水よ、人よ、輝いて - 白鳥英美子
歌曲信息
歌曲名:水よ、人よ、輝いて
歌手:白鳥英美子
所属专辑:もう一度
发行时间:2004-07-07
介绍:《水よ、人よ、輝いて - 白鳥英美子》白鳥英美子 & 白鳥英美子演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
水よ、人よ、輝いて - 白鳥英美子 文本歌词
水よ、人よ、輝いて - 白鳥英美子 (しらとり えみこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
深い森に降る雨
深邃森林中飘落的雨
君を伝い落ちてく
顺着你的身影悄然滴落
岩を流れる水を止ま
奔流于岩石间的流水啊 请暂且停歇
時を渡り旅に出る
跨越时空踏上旅途
水は生きる命を
流水孕育着生命的奇迹
見出し育てる力
滋养万物的蓬勃生机
未来つなぐ子供たちへ
献给延续未来的孩子们
愛の雫を贈ろう
请收下这份爱的甘霖
青空高く駆け巡る
若心怀自由的信念
自由な心があれば
便能翱翔于碧空之上
儚い望みも願いも
纵使是易逝的期许与祈愿
いつか叶えられる
终有一日定会实现
山が山であるように
山峦始终巍然屹立
川が川であるように
江河永远奔流不息
人よ新しい明日に
人们啊 请在新生的黎明里
輝いて蘇れ
绽放光芒重获新生
朝焼けの光に映る
朝霞辉映中浮现的
遠い日の人の思いを
是遥远往昔人们的夙愿
大きく時代が変わっても
纵使岁月更迭时代变迁
守り続けてゆく
也要将这份心意永远守护
水が水であるように
流水始终清澈如初
花が花であるように
花朵永远绚丽绽放
青い地球よ美しく
蔚蓝的地球啊 愿你
輝いて蘇れ
焕发璀璨新生
青い地球よ美しく
蔚蓝的地球啊 愿你
輝いて蘇れ
焕发璀璨新生
以下歌词翻译由文曲大模型提供
深い森に降る雨
深邃森林中飘落的雨
君を伝い落ちてく
顺着你的身影悄然滴落
岩を流れる水を止ま
奔流于岩石间的流水啊 请暂且停歇
時を渡り旅に出る
跨越时空踏上旅途
水は生きる命を
流水孕育着生命的奇迹
見出し育てる力
滋养万物的蓬勃生机
未来つなぐ子供たちへ
献给延续未来的孩子们
愛の雫を贈ろう
请收下这份爱的甘霖
青空高く駆け巡る
若心怀自由的信念
自由な心があれば
便能翱翔于碧空之上
儚い望みも願いも
纵使是易逝的期许与祈愿
いつか叶えられる
终有一日定会实现
山が山であるように
山峦始终巍然屹立
川が川であるように
江河永远奔流不息
人よ新しい明日に
人们啊 请在新生的黎明里
輝いて蘇れ
绽放光芒重获新生
朝焼けの光に映る
朝霞辉映中浮现的
遠い日の人の思いを
是遥远往昔人们的夙愿
大きく時代が変わっても
纵使岁月更迭时代变迁
守り続けてゆく
也要将这份心意永远守护
水が水であるように
流水始终清澈如初
花が花であるように
花朵永远绚丽绽放
青い地球よ美しく
蔚蓝的地球啊 愿你
輝いて蘇れ
焕发璀璨新生
青い地球よ美しく
蔚蓝的地球啊 愿你
輝いて蘇れ
焕发璀璨新生
水よ、人よ、輝いて - 白鳥英美子 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
-
10
I'LL BE THERE FOR YOU - 白鳥英美子 (しらとり えみこ) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Linda Hennrick/白鳥英美子 Hear that lonesome whistle blow 听那孤独