火光
I saw something up there die
目睹某些生命在苍穹陨落
All red and leaping
血色火光冲天起
Grandpa lay beside me there
祖父静静躺在我身旁
And I straightened out his hair
我为他梳理凌乱白发
He seemed to be sleeping
他仿佛只是沉沉睡去
Of the diggers there was one
挖掘者中有一人
Found the body of his son
寻获亲生骨肉遗骸
And held it to him
紧抱怀中不肯分离
Grandpa lay upon his back
祖父安详地平躺着
With his dignity intact
尊严始终未曾消逝
I hardly knew him
我几乎认不出他
The night was calm
夜色沉寂
The stars were bright
繁星闪烁
It was a calm
这是个宁静
And peaceful night
祥和的夜晚
The night was calm
夜色沉寂
The stars were bright
繁星闪烁
It was a calm
这是个宁静
And peaceful night
祥和的夜晚
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I was sleeping when they came
我在睡梦中被惊醒
The warning was the same
警报声如常响起
They've crossed the border
敌军已越过边境
Grandpa's dignity intact
祖父始终保持着尊严
Never once did he look back
从未回头张望
We moved in order
我们有序撤离
Down the steps the lamps were lit
沿着阶梯 灯火通明
We found space where we could sit
找到栖身之地
There was no talking
沉默无言
We heard bombs begin to fall
炸弹开始坠落
We could heel the trembling wall
墙壁震颤如神祇踱步
Like God was walking
仿佛神明降临
The night was calm
夜色沉寂
The stars were bright
繁星闪烁
It was a calm
这是个宁静
And peaceful night
祥和的夜晚
Little bits of ceiling fell
天花板的碎片纷纷坠落
And I thought if this is Hell
我想若这就是地狱
Then where's the fire
为何不见烈火
Grandpa held me in his lap
祖父将我搂在膝上
Till I heard s sudden snap
直到听见一声脆响
Like a breaking wire
如断弦般刺耳
Then I heard a giant roar
随后传来震天轰鸣
And I felt the shelter floor
防空洞的地面在颤抖
Come up to meet me
来与我相会
I struggled with my fright
恐惧将我包围
There was something in the night
夜色中潜伏着危机
That meant to eat me
似要将我吞噬
The night was calm
夜色沉寂
The stars were bright
繁星闪烁
It was a calm
这是个宁静
And peaceful night
祥和的夜晚
When I found myself again
当我重新找回意识
I could hear the sounds of men
听见人们的声音
Soft words were spoken
轻声细语在耳边
I was lying on the ground
我躺在地上
Trying to move myself around
试图挪动身体
Something was broken
却发觉某处已受伤
When I finally raised my head
当我终于抬起头
I could see that all were dead
只见遍地尸骸
Not dead dying
生死一线间
There were strangers all about
陌生人们四处奔忙
Trying to dig the shelter out
拼命挖掘避难所
And some were crying
有人失声痛哭
The night was calm
夜色沉寂
The stars were bright
繁星闪烁
It was a calm
这是个宁静
And peaceful night
祥和的夜晚
On the southern edge of town
在小镇南端的角落
I could hear it coming down
我听见炮火轰鸣而来
The earth was quaking
大地在震颤
When I knew that I would live
当我确信自己幸存时
I thought what are we to give
不禁思索我们该付出什么
For what we're taking
才能弥补这般掠夺
I saw flashes in the sky
我看见天际闪过火光
I saw something up there die
目睹某些生命在苍穹陨落
All red and leaping
血色火光冲天起
Grandpa lay beside me there
祖父静静躺在我身旁
And I straightened out his hair
我为他梳理凌乱白发
He seemed to be sleeping
他仿佛只是沉沉睡去
Of the diggers there was one
挖掘者中有一人
Found the body of his son
寻获亲生骨肉遗骸
And held it to him
紧抱怀中不肯分离
Grandpa lay upon his back
祖父安详地平躺着
With his dignity intact
尊严始终未曾消逝
I hardly knew him
我几乎认不出他
The night was calm
夜色沉寂
The stars were bright
繁星闪烁
It was a calm
这是个宁静
And peaceful night
祥和的夜晚
The night was calm
夜色沉寂
The stars were bright
繁星闪烁
It was a calm
这是个宁静
And peaceful night
祥和的夜晚
Silent Night(Live at the Marquee Club, London) - Tom Paxton LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Louise Robbie Williams When he saw her getting off the bus It seemed to wipe away the years Her face was older, just a little rough But her eyes were still so c
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
-
8
Hobo in My Mind (Live at the Marquee Club, London) - Tom Paxton 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Up on Smoky mountain Drinking from a soda fountain 畅饮着汽水喷泉
-
9
When You Shook Your Long Hair Down (Live at the Marquee Club, London) - Tom Paxton 以下歌词翻译由文曲大模型提供 When you shook your long hair down 当你长发垂落
-
10
Faces and Places (Live at the Marquee Club, London) - Tom Paxton 以下歌词翻译由文曲大模型提供 There are places I have been 我曾到过的地方 Faces I knew way back