Confessions - Carol Kidd
歌曲信息
歌曲名:Confessions
歌手:Carol Kidd
所属专辑:Nice Work
发行时间:1998-06-09
介绍:《Confessions - Carol Kidd》Carol Kidd & Carol Kidd演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Confessions - Carol Kidd 文本歌词
Confessions - Carol Kidd
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I never kissed a man before
从未与男子相吻过
Oh isn't that a shame
噢 这岂非憾事一桩
I never kissed a man before
从未与男子相吻过
Before I knew his name
在知晓他姓名之前
I never had a taste for wine
向来不喜饮酒滋味
Oh isn't that a sin
噢 这岂非罪过一场
I never had a taste for wine
向来不喜饮酒滋味
For wine can't compare with gin
美酒难敌金酒醇香
It's nice as nice can be
欢愉已达极致
My faith is at last restored
信念终得救赎
It seems that vice can be
原来放纵本身
It's own reward
就是最好奖赏
I always go to bed at ten
往昔总在十点入眠
Oh isn't that a bore
这样不是很无趣吗
I always go to bed at ten
往昔总在十点入眠
And then I go home at four
然后四点才回到家中
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I never kissed a man before
从未与男子相吻过
Oh isn't that a shame
噢 这岂非憾事一桩
I never kissed a man before
从未与男子相吻过
Before I knew his name
在知晓他姓名之前
I never had a taste for wine
向来不喜饮酒滋味
Oh isn't that a sin
噢 这岂非罪过一场
I never had a taste for wine
向来不喜饮酒滋味
For wine can't compare with gin
美酒难敌金酒醇香
It's nice as nice can be
欢愉已达极致
My faith is at last restored
信念终得救赎
It seems that vice can be
原来放纵本身
It's own reward
就是最好奖赏
I always go to bed at ten
往昔总在十点入眠
Oh isn't that a bore
这样不是很无趣吗
I always go to bed at ten
往昔总在十点入眠
And then I go home at four
然后四点才回到家中
Confessions - Carol Kidd LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
I ll Take Romance - Carol Kidd 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I'll take romance While my heart is young and eager run give I'll give my heart a way I'll take r
- 3
-
4
Havin Myself A Time - Carol Kidd 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I'm having myself a time 此刻我正尽享欢愉 I mean I'm having what I want 随心所欲 得偿所愿 Wanting
- 5
- 6
- 7
-
8
What Is There To Say - Carol Kidd 以下歌词翻译由文曲大模型提供 What is there to say and what is there to do? 千言万语该如何诉说 The dream I've been seeking 我追
-
9
Nice Work If You Can Get It - Carol Kidd 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Holding hands at midnight 午夜时分十指相扣 'Neath a starry sky 漫步在繁星点缀的夜空下 Nice
- 10