Pulling Mussels (From the Shell) - Squeeze
歌曲信息
歌曲名:Pulling Mussels (From the Shell)
歌手:Squeeze
所属专辑:Spot the Difference
发行时间:2010-10-10
介绍:《Pulling Mussels (From the Shell) - Squeeze》Squeeze & Squeeze演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Pulling Mussels (From the Shell) - Squeeze 文本歌词
Pulling Mussels (From the Shell) - Squeeze
以下歌词翻译由文曲大模型提供
They do it down on camber sands
他们在坎伯沙滩上尽情嬉戏
They Waikikido it at
威基基海滩也这般欢畅
Lazing about the beach all day
整日慵懒地躺在沙滩上
At night the crickets creepy
夜晚蟋蟀声窸窣作响
Squinting faces at the sky
眯眼仰望天空的面庞
A Harold Robbins paperback
手捧哈罗德·罗宾斯的平装书
Surfers drop their boards and dry
冲浪者搁下冲浪板晾晒
And everybody wants a hat
人人都想戴顶遮阳帽
But behind the Chalet
但在这小屋背后
My holiday's complete
我的假期已臻完美
And I feel like William Tell
我如威廉·泰尔般自在
Maid Marian on her tiptoe feet
玛丽安踮着脚尖轻盈起舞
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
Shrinking in the sea so cold
在冰冷海水中蜷缩
Topless ladies look away
*女士们别过脸庞
A he-man in a sudden shower
暴雨中突现的硬汉身影
Showers from the rain
沐浴着倾盆大雨
You wish you had a motor boat
多希望有艘快艇
To pose around the harbour bar
绕着港湾酒吧招摇
When And the sun goes off to bed
当夕阳沉入梦乡
You hook it up behind the car
你把它挂在车后
But behind the Chalet
但在这小屋背后
My holiday's complete
我的假期已臻完美
And I feel like William Tell
我如威廉·泰尔般自在
Maid Marian on her tiptoe feet
玛丽安踮着脚尖轻盈起舞
Pulling mussels from the shell
从贝壳中采撷青口
Pulling mussels from the shell
从贝壳中采撷青口
Two fat ladies window shop
两位富态妇人橱窗闲逛
Something for the mantelpiece
寻觅壁炉架的装饰品
In for bingo all the nines
宾果游戏全押九点
A panda for sweet little niece
为可爱侄女选个熊猫玩偶
Coach drivers stand about
马车夫们四处闲站
Looking at a local map
研究着本地地图
About the boy he's gone away
那个男孩已经离开
Down to next door's caravan
去了隔壁的房车营地
But behind the Chalet
但在这小屋背后
My holiday's complete
我的假期已臻完美
And I feel like William Tell
我如威廉·泰尔般自在
Maid Marian on her tiptoe feet
玛丽安踮着脚尖轻盈起舞
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
But behind the Chalet
但在这小屋背后
My holiday's complete
我的假期已臻完美
And I feel like William Tell
我如威廉·泰尔般自在
Maid Marian on her tiptoe feet
玛丽安踮着脚尖轻盈起舞
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
以下歌词翻译由文曲大模型提供
They do it down on camber sands
他们在坎伯沙滩上尽情嬉戏
They Waikikido it at
威基基海滩也这般欢畅
Lazing about the beach all day
整日慵懒地躺在沙滩上
At night the crickets creepy
夜晚蟋蟀声窸窣作响
Squinting faces at the sky
眯眼仰望天空的面庞
A Harold Robbins paperback
手捧哈罗德·罗宾斯的平装书
Surfers drop their boards and dry
冲浪者搁下冲浪板晾晒
And everybody wants a hat
人人都想戴顶遮阳帽
But behind the Chalet
但在这小屋背后
My holiday's complete
我的假期已臻完美
And I feel like William Tell
我如威廉·泰尔般自在
Maid Marian on her tiptoe feet
玛丽安踮着脚尖轻盈起舞
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
Shrinking in the sea so cold
在冰冷海水中蜷缩
Topless ladies look away
*女士们别过脸庞
A he-man in a sudden shower
暴雨中突现的硬汉身影
Showers from the rain
沐浴着倾盆大雨
You wish you had a motor boat
多希望有艘快艇
To pose around the harbour bar
绕着港湾酒吧招摇
When And the sun goes off to bed
当夕阳沉入梦乡
You hook it up behind the car
你把它挂在车后
But behind the Chalet
但在这小屋背后
My holiday's complete
我的假期已臻完美
And I feel like William Tell
我如威廉·泰尔般自在
Maid Marian on her tiptoe feet
玛丽安踮着脚尖轻盈起舞
Pulling mussels from the shell
从贝壳中采撷青口
Pulling mussels from the shell
从贝壳中采撷青口
Two fat ladies window shop
两位富态妇人橱窗闲逛
Something for the mantelpiece
寻觅壁炉架的装饰品
In for bingo all the nines
宾果游戏全押九点
A panda for sweet little niece
为可爱侄女选个熊猫玩偶
Coach drivers stand about
马车夫们四处闲站
Looking at a local map
研究着本地地图
About the boy he's gone away
那个男孩已经离开
Down to next door's caravan
去了隔壁的房车营地
But behind the Chalet
但在这小屋背后
My holiday's complete
我的假期已臻完美
And I feel like William Tell
我如威廉·泰尔般自在
Maid Marian on her tiptoe feet
玛丽安踮着脚尖轻盈起舞
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
But behind the Chalet
但在这小屋背后
My holiday's complete
我的假期已臻完美
And I feel like William Tell
我如威廉·泰尔般自在
Maid Marian on her tiptoe feet
玛丽安踮着脚尖轻盈起舞
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
Pulling mussels from a shell
从贝壳中采撷青口
Pulling Mussels (From the Shell) - Squeeze LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Slightly Drunk - Squeeze 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Chris Difford/Glenn Tilbrook Slightly drunk once again 又一次微醺独酌 All alone with my pen 孤
-
2
The Knack - Squeeze 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Standing by the cue rack hat over his eyes Smokes drifts slowly from him looking kind and wise 烟雾缓缓从他
-
3
Hop Skip
-
4
It's So Dirty - Squeeze 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Me and this bird she's a bit of alright 我和这位姑娘,她真是迷人 Dancing to the sounds as the arches get sear
-
5
Hard To Find - Squeeze 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I tried to tie you to the bed saliva at my lips I made it look so comfortable but could not feel to grip 我
-
6
It's Not Cricket - Squeeze 以下歌词翻译由文曲大模型提供 She used to do a topless down at the Surrey Docks 她曾在萨里码头表演 袒露着曼妙身姿 With tassels on her
-
7
Cool For Cats (US Digital) - Squeeze 以下歌词翻译由文曲大模型提供 The Indians send signals 印第安人在山隘上方传递暗号 From the rocks above the pass 从岩石高处发
-
8
Up The Junction - Squeeze 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I never thought it would happen 从未想过这会发生 With me and the girl from Clapham 在我和克拉彭女孩之间 O
-
9
Revue - Squeeze 以下歌词翻译由文曲大模型提供 You make-believe celebrities 你们这些假装的名人 Taking bows in front of me 在我面前鞠躬致意 In your dickey-bow ties
-
10
Touching Me Touching You - Squeeze I'm always touching myself I've got nothing else to do And when I'm touching myself I'm always thinking of you Touching me t