Comes The Dawn(Explicit) - LOUDNESS
歌曲信息
歌曲名:Comes The Dawn(Explicit)
歌手:LOUDNESS
所属专辑:Eve To Dawn (Explicit)
发行时间:2011-01-01
介绍:《Comes The Dawn(Explicit) - LOUDNESS》LOUDNESS & LOUDNESS演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Comes The Dawn(Explicit) - LOUDNESS 文本歌词
Comes The Dawn (Explicit) - LOUDNESS
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:MINORU NIIHARA
曲:AKIRA TAKASAKI
Just like shadow needs light
如同影子离不开光
Bliss exists with sorrow
欢愉总与悲伤相伴
To live is to face sadness
活着就要直面哀伤
That you can't get away from
那是你无法逃避的宿命
At a point in your life comes
生命中总会有某个时刻
A time of sheer misery
被纯粹的痛苦笼罩
But please don't you be so afraid
但请别如此恐惧
The night will fade
黑夜终将褪去
Like the dawn breaks every morning
如同每个清晨破晓的曙光
There's a ray of hope in the dark
黑暗中总有一线希望
'Cause no sorrow lasts forever
因为悲伤不会永远停留
You will get through
你终将走出阴霾
Reach out and grab your fate
伸手握住命运的方向
(No matter what they say)
(无论旁人如何评说)
Again the sun will rise
太阳终将再次升起
Reach out and grab your fate
伸手握住命运的方向
(grab with your own hands)
(亲手把握住希望)
Again the sun will rise
太阳终将再次升起
(And let yourself go)
(让自己释怀前行)
You know all comes to an end
你明白万物皆有终章
You never meet without parting
相聚终须一别离
Seeking deep affection by hurting, hating, hitting
以伤害、怨恨与痛楚 渴求着深情
Life is lonely and isolated
人生本就孤寂苍凉
In the end we're all alone
最终我们都独自彷徨
At a point in your life comes
生命中总会有某个时刻
A time you're lost all alone
你会迷失 孤独无依
But please don't you be so afraid
但请别如此恐惧
The night will fade
黑夜终将褪去
Like the dawn breaks every morning
如同每个清晨破晓的曙光
There's a ray of hope in the dark
黑暗中总有一线希望
'Cause no sorrow lasts forever
因为悲伤不会永远停留
You will get through
你终将走出阴霾
At a point in your life comes
生命中总会有某个时刻
A time of sheer misery
被纯粹的痛苦笼罩
But please don't you be so afraid
但请别如此恐惧
The night will fade
黑夜终将褪去
Like the dawn breaks every morning
如同每个清晨破晓的曙光
There's a ray of hope in the dark
黑暗中总有一线希望
'Cause no sorrow lasts forever
因为悲伤不会永远停留
You will get through
你终将走出阴霾
Whatever comes your way
无论前路如何崎岖
No matter what they say
别在意他人言语
(No matter what they say)
(无论旁人如何评说)
Just grab and hold it tight
紧握属于自己的机遇
(grab with your own hands)
(亲手把握住希望)
The future will be bright
未来终将绽放光明
(And let yourself go)
(让自己释怀前行)
Reach out and grab your fate
伸手握住命运的方向
Again the sun will rise
太阳终将再次升起
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:MINORU NIIHARA
曲:AKIRA TAKASAKI
Just like shadow needs light
如同影子离不开光
Bliss exists with sorrow
欢愉总与悲伤相伴
To live is to face sadness
活着就要直面哀伤
That you can't get away from
那是你无法逃避的宿命
At a point in your life comes
生命中总会有某个时刻
A time of sheer misery
被纯粹的痛苦笼罩
But please don't you be so afraid
但请别如此恐惧
The night will fade
黑夜终将褪去
Like the dawn breaks every morning
如同每个清晨破晓的曙光
There's a ray of hope in the dark
黑暗中总有一线希望
'Cause no sorrow lasts forever
因为悲伤不会永远停留
You will get through
你终将走出阴霾
Reach out and grab your fate
伸手握住命运的方向
(No matter what they say)
(无论旁人如何评说)
Again the sun will rise
太阳终将再次升起
Reach out and grab your fate
伸手握住命运的方向
(grab with your own hands)
(亲手把握住希望)
Again the sun will rise
太阳终将再次升起
(And let yourself go)
(让自己释怀前行)
You know all comes to an end
你明白万物皆有终章
You never meet without parting
相聚终须一别离
Seeking deep affection by hurting, hating, hitting
以伤害、怨恨与痛楚 渴求着深情
Life is lonely and isolated
人生本就孤寂苍凉
In the end we're all alone
最终我们都独自彷徨
At a point in your life comes
生命中总会有某个时刻
A time you're lost all alone
你会迷失 孤独无依
But please don't you be so afraid
但请别如此恐惧
The night will fade
黑夜终将褪去
Like the dawn breaks every morning
如同每个清晨破晓的曙光
There's a ray of hope in the dark
黑暗中总有一线希望
'Cause no sorrow lasts forever
因为悲伤不会永远停留
You will get through
你终将走出阴霾
At a point in your life comes
生命中总会有某个时刻
A time of sheer misery
被纯粹的痛苦笼罩
But please don't you be so afraid
但请别如此恐惧
The night will fade
黑夜终将褪去
Like the dawn breaks every morning
如同每个清晨破晓的曙光
There's a ray of hope in the dark
黑暗中总有一线希望
'Cause no sorrow lasts forever
因为悲伤不会永远停留
You will get through
你终将走出阴霾
Whatever comes your way
无论前路如何崎岖
No matter what they say
别在意他人言语
(No matter what they say)
(无论旁人如何评说)
Just grab and hold it tight
紧握属于自己的机遇
(grab with your own hands)
(亲手把握住希望)
The future will be bright
未来终将绽放光明
(And let yourself go)
(让自己释怀前行)
Reach out and grab your fate
伸手握住命运的方向
Again the sun will rise
太阳终将再次升起
Comes The Dawn(Explicit) - LOUDNESS LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
Crazy! Crazy! Crazy! (Explicit) - LOUDNESS 詞:MINORU NIIHARA 曲:AKIRA TAKASAKI Tell me what ya doing here 告诉我 你在这里干什么 But you don't seem to care 似
- 3
-
4
Headlight beam cuts through the night Like the point of this knife you drove through my heart Your goodbye words ringing in my ears The ones I never thought I'd
- 5
-
6
Sweet Home Battle Field (Live at 新宿LOFT, 2010) - a flood of circle 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:佐々木亮介 曲:佐々木亮介 Sweet home baby sweet home baby 甜
- 7
-
8
Cpu - The AIU 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Hi Can you feel my reflection 你好 能否感知我的倒影 Hi I'll tell you the biggest things 你好 我将向你诉说最重要的事 H
-
9
I miss you - SPYAIR (スパイエアー) 詞:MOMIKEN 曲:UZ いつからだったろう? 君への想いが 对你的想念 是从什么时候开始的呢 僕の一番、奥であふれた 在我的内心深处 翻
- 10